Глава 18
Тень императрицыЕлена почувствовала невыносимое напряжение. Когда она представила себе месть, которая завершится тем, что покажет миру талант Хурелбарда, о котором знала только она, ее наполнила радость.
«...»
Девушка подняла глаза и посмотрела на Лайбрик. Как только их взгляды встретились, она опустила взгляд и проявила признаки конфликта, нагнетая атмосферу.
— Я приняла решение. — Джеймс и Лайбрик обратили внимание на осторожный, но упрямый голос. — Лорд Хурелбард, опустите свой меч.
— ...!
— В-ваше высочество принцесса. — Джеймс был в растерянности, не понимая, что делать. Рядом с ним Лив уставилась на Елену с дьявольским выражением лица.
Рыцари, собравшиеся в тренировочном лагере, тоже были шокированы. Хурелбард, которого они не признали равноценным товарищем, казалось, не был уверен в том, что именно его назначили личной охранной. Среди них шок Лоренца был более чем в два раза сильнее, чем у других. Он не мог избавиться от жалкого чувства, что его бросили, ведь Елена была убеждена в его добрых намерениях, которые он продемонстрировал ей за последние несколько дней.
Так или иначе, саму девушку это совсем не интересовало.
— Лорд Хурелбард, как долго ты собираешься оставаться в таком состоянии? — При словах улыбающейся Елены парень запоздало опустил меч и зафиксировал его так, чтобы острие было обращено к земле.
Залог клятвы. Процесс признания этого назначения завершили всю церемонию.
— Ваше высочество, могу я задать вам грубый вопрос?
— Да, лорд Джеймс.
Мужчина собрался с духом. Он не мог понять эту ситуацию, для того чтобы двигаться дальше.
— Прошу прощения, но здесь есть несколько великих рыцарей, которые более опытны и способны, чем сэр Хурелбард.
— И что?
— Я.... я не сомневаюсь в решении принцессы, но могу ли я спросить, что вы увидели в сэре Хурелбарде и сделали такой выбор? — спросил он окольным путем, так как не понимал, почему она выбрала именно этого парня. Ему нужно было объяснение. Такие же мысли были и у других рыцарей, которых не выбрали.
— Да, я скажу.
— Так почему?
Когда Джеймс спросил снова, все сосредоточились свои уши. Тогда Елена сказала, не колеблясь ни секунды:
— Потому что он красивый.
— Ч-что? Можно еще раз?
— Это невежливо с твоей стороны спрашивать меня снова. Если ты не услышал, что я сказала, то это твои проблемы.
Однако ответ был настолько шокирующим, что они не смогли от него избавиться.
«Он просто красивый». Это вульгарное, некультурное слово в твоих устах...» — Лайбрик вздрогнула от ответа Елены, который не соответствовали статусу принцессы. Знала ли она, насколько непристойные слова могут опорочить достоинство и репутацию принцессы Вероники?
Все старались не показывать этого, но на лицах рыцарей было написано неописуемое разочарование. Некоторым даже стало стыдно за то, что о достоинствах рыцаря судили только по внешнему виду, отодвигая навыки на второй план.
Хурелбард был среди них. Когда Елена выбрала его, он отнесся к этому скорее подозрительно, нежели радостно. Но оказалось, что причина была в том, что он просто красив. Парень не мог избавиться от неприятного ощущения.
— Как долго ты собираешься держать меня в замешательстве, лорд Хурелбард?
— ...!
Елена вновь показала ту обаятельную улыбку, которая пленила Хурелбарда при их первой встрече. Тот опустился на одно колено, как будто одержимый этой странной атмосферой.
— Рыцарь великого герцога, Хурелбард клянется служить леди Веронике фон Фридрих. Я клянусь, посвятив свою жизнь этому мечу. — парень поднял оружие обеими руками, словно доказывая свои слова.
Елена, опустив глаза, вытащила из рукава носовой платок, на котором был вышит герб великого Герцога, и положила его на лезвие.
— Лорд Джеймс.
Мужчина, который стоял, не одобряя низкий призыв Елены, вытащил свой меч длиной до пояса и приставил рукоятку к задней части носа.
— ...Рыцарь Джеймс де Робертс выступает свидетелем этого.
Доказательство присяги. Это ритуал, в котором рыцари подтверждают клятву. Солдаты, что не были выбраны, неохотно присоединились к Джеймсу.
— Рыцарь Уильям Финн доказывает это.
— Рыцарь Педро фон Герас доказывает это.
На лицах мужчин читалось чувство дискомфорта, которое невозможно было скрыть, даже если бы попытались. Они не могли быть счастливы видеть в качестве рыцаря Хурелбарда, простолюдина, который понятия не имел, что происходит. Однако, как бы ни была важна гордость, они не могут опровергнуть выбор принцессы Вероники.
Церемония закончилась, когда все рыцари, собравшиеся на тренировочной площадке, подтвердили назначение.
Хурелбард встал и вложил носовой платок в доспехи, чтобы тот не помялся. Это означало готовность всегда помнить о клятве, храня драгоценную ткань ближе всего к сердцу.
Елена украдкой взглянула на лицо Лайбрик. Есть поговорка, что люди становятся спокойными, когда они слишком злы. Именно так оно сейчас и было. За ее холодным выражением лица горел огонь.
«Что ты можешь сделать? Оно уже случилось».
— Пожалуйста, позаботься обо мне, мой рыцарь. — В ближайшем будущем один из трех мечей, которые должны были поддерживать империю, находился в руках Елены.
