Глава 198
Я — нянюшка злодея«Ммм, я...Ах!»
В этот момент мне оставалось только наслаждаться происходящим. [Возможность, ночь, которая больше никогда не повторится. Нужно было выжать из неё всё до последней капли.]
«Вообще-то я ещё не видела Беллуну, а очень бы хотелось.»
«Ах, понятно. Сейчас Беллуна в Башне Магов, там она устраняет следы чёрной магии, оставившие шрамы на материке.»
«В Башне Магов? Ну...значит, мне её сегодня не увидеть.»
«Держись крепче!»
«Что?»
«Леди Пенелуа, Ваше Высочество Элекса, мы отправляемся! С Клодом я как-нибудь загляну в другой раз!»
Сара улыбнулась, помахала на прощание Императорской семье, щёлкнула пальцами, и, как это уже было в моей комнате, перед глазами всё ослепительно побелело. В одно мгновение окружающий пейзаж изменился. Теперь вокруг были сверкающие магией строения, совсем не похожие на архитектуру Империи. Мы с Сарой оказались в Башне Магов.
«Хик...Великая Старейшина, наконец-то вы здесь!»
«Когда...ик...когда вы успели прийти? Слава богу. Пожалуйста, посмотрите вот сюда, камень, пропитанный неуправляемой энергией чёрной магии из-за заклятия времени...»
«Пока вы здесь, Великая Старейшина, взгляните и на моё исследование!»
Едва мы появились, к нам тут же бросились маги, будто только и ждали этого момента. В Башне Магов это, видимо, в порядке вещей, так что никто даже не удивился нашему внезапному появлению.
«Где Беллуна?»
«Она...в исследовательском крыле. Но прежде...Великая Старейшина, прошу, моё исследование!»
«Я обязательно посмотрю.»
«Вы это и в прошлый раз обещали! Вы всегда только своих учеников поддерживаете! Если так пойдёт, я тоже стану вашим учеником!»
«Сдашь экзамен, будешь принят.»
«Да как вообще это пройти?!!»
Сара с лёгкостью раздвинула толпу обезумевших магов, крепко взяла меня за руку, и полетела. Да-да, именно полетела, а не побежала!
«Ух ты!»
С восхищением вырвалось у меня. Мы не просто парили в воздухе, мы летели сквозь Башню Магов!
«Великая Старейшина!»
«Аааа!»
Я взвизгнула, заметив, что за нами устремились и другие маги.
«Что здесь вообще происходит?!»
«Простите, мисс Хэин. В Башне Магов нет места для людей в здравом уме.»
«Почему?!»
«Ну...потому что магией заниматься и оставаться в здравом уме одновременно невозможно.»
В отличие от меня, потрясённой этим безумием, Сара вела себя совершенно спокойно, как будто для неё это было делом обыденным. Тогда я и поняла: она действительно глава всей этой странной компании.
«Вон там исследовательское крыло. Беллуна должна быть там.»
Как только мы вошли в лабораторию, Сара взмахнула рукой, дверь за нами с грохотом захлопнулась, активировались какие-то магические механизмы.
«Великая Старееейшина!»
Маги за дверью остались снаружи и только безуспешно колотили в неё руками.
«Фух, ну и весело было, правда?»
«...Да.»
Я покраснела и кивнула, чувствуя, как сердце бешено колотится от пережитого.
«Наставница!»
И тут Беллуна выбежала к нам из глубины крыла, счастливая, с горящими глазами. Увидев её, я непроизвольно отступила на шаг: от неё словно исходил поток искренней радости.
«Как хорошо, что вы нашли время прийти.»
«Ты ела сегодня? Всё ещё работаешь над очищением от чёрной магии? Ты выглядишь ещё худее, чем в прошлый раз, Беллуна.»
«Всё в порядке, я этим давно увлекалась. Мне нравится заниматься этой работой.»
Сара ласково погладила Беллуну по голове, а та с закрытыми глазами прижалась к её руке. Я стояла, затаив дыхание, наблюдая за этим трогательным моментом.
