Глава 133

Я – жена второго главного героя-яндере
«Слабая попытка».
Женщины вокруг меня выступили вперед, прежде чем я успела что-либо возразить.
— Леди Эрика, лорд Кардиен — очень элегантный мужчина. Если вы с ним заговорите, у вас и мысли не возникнет, что он из низших сословий.
— А если и из низших? Тем больше уважения заслуживает лорд Кардиен. Он добился всего, где сейчас находится, исключительно своими силами.
Эрика нахмурилась после моей первой атаки.
«Как тебе такое?»
Я продолжила наступление.
— Раз уж вы заговорили об этом, значит, у леди Эрики должны быть прекрасные отношения со своим женихом. Лорд Гартиан, жених леди, происходит из исторически знатного рода.
— Конечно, дворяне лучше всего понимают дворян, — ответила Эрика, словно напоминая мне о своей правоте.
Она недавно обручилась с высокопоставленным маркизом Гартианом, именно поэтому стала такой смелой. Она была довольна тем, что помолвлена с таким важным человеком, но как долго она сможет улыбаться по этому поводу?
Я широко улыбнулась и произнесла:
— Понимаю. Тогда вы с широтой души отнесетесь к тому, что маркиз Гартиан не так давно предавался тайным утехам со своей горничной. Ведь дворяне лучше всего понимают дворян.
Маркиз Гартиан был человеком из достойной семьи, но при этом слыл известным бабником. Он встречался с другими женщинами, даже будучи помолвленным. Иными словами, он был просто бесполезным украшением.
Лицо Эрики побледнело. Но она не собиралась отступать. Пытаясь сохранить улыбку, она снова нанесла удар:
— Если подумать, наряды леди Пернии выглядят очень роскошно. Я слышала, лорд Кардиен купил всё это для вас. Тратить деньги жениха так свободно, когда вы еще не замужем... Это немыслимо.
Она хотела обвинить меня в расточительстве. Но она всё неправильно поняла.
— О, вы ошибаетесь. Я не тратила его деньги, Луциан тратил их по собственной воле. Если бы я просила его покупать всё, что захочу, на этой улице не осталось бы ни одного платья или украшения.
Я опустила брови и рассмеялась.
— Из-за этого я подумываю принести некоторые вещи на эту благотворительную ярмарку. У меня полно шкатулок с драгоценностями и платьев, которые я даже не надевала. Нуждающиеся смогут купить их по дешевке, я уменьшу количество багажа, а вырученные средства направлю на помощь беднякам — так я убью трёх зайцев одним выстрелом.
Женщины вокруг захлопали в ладоши.
— Это отличная идея.
Они не могли не радоваться, услышав, что у них появится возможность купить высококачественные товары по хорошей цене.
Эрика стиснула зубы. Ну, что еще она скажет? Я приму всё, что у нее есть.
Эрика посмотрела на меня с решительным видом и произнесла:
— Лорд Кардиен славится своей прекрасной внешностью. Будучи невестой лорда Кардиена, вы ведь знаете о его красоте, не так ли?
— Конечно! — я без колебаний кивнула на ее слова. С тех пор как мы начали встречаться, возможность с гордостью любоваться его лицом стала одной из моих величайших радостей в жизни. — Каким бы красивым или крутым ни был человек, если видишь его каждый день, в конце концов привыкаешь к его красоте, и восхищение притупляется. Но с Луцианом всё иначе. Несмотря на то, что я вижу его каждый день, он умудряется удивлять меня снова и снова. Настолько он хорош собой.
Эрика скривилась, словно услышала что-то неприятное, но вскоре взяла себя в руки и сказала:
— Понимаю... Но было жестоко с вашей стороны назвать Пью, самого известного актера Империи, «просто человеком».
А? Мы же только что говорили о Луциане? Почему она вдруг упомянула Пью?
Я озадаченно посмотрела на Эрику. Она заговорила самым противным голосом на свете:
— Не так давно леди смотрела выступление Пью вместе с лордом Кардиеном, верно? В тот раз многие слышали, как леди сказала это о Пью лорду Кардиену. Все присутствующие были большими поклонниками Пью, поэтому они были очень расстроены.
Как и сказала Эрика, я действительно тогда это произнесла. Кажется, мой голос стал слишком громким, потому что я была слишком взволнована.
«Хотя я и удержалась от того, чтобы сказать что-то еще, потому что люди вокруг смотрели на меня с пугающим выражением лиц».
Поэтому я думала, что тот инцидент просто забудется. Но Эрика, похоже, этого не хотела.
«Откуда, черт возьми, она это узнала? И почему упоминает об этом сейчас?»
В конечном счете, ее атака удалась. Лица окружавших меня женщин в одно мгновение стали холодными. Словно существовало правило: не прощать никого, кто оскорбляет их кумира. Даже если это кто-то, перед кем хотелось выглядеть достойно.
