Глава 73
Я – жена второго главного героя-яндере— Прошу прощения, Миледи.
— ...что?
— Несмотря на то, что это был приказ Его Величества, я не должен был прятаться и тайно подслушивать ваш разговор. Я обманул Леди.
Люциан склонил голову с застывшим лицом.
— Это моя вина.
...Даже в этот момент его лицо выглядело слишком суровым, чтобы я могла быть тронута его извинениями.
Я изо всех сил пыталась заговорить, сжимая руки в кулаки:
— Всё в порядке, я знаю, как важно для рыцарей следовать приказам своего Лорда. Ты должен довести это до конца, даже если не хочешь.
Тебе даже пришлось обручиться с женщиной, с которой ты раньше не встречался.
Даже после того, как Люциан услышал мои слова, его лицо ни на йоту не расслабилось.
Гнев вспыхнул в его красных глазах, которые сначала казались спокойными.
Увидев это, моё сердце напряглось.
Почему-то в этот момент на ум пришёл портрет Люциана.
Его лицо с этой весенней солнечной улыбкой сильно контрастировало с холодным лицом, которое было у него сейчас.
Улыбка, которую он показывал только Эстелле.
Даже если он уважал меня как свою невесту, даже если я ему нравилась, это никогда не превзойдёт его чувства к Эстелле.
Даже если так, это слишком грубо. Я твоя невеста.
— Лорд Кардьен злится, что я тайно доставляла письма Наследного Принца Эстелле? – сказала я, подавляя дрожь в голосе.
— ...
— Я не могла удержаться от этого. Потому что Эстелла выглядела очень счастливой, обмениваясь письмами с Наследным Принцем.
Люциан не ответил, что меня разозлило.
— Так что тебе следует отказаться от неё. Откажись от своей односторонней любви!
Упс, опять мой рот меня подвёл.
Я закрыла рот слишком поздно, так как ущерб уже был нанесён. Мне не следовало этого говорить.
Моё сердце бешено колотилось.
Я медленно повернулась, чтобы посмотреть на Люциана.
Похоже, этими словами я задела его ахиллесову пяту.
Люциан уставился на меня и нервно откинул волосы назад.
Это был первый раз, когда я видела его таким эмоциональным.
Ох, нет. Неужели он сейчас взорвётся? Но он пообещал мне, что простит меня, что бы я ни сделала.
Я похлопала себя по мизинцу в холодном поту. Как будто это был мой единственный спасательный круг.
Глубокий вздох Люциана вызвал волнение в моём сердце.
В его красных глазах было гораздо больше эмоций, чем когда-либо прежде.
Люциан заговорил нехарактерно резким голосом:
— Не знаю, почему ты всё ещё беспокоишься об этом.
— ...Что?
— Это правда, что я действительно обожал Святую. Я знаю, что дама заметила это. Но всё это в прошлом. Сколько раз я тебе это говорил? Но ты, кажется, никогда в это не верила.
— ...
Я действительно думала, что его чувства к Эстелле изменились. Но я не была уверена.
Потому что я знала, насколько глубоки были его чувства к Эстелле.
Поэтому было шокирующее слышать, как он прямо отрицает свои чувства к Эстелле.
Я тупо уставилась на него с широко открытым ртом и заикалась.
— Т-тогда почему ты злишься? Поскольку у тебя нет никаких чувств к Эстелле, нет причин злиться на меня.
— Я злюсь, потому что Леди встречалась с Наследным Принцем наедине!
— ...
— Всё верно. Но это было просто для того, чтобы обменяться письмами. Однако было очень... неприятно думать о том, что дама была наедине с другим мужчиной в незнакомом мне месте. Это выглядит очень грязно.
Было странно слышать, как он произносит резкие слова, которые не подходят к его персоне.
Не было времени испытывать страх или неловкость.
Моё сердце так сильно колотилось.
Потому что его следующие слова были слишком громкими.
Всё моё тело дрожало.
Я посмотрела на него, но ничего не могла сказать.
С глубокой любовью в своих красных глазах он сказал:
— Разве ты не понимаешь? Ты единственная, кто есть в моём сердце, Перния.
Побочная история.
— Ваше Величество, прибыл Лорд Кардьен.
Император поднялся на голос своего слуги.
Люциан стоял перед Императором, облокотившись на его кровать.
Он опустился на колени и поклонился.
Поверх его серебряных доспехов лежал плащ с вышитым на нём жёлтым узором. Даже в этом наряде внешность Люциана была живописной.
На бледном лице Императора появилась улыбка.
— Добро пожаловать, Люциан.
— Как ваше тело?
— Оно ничем не отличается от обычного.
С опущенными глазами Император явно выглядел больным.
Однако, благодаря его отчётливым чертам лица, его уникальная красота осталась нетронутой, но боль, вызванная болезнью, была очевидна на его лице.
Потому что его кишечник был разрушен из-за употребления яда давным-давно.
Он едва избежал смерти благодаря Эстелле, использующей силу Святой, но её сила не даст ему прожить подольше.
Никто не сказал ему об этой детали. Император понял это сам.
Однако, даже лёжа на смертном одре, Император оставался сдержанным.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Я – жена второго главного героя-яндере — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.