Глава 76
Тень императрицыГЛАВА 76
Дожди шли непрерывно на протяжении полумесяца. Сезон дождей. Черные тучи и проливные ливни, пришедшие со сменой времен года, не собирались прекращаться.
— Сегодня!
Выйдя из общежития и добравшись до архива, Елена в мгновение ока замаскировалась под Люцию. Она вышла из библиотеки в плаще, который она велела Мэй принести заранее. Из-за сильного дождя улицы были пустынны. Елена вошла в западную пристройку и благополучно добралась до комнаты искусств, ни с кем не столкнувшись.
— Старший, я здесь!
Елена распахнула деревянную дверь. Запах сырости исчез в воздухе, оставив после себя аромат свежих цветов. Венки, присланные аристократами, арт-дилерами, меценатами, коллекционерами и т.д., покрывали картинную комнату, не оставляя места для прохода.
— Госпожа Люция?
Для Рафаэля за мольбертом настало время притвориться, что он ничего не знает.
— Ого, старший. Что все это?
Елена с удивлением обнаружила письма, сваленные в кучу на деревянном столе у стены. Высокосортные конверты были полны слов, ласки и любовных посланий.
«Я не знала, что старший был так популярен».
Елена была довольно взволнована. Не было ничего странного в том, что все дворяне подходили к нему с интересом. И не было никого, кто бы уже не знал о влиянии имени Рафаэля в мире искусства и о ценности Белладонны. Однако она не ожидала такого взрыва интереса и спасения от дам и остальных. И это было не от простолюдинов. Большинство писем было отправлено от аристократических дам.
«Некоторые из них были присланы леди из знакомых мне столичных семей. Их тоже довольно много».
Удивление было более ярким, поскольку Елена запомнила все схемы большинства семей в империи. Тот факт, что дворянка написала бы такую грамоту простолюдину, означал, что у них в голове уже был расчет.
«Он считается человеком, которому можно дать титул. Мужчина, занимающийся искусством, тоже привлекателен».
Пусть Рафаэль не очень хорошо одевается, но он не выглядит так, будто бы появился из ниоткуда. Даже в то время, когда он был придворным художником, дамы часто симпатизировали Рафаэлю и строили ему глазки.
— Я почитал одно, но оно такое драматичное, что браться за другое письмо я не решился.
Рафаэль озадаченно почесал щеку. Елена улыбнулась и встала рядом с ним.
— Что рисуете?
— Это новая работа. Хотите посмотреть?
Услышав предложение мужчины, Елена кивнула и отошла в сторону. Она не смогла замаскироваться под Люцию из-за своей известности как модели для портрета Белладонны. Тем временем Рафаэль был настолько поглощен живописью, что картина была почти завершена.
— Она вызывает во мне какое-то благоговение.
Это была мифическая картина о богах и людях. Мудрая и сострадательная богиня стояла вдалеке, оглядываясь назад, за ней следовали три или четыре человека, отчаянно тянувшиеся к ней, но неспособные до нее дотянуться. Елена внимательно посмотрела на работу и поделилась своими мыслями.
— Такое ощущение, что в ней заключена безнадежность людей, которые любят Бога..... Эту картину трудно определить одним словом. Кажется, она также выражает человеческое желание.
— Правда?
— Это лишь моя интерпретация, так что не обращайте внимания. Это нечто большее. Как вы думаете, персонажи живые? Выглядит хорошо. Как называется работа?
На этот вопрос Рафаэль ответил с горькой улыбкой:
— Тоска.
«Это значит, что вы очень скучаете по чему-то и думаете только об этом».
— Вы нарисовали ее с точки зрения человека, смотрящего на богиню.
— Разве не этим богиня является для человека? Они не могут протянуть руки, и им остается только смотреть.
Из четырех мужчин, преследующих богиню на картине, взгляд Рафаэля остановился на мужчине, который неотрывно следил за Божеством. Хотя он выглядел немного иначе, он был оратором, на который спроецировался Рафаэль. У этого человека была милостивая богиня. У Рафаэля - Люция.
Нет, как было бы хорошо, если бы ее настоящее имя было Люция. По крайней мере, если бы он не знал ее настоящую, то попытался быть храбрым. Теперь, Рафаэль все понял, что это было безответственно даже осмеливаться на это, он мог только смотреть на нее, как человек на картине. Мужчина заставил себя улыбнуться, подумав, что даже такое одиночество было бы для Елены тягостным.
Девушка, не подозревая о его чувствах, смотрела на него со счастливой улыбкой.
— Чем больше я смотрю на нее, тем больше влюбляюсь. Великий шедевр останавливается на одной сцене, но он может породить сотни или тысячи интерпретаций в зависимости от того, кто его оценит, верно?
— В последнее время я получаю много комплиментов, но комплименты мисс Люции - самые лучшие.
— Правда? Тогда я должна быть жадной.
Рафаэль рассмеялся над туманными словами Елены.
— Жадной? О! Я дам вам ее.
— Что? Что?
— Картину. Я отдам ее вам, как только она будет закончена. Я дам вам «Белладонну». Я давно собирался отдать ее мисс Люции.