В этот момент я стала врагом каждой женщины в банкетном зале.
Вдовствующая императрица, сидевшая поодаль, смотрела на меня особенно пугающим взглядом. Этот взгляд отличался от того, что я видела на банкете в честь дня рождения кронпринца. Потому что она была большой поклонницей Пью. Ходили слухи, что она возглавляет тайный фан-клуб Пью.
У меня вспотели ладони. Как выбраться из этой ситуации?..
«Стоит ли отрицать, что я это говорила?»
Нет, если я буду отрицать, все, кто был там, выскажутся, и меня заклеймят лгуньей.
«Или сказать, что это была ошибка? Что я просто пыталась сделать комплимент Луциану? И громко крикнуть, что сэр Пью — самый красивый парень в мире?»
Это было бы самым простым решением, но слова не шли с языка.
...Потому что это неправда.
Мой Луциан — самый красивый мужчина в мире! По сравнению с Луцианом Пью — просто человек с довольно миловидными чертами лица.
Эрика заметила мою решимость и надавила:
— Полагаю, вы так и думали, раз ничего не ответили.
А, плевать. Я буду придерживаться своих убеждений, даже если они начнут травить меня за это!
Я не стала отрицать слова Эрики. Она улыбнулась победной улыбкой, увидев мою реакцию.
— Ха, каким бы красивым ни был лорд Кардиен, вы не должны были...
Глаза Эрики расширились, и она замолчала. Не только она, но и все женщины, смотревшие на меня с угрозой, широко раскрыли глаза и рты.
«Что происходит?»
Я повернула голову туда, куда они смотрели. Вскоре мне не оставалось ничего другого, как сделать то же самое.
Потому что там был Луциан.
Под ярким солнечным светом стоял Луциан, держа в руках небольшое оливковое деревце с темно-зеленой листвой. Видеть Луциана с маленьким деревцем в руках было словно наблюдать сцену из сказки. Но он направлялся не ко мне, а к вдовствующей императрице.
Луциан, встав перед остолбеневшей императрицей, чей рот приоткрылся от изумления, грациозно поприветствовал ее:
— Луциан Кардиен приветствует благородную бабушку кронпринца. Как вы поживаете?
Его чистый голос эхом разнесся в наступившей тишине. Вдовствующая императрица, которая не сразу пришла в себя, заикаясь, спросила:
— Ч-что привело вас сюда?
Сегодняшний банкет был собранием членов королевской семьи и знатных дам. Иногда сюда заглядывали мужчины. И такой мужчина либо оказывался мужем, который не хотел расставаться с женой, либо отцом, который был чрезмерно обеспокоен своей дочерью. Конечно, их бы раскритиковали за то, что они прерывают женские сплетни.
Вдовствующая императрица нахмурилась, что-то вспомнив:
— Это из-за вашей невесты? Думаете, я снова собираюсь ее притеснять?
Вскоре лицо вдовствующей императрицы наполнилось гневом. Конечно, она будет злиться. Ее отчитали за то, что она придиралась ко мне на дне рождения кронпринца, потому что Луциан пошел к императору и надавил на него. Императрица до сих пор не забыла того унижения.
«Попробуй еще раз задеть мою невесту, пока я на ее стороне. Я этого так не оставлю».
Она почувствовала его твердую решимость. Но слова Луциана были далеки от того, что она ожидала:
— Нет, я здесь, чтобы увидеть вдовствующую императрицу.
— ...Меня?
Неожиданный ответ заставил вдовствующую императрицу моргнуть. Луциан улыбнулся и кивнул:
— Да, я слышал, что вы были очень задеты тем, что произошло на днях. Я поступил так, потому что забочусь о своей невесте, поэтому, пожалуйста, проявите к нам великодушие.
Если вдуматься в слова Луциана, он вовсе не раскаивался в том, что произошло в тот день. Он даже не извинялся. Он, по сути, говорил вдовствующей императрице взять себя в руки. Эти слова могли бы еще больше разозлить ее. Но вдовствующая императрица не рассердилась.
Потому что Луциан протянул оливковое деревце и улыбнулся такой прекрасной улыбкой, какой не могло существовать в реальности.
Олива — символ мира.
Как и само это название, его улыбка, казалось, очищала весь гнев и печаль в мире.
Вдовствующая императрица молча смотрела на Луциана. Спустя некоторое время она протянула руку и приняла растение, которое протянул Луциан. Она не стала просить горничную сделать это за нее.
— Раз вы просите. Я постараюсь. Нет ничего хорошего в том, чтобы разжигать вражду с лордом Кардиеном.
Вместо того чтобы сказать что-то холодное, вдовствующая императрица покраснела до ушей. Ее острый взгляд тоже смягчился.
Я знала, что это значит, когда у нее такое лицо. Люди выглядят так в тот момент, когда становятся фанатами. Знаете, такое выражение лица, когда видишь кого-то, ради кого готов продать душу.

Комментарии

Загрузка...