***
Сидя на террасе с видом на сад, девушка расслабилась и наслаждалась чаепитием. Черный чай «Эрл Грей» был мягким на вкус, и чем дольше она видела садовника, который не спал и сажал тюльпаны вместо лилий, тем свежее себя чувствовала.
«Если я соберу их все, сравнится ли это с той радостью, которую я сегодня получила?»
Глаза Елены, когда она смаковала чай во рту, направились к Хурелбарду, что стоял рядом. Учитывая, что кожа рыцарей, которые тренировались на открытом воздухе, была обожжена, то у этого парня она была очень чистой. Он был скорее благородным духом, нежели рыцарем. Кроме того, спокойная и неосознанно холодная атмосфера удерживала ее взгляд на нем.
— У меня что-то на лице? — спросил Хурелбард, потому что чувствовал себя неловко из-за таких откровенных взглядов.
— Я бы предпочла, чтобы это так и было. Потому что я хотела бы перекинуться еще несколькими словами с моим рыцарем.
Елена пила чай с улыбкой на лице. Увидев ее, Хурелбард растерялся, не зная, что делать.
— Если у вас есть какие-либо вопросы, спрашивайте меня о чем угодно.
— Нет, давай узнаем друг друга получше самостоятельно. К чему такая спешка?
— ...
Хурелбард не знал, что делать с леди, у которой непонятно что творилось в голове. Пленительная улыбка первой встречи запечатлелась в его памяти. Помимо ее статуса, это было не то выражение лица, которое могли изобразить только аристократы. Он подумал, что девушка уже забыла об этом.
На церемонии она выбрала Хурелбарда своим личным рыцарем, потому что он был красив. Шок все еще сохранялся от того, насколько это было вульгарно, потому что исходило из уст принцессы Вероники.
А леди, которую парень сейчас видел на террасе, была такой достойной, что он не мог даже смотреть на нее. Хурелбард постоянно удивлялся ее меняющемуся поведению. Изящные жесты рук, высокомерный, но уважительный взгляд, игривый, но не переходящий черту и т.д. Он почувствовал элегантное достоинство поклона.
— Сэр, пожалуйста, выйдите. — Елена тихо поставила чашку на стол. — У нас скоро будет посетитель. Так что у тебя более нет причин оставаться здесь.
— Вы имеете в виду гостя? — Как только Хурелбард переспросил, раздался стук.
— Это Лайбрик, принцесса.
— Я оказалась права, верно?
Елена улыбнулась и подмигнула. Удивленный такой ситуацией, Хурелбард покинул террасу, предположив, что у Леди была назначена встреча заранее.
Лайбрик, которая пересеклась с рыцарем, выходящим из комнаты, не обратила на него никакого внимания. После того, как он ушел и дверь закрылась, Елена, что еще недавно сидела на террасе, грациозно попивая чай, исчезла.
— Я-я сожалею. Лив, это моя вина. Пожалуйста, прости меня хотя бы раз. — девушка, подошедшая прямо к Лайбрик, сложила руки в молитвенном жесте. В жалкой и раболепной манере Елена, которая отказалась от своей собачьей гордости, изо всех сил старалась выказать какие-либо признаки раскаяния. — Я.... я не могла этого вынести. В тот момент, когда я увидела сэра Хурелбарда, я словно задохнулась. Я просто хотела, чтобы он был рядом со мной как рыцарь. Мне жаль. Должно быть, я была не в своем уме.
— ... — Лайбрик не открывала своего плотно сжатого рта, стояла и смотрела на Елену колючим взглядом, как будто это была пытка.
— Я.... мне действительно жаль. Я приму любое наказание.
Елена пресмыкалась, называя себя грешницей. Перед отъездом из герцогства девушка никогда не поднимала эту историю, хотя ей было обещано право назначить рыцаря самостоятельно. Вместо того чтобы прослыть умной, она хотела остаться аутсайдером, который подчиняется Лайбрик.
— Грех? Все в порядке. Не надо так извиняться.
— Верно, я чувствую себя такой виноватой, что хочу умереть... Что? Лив, что ты сказала?
Елена смотрела широко открытыми глазами. Лайбрик протянула руку и заправила волосы девушки за уши.
— Принцесса не сделала ничего плохого. Назначение рыцаря - это ее право, не так ли?
— Н-но....
— Так что не волнуйся слишком сильно. Я уважаю принцессу.
«Уважение?» Елена сдержала смех.
— Спасибо, Лив. Я больше не буду ничего делать без твоего разрешения.
— Тебе лучше сдержать это обещание. Твои родители на Марианских островах хорошо чувствуют?
— ...!
Женщина жестоко улыбнулась, откровенно провоцируя. Это была явная угроза.
«Вот как ты на самом деле выглядишь, Лайбрик».
Это была угроза, которая когда-нибудь все равно вышла бы наружу. Самый надежный способ контролировать Елену - это жизнь ее родителей. Она так много страдала в моей прошлой жизни, поддавшись этой провокации.
«Эта угроза больше не действует».
Однако девушка должна притвориться, что это не так.
— Я... т-такая...
Улыбка Лайбрик стала еще шире, поскольку Елена даже не могла нормально говорить и отвести от нее встревоженных глаз. Женщина увидела, что угроза сработала должным образом.
— Забудь обо всем и сосредоточься на подготовке к своему дню рождения. Хорошо, принцесса?
Перевод: Nipple
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Тень императрицы — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.