Глава 196
Тень императрицыПод высоким потолком, украшенным росписями, повествующими о создании Империи, Император Ричард восседал на троне. Он знал, что вот-вот произойдёт нечто неизбежное, но не проявлял ни малейшего волнения.
Бум!
Огромные двери тронного зала, достигающие самого потолка, с грохотом распахнулись. В помещение ворвались вооружённые рыцари Великого герцога, заполняя место, где обычно стояли придворные вассалы.
Между двумя рядами рыцарей уверенной поступью шёл Великий герцог Фридрих. Его белоснежные волосы резко контрастировали с тяжёлым доспехом. Следом за ним, одетая в обтягивающий костюм, с насмешливой улыбкой шествовала Вероника.
— Приветствую Ваше Величество, — склонил голову Великий герцог.
— Ты всё-таки пришёл, — голос Императора оставался невозмутимым, словно он ждал этого уже давно.
— Кажется, вы меня ожидали.
— А почему бы и нет?
Император Ричард улыбнулся своей привычной, доброжелательной улыбкой. Несмотря на угрожающую ситуацию, он выглядел удивительно спокойным, будто до сих пор оставался хозяином положения.
— Тридцать три года... — он вздохнул. — Долгий срок. За это время я успел изучить таких людей, как ты.
Брови Великого герцога дрогнули. Император вел себя слишком спокойно для человека, которому предстояло столкнуться с переворотом.
— Всё могло сложиться иначе, — продолжил Ричард. — Если бы ты проявил уважение, наше сотрудничество могло бы продлиться дольше. Всё это только потому, что я тебе не нравлюсь?
Император улыбался глазами, но губы его оставались неподвижны. В его голосе сквозило нечто, что казалось острее клинка — гнев, копившийся три десятилетия.
— Наконец-то ты заговорил честно, Ваше Величество.
— У меня осталось не так много времени, чтобы скрывать свои мысли, — усмехнулся Император.
Выражение лица Великого герцога похолодело. Его беспокоило это странное спокойствие. Он был уверен в своей победе, но что-то в поведении Императора вызывало тревогу.
— Время изменилось, Фридрих, — голос Императора стал твёрже. — Старикам вроде нас пора отойти в сторону.
— Отступить можно, но сначала нужно заложить новый фундамент.
— Ты называешь «фундаментом» то, что привёл рыцарей в дворец и взял меня в плен?
Несмотря на явное негодование, выражение лица Великого герцога осталось неизменным.
— Чтобы передать трон достойному правителю, который сменит дряхлого императора и поведёт империю вперёд, — произнёс он. — Это мой долг как верного слуги Империи и главы дворянства.
Ха-ха!
Император рассмеялся.
— Это самая нелепая демагогия, которую я слышал в этом году, — насмешливо отозвался он. — Я даже не подозревал, что у тебя есть талант к шуткам.
Великий герцог нахмурился. В словах и поведении Императора явно скрывался какой-то подвох.
— Ваше Величество, ни Наследный принц, ни Имперская гвардия не явятся на вашу защиту, — произнёс один из рыцарей Фридриха.
— И даже когда взойдёт солнце, знать не поддержит меня, — спокойно добавил Император.
— Ты помнишь, — пробормотал Фридрих.
— Как я мог забыть, что я сам взошёл на трон благодаря твоей измене?
Тридцать три года назад Великий герцог Фридрих поднял мятеж и низложил прежнего императора, пытавшегося ограничить власть аристократии. Единственным представителем императорской семьи, оставшимся в живых, оказался Ричард. У него не было выбора — он вынужден был принять корону. Прошедшие годы научили его многому, и уж кому, как не ему, знать, каким образом Великий герцог намерен захватить дворец и укрепить свою власть при поддержке дворянства.
— Ты прекрасно осведомлён, — Фридрих скривил губы в ухмылке. — Будь ты благоразумным, ты бы стал верным псом до самого конца. Как тогда, когда впервые сел на этот трон.
В словах Великого герцога не было ни тени сомнения. Он считал, что полностью контролирует ситуацию. Теперь, когда он захватил дворец и взял в заложники самого Императора, ему оставалось только одно — укрепить свою власть, переделав систему управления в пользу дворянства.
— Сегодня мы решим все неотложные вопросы.