«Беллуна, это мисс Хэин.»
«Ах. Я слышала о вас. Меня зовут Беллуна.»
По представлению Сары Беллуна посмотрела на меня и протянула руку. В её взгляде светился неподдельный интерес и доброжелательность.
«Вы рассказали ей обо мне?»
«Конечно. Для меня мисс Хэин - особенный человек.»
Сара улыбнулась, взяла меня за руку и повела в глубь лаборатории, к самому её концу, где стоял странный колодец. В его поверхности мерцало отражение.
«То, что ты видишь здесь, это поместье Алтон.» - объяснила Сара, указывая на отражение. «Беллуна сейчас очищает его, возвращая жизнь земле и людям, погибшим из-за вспышки чёрной магии Первого принца.»
В её голосе звучала гордость, как у матери, хвастающейся успехами своего ребёнка. Я улыбнулась и искренне поддержала:
«Это потрясающе.»
«Нет, что вы, я всего лишь следовала за наставницей.» - смущённо рассмеялась Беллуна.
По её лёгкому румянцу было видно: внутри она просто разрывалась от смущения. [В романе Беллуна казалась куда более взрослой по сравнению с другими учениками, но, увидев её сейчас, я поняла, почему Сара относилась к ней как к ребёнку. В её наивной радости было что-то невероятно трогательное.]
«Но, как Первый принц вообще смог использовать такую чёрную магию? Он был одарён? Насколько я знаю, сила Амброзии очень тяжела в управлении...даже с этим ублюдком Оливеном на его стороне.» - пробормотала я вслух мысль, только что мелькнувшую в голове.
Сара взглянула на меня. Её глубокий взгляд заставил меня нервно сжать челюсть. [Что я вообще делаю, зачем вспоминать давние трагедии?]
«На самом деле...есть кое-что, о чём я тебе ещё не рассказывала. Это касается покойной Императрицы.»
«Ты имеешь в виду ту, от которой старый Император окончательно потерял голову?»
«Ха-ха, да.» - засмеялась Сара, хлопнув в ладоши, словно её забавило моё выражение лица. Затем, посерьёзнев, продолжила:
«Императрица, сама того не зная, была чёрным магом.»
«Что?»
«Эту правду я узнала через видение Пак Хеён. Её судьба с самого детства была трагична: нелюбимая отцом и братьями, она выросла одинокой. Даже с Императором их брак был устроен по расчёту, без капли любви. Тогда она загадала одно желание.»
«Какое?»
«Чтобы все они любили только её. Чтобы она стала для них единственной.»
«...!»
«И её желание сбылось. И отец, и муж с тех пор потеряли голову от любви к ней.»
Сара покачала головой с лёгкой печалью. Чёрная магия исполняла желания, но жестоко искажала их суть. Любовь, рождённая её силой, быстро переросла в навязчивую одержимость, которая свела их с ума даже после её смерти.
«Первый принц, который в то время был ещё в её утробе, тоже попал под влияние этой силы. Отсюда и его врождённый дар к чёрной магии.»
«Я и не подозревала, что всё было так.»
«Конечно. Я ведь специально об этом не говорила.» - улыбнулась Сара и снова взяла меня за руку.
«Мисс Хэин...ведь и ваше существование могло легко затеряться в щелях этой судьбы. Поэтому я так благодарна, что вы здесь.»
«Что это значит?»
«Мисс Хэин, пожалуйста, внимательно выслушайте меня.»
Сара внезапно стала серьёзной. На мгновение замерла, словно собираясь с духом, и я услышала, как громко сглотнула.
«Мисс Хэин...на самом деле, это я. Точнее, душа, обитающая сейчас в теле, которое раньше принадлежало мне.»
«Эээ...»
Из моих уст вырвался самый глупый звук в мире. Наверное, даже ты бы так подумала.
[Какой-то дурацкий звук, правда ведь?]
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Я — нянюшка злодея — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.