Глава 98
Я – жена второго главного героя-яндере— Все вы, кто здесь бездельничал, этого не знаете, но битва в спорном районе была напряжённой. Каждый день был ужасен, но этот день был особенно ужасен. Враг, у которого было больше людей, атаковал нас посреди ночи...
УРАХГХ-Х-Х...
Враг хлынул внутрь со звериным рёвом. Наши люди, которые ранее устали от долгого боя, не могли должным образом сопротивляться.
— Аргх!
— Угх!
Со всех сторон раздавались болезненные крики.
Наши союзники, которые не были должным образом экипированы, беспомощно бегали с пустыми руками.
Именно Люциан изменил нашу судьбу в ту ночь.
— Хватайте мечи и воссоединяйтесь с нашими союзниками! Мы не проиграем!
Люциан тоже был не в лучшем состоянии.
На нём была тонкая рубашка без доспехов. Несколько пуговиц на его рубашке были расстёгнуты.
Люциан, который выглядел дезорганизованным, держал в руке меч.
Тем не менее, Люциан храбро бросился навстречу врагу.
Он замахнулся и рубанул врага наугад. Одно это заставило вражеский импульс дрогнуть.
— Прошло много времени с тех пор, как я был в зоне боевых действий, но я впервые увидел такую сцену. Я не мог поверить, как один человек может убить так много людей.
Дамы и отец, слушавшие рассказ Куна, сглотнули слюну. Это была сенсационная история для тех, кто сам никогда не сталкивался с войной.
Мой отец с волнением кивнул.
— Ну, Лорд Кардьен – самый сильный рыцарь этой Империи.
Дамы рядом с отцом кивнули в знак согласия.
Кун разразился смехом, смеясь неизвестно над чем.
— Это был не конец. Что удивительно, так это то, что произошло потом...
Враг запаниковал из-за контратаки Люциана. Воспользовавшись их замешательством, союзники перестроили свои ряды, чтобы продолжить сражение.
Адская ночь прошла, и наступило утро.
Взошло яркое солнце. Только тогда враг отступил.
Однако битва дорого нам обошлась.
Тела, разбросанные по земле.
Солдаты, стонущие от глубоких ран.
Посреди этого зрелища стоял человек.
Весь в крови, Люциан тяжело выдохнул.
— Я был первым, кто побежал к Кардьену. Я думал, что мне придётся вылечить его раны. Но...
На теле Люциана не было ран. Как будто он только что не участвовал в кровавой битве.
— Разве не это делает Лорда Кардьена столь великим? Самый сильный рыцарь, который никогда не страдает от ран! Никто никогда не видел, чтобы Лорд Кардьен пострадал, – сказал отец с сияющими глазами.
Кун фыркнул, как будто не находил слов.
— Хах, ты в это веришь? Вот почему дворяне, которые никогда не ходили на войну, так... Даже если он гений, это невозможно. Ни одной маленькой раны на его теле, у того, кто уже три года ведёт войны. Ты думаешь, это нормально?
На самом деле, тайно ходили разговоры о том, что у Люциана нет видимых шрамов.
Как может не быть шрамов на теле рыцаря?
Единственным объяснением было бы то, что он проклят. Он подписал контракт с дьяволом. Эта теория была опровергнута всеми.
Но никто не мог ничего сказать в ответ.
Люциан был Величайшим Героем Империи.
Однако Кун без колебаний затронул эту щекотливую тему.
— Кардьен – монстр.
Он продолжал говорить.
— Я не говорю о суеверии, что те, у кого красные глаза, демонические. Я говорю, что он буквально монстр с запредельной силой.
В банкетном зале повисла холодная тишина.
Некоторые согласились с Куном, другие были сбиты с толку.
И кто-то ещё...
— Возьми свои слова обратно прямо сейчас.
Я почувствовала сильный гнев.
Я подошла к Куну и пристально посмотрела на него. Кун посмотрел на меня и прищурился.
— Кто ты? Ах, точно, ты невеста Кардьена. Ты правда пришла сюда со своим уродливым лицом.
Его саркастические замечания не достигли моих ушей. Всё, что имело значение, это то, что он презирал Люциана как монстра.
— Да мне плевать. Возьми свои слова обратно. Что Люциан – монстр.
— А почему я должен это делать?
— Ты ставишь людей в неловкое положение своими лживыми словами. Тебе не кажется, что это невежливо?
— Вовсе нет. Странных людей называют монстрами, а способности Люциана очень странные. Я думаю, что то, что я сказал, является точным, основанным на фактах, – сказал Кун, слегка фыркнув.
Вау, давненько я не испытывала такой ярости.
Он такой же, как надменный Карликс, у которого мышление типа: «Я сказал только факты, поэтому я не сделал ничего плохого».
Я хорошо знала, как иметь дело с такими парнями.
— Значит, говорить что-то, основанное на фактах, совсем не грубо?
— Верно.
Кун скрестил руки на груди и кивнул.
Он довольно бесстыден для того, кто только что назвал чужого жениха монстром.
Испытывая плохое предчувствие по поводу этой ситуации, мой отец потащил меня прочь.
— С-стой, Перния. Лорд Кун не имел в виду ничего плохого.
Некоторые Юные Леди тоже смотрели на меня с обеспокоенными лицами. Вдалеке я также увидела вдовствующую Императрицу, которая смотрела в мою сторону с бледным лицом.
Я знаю.
Что провоцирование Куна здесь также повлияет на Императора и Императрицу.
Но я должна кое-что сказать.
Как он смеет называть моего парня монстром?
Я не могла его простить.
— Лорд Кун.
Я улыбнулась Куну.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Я – жена второго главного героя-яндере — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.