— Речь идет о наследстве семьи Басташ?
— Разве этого бы не удалось избежать, если бы ты позволил передать наследство раньше?
Император Ричард холодно взглянул на него.
— Но этим все не ограничится. Ты собираешься распустить Императорскую гвардию, взять под стражу наследного принца... А вскоре и вовсе казнить его под надуманным предлогом.
— Как же так вышло, что столь мудрый император оказался столь слеп к моим желаниям?
В разговор внезапно вмешалась Вероника, стоявшая рядом с эрцгерцогом Фридрихом.
— Мы убьем и Л. Нельзя оставлять в живых женщину, которая посмела осквернить устои империи, распространяя подрывные идеи.
— Ах, точно. Совсем забыл об этом.
— И еще одно. Я упрошу нового императора пожаловать мне салон и базилику в честь моего отца, который по праву считается полусвятым героем.
В глазах Ричарда отразилось презрение. Перед ним стоял идеальный тандем отца и дочери. Недостаток уважения к императорской власти, высокомерие, жажда власти — все унаследовала от него. Если бы Веронику выбрали в супруги Сиана и она стала бы императрицей, это привело бы к катастрофическим последствиям.
Наверное, именно поэтому, наблюдая за Вероникой, он не мог не думать об Елене.
"Если эта девушка останется рядом с Сианом, мне будет спокойнее..."
Он даже подарил ей брошь, чтобы укрепить их связь. Поскольку ни Елена, ни Сиан не делали первых шагов, он решил слегка подтолкнуть их друг к другу. Однако этим его вмешательство и ограничивалось. Заходить дальше было бы неуместно — в конце концов, это их судьба, и решать им.
— Вероника, если не ошибаюсь?
— Надо же, Ваше Величество удостоили меня такой чести.
Она усмехнулась, глядя на императора. Ее забавляло, что тот все еще изображает из себя монарха, хотя его свержение уже решенный вопрос.
— Ты все мечтаешь о салоне? И что же мне с этим делать? Даже если он окажется в твоих руках, без Л он долго не продержится.
— Ч-что?!
Лицо Вероники вспыхнуло от унижения. В глубине души она всегда чувствовала себя ниже Л, и теперь слова императора стали для нее невыносимым оскорблением.
— Что ты вообще можешь знать об этом?!
— Я просто говорю то, что вижу и чувствую. Если Л — это величественный павлин, то ты, Вероника, всего лишь утка, нелепо размахивающая крыльями, даже не осознавая свою природу.
— Т-ты...!
Глаза Вероники налились гневом, и она тяжело задышала, будто готовая броситься на него с кулаками.
— Успокойся, Вероника, — вмешался Фридрих, преграждая ей дорогу. Затем он снова взглянул на Ричарда, сидящего на троне.
— Ночь коротка, Ваше Величество. Давайте покончим с ненужными разговорами.
— Можно я дам тебе последнее предупреждение, Фридрих?
— Предупреждения дают только те, у кого есть власть. А у тебя ее больше нет.
Теперь Фридрих окончательно раздавил даже остатки гордости императора.
— Но что бы ты ни задумал, ничего не пойдет так, как ты хочешь.
— О, ты меня совсем не пугаешь, Ваше Величество.
— Ха, жалкая попытка цепляться за трон, — презрительно бросила Вероника.
Ее насмешка прозвучала сразу после слов Фридриха, словно подчеркивая его правоту. Взглянув на императора, она лишь пожала плечами — перед ней стоял человек, чье время вышло.
— Поставьте императора на колени.
Не желая больше терять времени, Фридрих отдал приказ. Он намеревался пленить императора, заставить его подписать документ об отречении и тем самым получить законные основания для свержения.
Тяжелые сапоги рыцарей глухо застучали по мраморному полу, когда они двинулись в сторону трона. Однако прежде чем они успели подойти, император поднял меч, лежавший рядом. Это было оружие, которым он пользовался еще до того, как занял престол.
— Бросьте меч, Ваше Величество.
— А если я откажусь?
— Вы понимаете, что сопротивление бессмысленно? Я бы хотел проявить уважение, но, боюсь, не могу этого сделать.