Елена смутилась, когда Рафаэль, неправильно поняв намерения слов, произнёс такие слова.
— С-старший, я не это имела в виду. Почему я должна получить картину, над которой вы так усердно работали?
— Потому что это мисс Люция.
Рафаэль посмотрел ей в глаза. Увидев смущенную Елену, он спокойно продолжил:
— Без мисс Люции не было бы ни меня, ни этой картины.
— Это не то, что я... но я не могу ничего вас сказать. — Девушка усмехнулась.
Только тогда Рафаэль снова спросил, как будто ему стало жаль.
— Я ошибся?
— Нет, это я виновата в том, что это прозвучало двусмысленно. Более того, старший...
Елена посмотрела на Рафаэля теплым взглядом. Когда она улыбнулась, сердце мужчины заколотилось так, словно его разбили. Он постоянно пытался контролировать его, но чем больше он это делал, тем быстрее билось его сердце.
— Вам не кажется, что мы неплохо смотримся вместе?
— ...!
Глаза Рафаэля затряслись как безумные. Она ему очень подходит. Даже если он пытался не слушать ее, это все равно было тщетно, так как интерпретация продолжала склоняться в сторону собственной выгоды.
— Ч-что вы говорите. — Рафаэль потерял дар речи из-за своего трепещущего сердца.
— Не хотите ли вы присоединиться ко мне?
— Присоединиться к вам? — Сердце Рафаэля колотилось, пока не разорвалось.
— Руки.
В голове мужчины помутилось. Он не знал, что делать с этой ситуацией. Когда Елена поняла, что Рафаэль не сможет принять легкое решение, она раскрыла грандиозный план, который держала в голове.
— Я планирую в скором времени открыть салон в столице. Я бы хотела пригласить туда старшего. Первого.
— .... Меня в салон?
— Салон - это культурный центр, где мы обсуждаем идеи, обучение и искусство, а также представляем и демонстрируем новые шедевры.
— Мисс Люция создает такое место?
— Я уже строю его.
Рафаэль потерял слова, словно не знал, что ответить. Было шокирующе обнаружить, что она принцесса Вероника, но еще удивительнее - что она планирует что-то столь грандиозное, как салон.
— Я думаю, что ваша картина - это сигнал. Начало новой эры.
— Новая эра?
— Это начало изменения мира. Это также коснётся стереотипов и рамок искусства.
Честно говоря, Рафаэль не понимал и половины того, что говорила девушка. Как может одна картина изменить мир? Если бы это сказал кто-то другой, кроме Елены, он бы проигнорировал это как абсурд. Но поскольку Елена была единственной, кто это сказал, у него не было другого выбора, кроме как слушать.
Рафаэль почувствовал себя таким маленьким, когда увидел ее такой. Сначала он думал, что ее статус принцессы Вероники был самым большим барьером, который мешал ему выразить свои чувства. Но это было не так. Она была гигантом, на которого он мог только ровняться.
— Я хочу, чтобы вы пришли в мой салон. Если вы будете со мной, я могу пообещать вам неограниченную поддержку в работе. И... Хах, я слишком много о себе рассказала, верно?
Елена на мгновение оглянулась, потому что ей показалось, что она была агрессивна в своих речах.
— Вы не обязаны отвечать мне прямо сейчас. Я не заставляю вас, так что не чувствуйте давления. Хорошо?
— Знаете...
— Что?
— Вы сказали, что я буду первым, так? Среди мастеров, приглашенных в салон.
Елена кивнула.
— Да, вы первый. И будете последним художником, которого я приглашу сама.
— Последним?
— В салоне есть профессиональный арт-брокер. О! Арт-брокеров можно рассматривать как помощников, которые помогают художникам сосредоточиться на своей работе.
Чем больше они говорили, тем больше у него складывалось впечатление, что Елена долгое время систематически готовилась к салону.
— Я буду там.
— Что?
Елена удивленно посмотрела на него. Рафаэль улыбнулся, скрывая свои сокровенные чувства.
— Я не собирался идти, если я буду вторым, но вы сказала, что я первый.
— С-старший? — Глаза девушки стали еще больше, потому что она не знала, что он ответит так быстро.
— Я пойду в салон мисс Люции.
— Вы уверены, что с вами все в порядке? Не пытаетесь вы ты заставить себя принять решение?
Рафаэль покачал головой и твердо ответил на беспокойство Елены:
— Вы знаете мой характер, не так ли? К такому выводу я пришел после долгих размышлений. Я хотел бы увидеть новую эру, в которой я буду тем, кто открыл дверь.
— Старший...
Рафаэлю стало горько от взгляда Елены, в котором отражалась вся та благодарность, что она не могла выразить. Мужчина не хотел этого взгляда, но он заставил себя улыбнуться, потому что осознал, что эта была его жадность, которая хотела больше эмоций, чем простой взгляд.
— Рад видеть вас, Муза.
Перевод: Капибара
_______
До 87 главы включительно можно прочитать в группе вк)
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Тень императрицы — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.