В голосе Фридриха, несмотря на внешнюю вежливость, звучала явная угроза. Он дал понять: стоит императору пересечь черту — и он не получит даже видимости достойного обращения.
— Я видел, что происходит с низложенными императорами. Это жалкое существование, когда нельзя ни умереть, ни жить по-настоящему.
Император Ричард сжал рукоять меча, прижимая лезвие к своему кадыку. Рыцари, приближавшиеся к нему, замерли, потрясённые его неожиданным поступком. Даже в глазах герцога Фридриха мелькнуло замешательство. Несмотря на то что император в последнее время показывал свою силу, никто не ожидал, что после десятилетий бесхарактерного правления он решится на подобное.
— Ваше Величество, не делайте глупостей, — предостерёг герцог.
— Ты действительно так думаешь, герцог?
Фридрих промолчал.
— Клеймо заговорщика, убившего императора посреди ночи, будет нелегко смыть. Вместо полулегендарного героя ты станешь предателем.
— Ты не посмеешь...
Осознав серьёзность ситуации, Фридрих попытался остановить его, но Ричард оказался быстрее.
— Нет!
Раздался крик герцога, и в ту же секунду из горла императора хлынул кровавый фонтан. Его тело пошатнулось, но губы растянулись в усмешке победителя.
— Встр... в аду... С...тоб...
Император Ричард рухнул на трон, окрашивая его кровью. В его постепенно угасавших глазах не было ни сожаления, ни раскаяния. Он был слабым правителем и не самым лучшим отцом, но в последний момент принял решение, достойное его предков, чьи лики были увековечены на потолочных фресках. Если он мог хоть так помочь Сиану — этого было достаточно.
Фридрих стиснул зубы, наблюдая за происходящим. Это было худшее развитие событий. Он должен был контролировать императора, не дав ему ни секунды на размышления, но теперь приходилось справляться с последствиями.
— И чего ты так переживаешь? — с лёгким пренебрежением бросила Вероника. — Он всё равно должен был умереть.
Но выражение лица герцога не изменилось. Он прекрасно понимал, что ситуация приняла куда более серьёзный оборот.
— Даже сгнившая рыба остаётся рыбой, — пробормотал он, нахмурившись. — Императорская семья хоть и доживает последние дни, но её символическая сила по-прежнему велика.
— Ну и что? Разве мёртвый император может воскреснуть?
Вероника бесцеремонно шагнула на подиум, залитый кровью Ричарда. Даже резкий запах смерти, казалось, не вызывал у неё отвращения — напротив, она дышала ровно, будто вдыхая дорогие духи.
— Чего ты смотришь? — она презрительно улыбнулась.
Затем подняла ногу и с силой наступила на безжизненное лицо бывшего императора. Это была её месть за то, что он осмелился сравнить её с Л. После чего она резко ударила труп ногой.
Тем временем Фридрих продолжал размышлять. Как бы то ни было, Ричарда уже не вернуть. Думать о прошлом было бессмысленно — нужно было двигаться вперёд.
— Принесите императорскую печать!
Рыцари, услышав приказ, сразу же разошлись по дворцу, тщательно обыскивая каждый угол. Однако печать не была найдена нигде. Даже те, кто проверил императорский кабинет и другие важные помещения, вернулись с пустыми руками.
Гнев исказил лицо герцога Фридриха. Отсутствие печати означало, что её кто-то унес заранее.
— Чёрт...
Сжав кулаки, он подошёл к телу императора и, недолго думая, прижал его безжизненную руку к важнейшему документу. Пусть он и замалчивал обстоятельства смерти Ричарда, но без хоть какого-то подобия легитимности мог вспыхнуть мятеж.
— Некогда медлить. Немедленно отправляемся в дом Басташ.
Сейчас самым важным было укрепить свою власть. Если он сумеет поглотить семью Басташ и показать силу, никто не посмеет осудить его за смерть Ричарда. В конце концов, миром правят власть и победа.
«Хорошо, что я предусмотрел подстраховку», — подумал он.
Несмотря на сложившуюся ситуацию, герцог не терял уверенности. Он никогда бы не пошёл на это, не будучи полностью уверенным в своих силах.
Но в тот момент, когда он уже покидал императорский дворец, в зал ворвался запыхавшийся рыцарь.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Тень императрицы — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.