Глава 61
Я — нянюшка злодеяСтоило Саре появиться, как все взгляды устремились к ней. Казалось, она привыкла к такому вниманию, в этом блистательном зале она чувствовала себя как рыба в воде. По всему залу слышался перешёптывающийся шепот: ведь когда-то её называли цветком высшего света. И именно поэтому сердце Клода наполнялось тревогой. Ему казалось, что её настоящее место, здесь, среди роскоши и знатных людей, а не в особняке Амброзия.
«...»
Но как бы ни терзался Клод, в глазах Сары он выглядел сейчас как капризный, но невероятно милый щенок.
[Боже...ну как может быть кто-то настолько очаровательным?!]
Этот ребёнок, который так отчаянно хотел, чтобы она принадлежала только ему, был таким милым, что Сара не могла не сойти с ума от умиления.
[Вот они какие, малыши в этом возрасте...]
Клод был куда взрослее своих лет, и Сара была уверена, что не столкнётся с типичными детскими капризами. Но сейчас, когда она видела его таким, внутри просыпалось что-то очень тёплое и странно нежное. Она не могла оторвать от него взгляда.
«...Няня, ты выйдешь за меня замуж?»
Слёзы блестели в глазах Клода, пока он неуверенно сжимал подол её платья. Сара растерянно посмотрела вниз на крохотную ладошку, вцепившуюся в ткань, и вдруг прикрыла рот рукой. Потому что Клод держал вовсе не платье. Он держал её сердце.
«Я...Как же я смогу...»
«А?»
«Как же я смогу оставить тебя, Клод!»
Сара не выдержала, она прижала мальчика к себе, не заботясь о причёске, которую так старательно укладывали слуги. В восторге и счастье она потерлась щекой о мягкие волосы Клода, как будто хотела стать частью этого ребёнка.
«Я так тебя люблю, наш милый Клод!»
«...!»
Щёки Клода порозовели, и он в ответ обнял Сару крепко-крепко, словно не собирался отпускать её никогда.
Итан, наблюдая за ними, казалось, смотрел не на людей, а на живую картину. Всё вокруг словно рассыпалось в свете, оставляя только Сару и Клода в центре, как в каком-то волшебном миражe.
«Ха...»
Итан слабо улыбнулся, глядя в глаза сына, которые сейчас сияли ярче любых звёзд.
«Посмотрите, герцог, какой у нас Клод. Ну как можно плакать по такой милой причине? Разве можно быть настолько очаровательным?»
«У него это от меня.» - самодовольно ответил Итан, гладя Клода по голове. «Молодец, Клод. Если чего-то хочешь, бери это любой ценой.»
«Ну да, замечательно учите, ничего не скажешь.» - покачала головой Сара, сокрушённо цокнув языком.
Но Клод явно загорелся: в глазах мальчика зажглась решимость. Ведь если отец говорит, значит, так и есть. Он знал: чтобы не потерять няню, нужно будет хорошо усвоить этот урок.
В этот момент к ним подошёл Джейд и, склонившись к уху Итана, тихо прошептал:
«Милорд, второй принц желает вас видеть. Он сейчас у входа.»
Сейчас они находились в личных покоев, выделенном специально для рода Амброзия в Императорском дворце. Только этот зал имел собственную охрану из рыцарей Амброзия.
«Почему он не пришёл на бал, а сразу сюда?»
«Он заглянул на минуту, но вас не застал, вот и попросил аудиенции. Также интересуется, как чувствует себя господин Клод.»
«Беспокойный...» - пробормотал Итан.
«Да, ему сюда вроде бы нельзя, но всё же лучше не портить с ним отношения. Думаю, стоит встретиться.» - осторожно добавил Джейд.
Итан кивнул, не говоря больше ни слова. [Второй принц, Илиор де Кромбелл, в отличие от старшего брата, не выражал недовольства привилегиями, предоставленными роду Амброзия. Но всё это было актуально, пока между ними шла борьба за престол. Теперь, когда претендентов осталось двое, никто не мог предугадать, как изменится ситуация.]
«Сара, могу я впустить Второго принца?» - спросил Итан.
«Ах...принц здесь?»
«Да, он у входа.»
«Боже...нельзя заставлять принца ждать!»
Сара с лёгким вздохом отпустила Клода и хлопнула в ладоши. В тот же миг их растрёпанные после объятий наряды вновь приобрели безупречный вид, как будто ничего и не было. Увидев, как исчезли следы слёз с лица Клода и вернулся прежний румянец, Джейд не удержался от комментария:
«Магия...всё-таки это невероятно удобно.»
«Правда? Если хочешь, я сделаю тебе артефакт.» - подмигнула Сара.
«Ч-что? А, нет! Я не могу так беспокоить графиню Миллен...»
Но, кажется, он всё же был бы рад. Джейд даже слегка подпрыгнул, заметно оживившись. И тут Итан внезапно схватил его за шиворот.
«Ты должен встретить Второго принца.»
«Ай! Подождите, милорд!»
«Быстро.» - мягко, но настойчиво сказал Итан.
Сдерживая вздох, Джейд отправился выполнять поручение. Итан же, дождавшись, пока он скроется за дверью, подошёл к Саре и Клоду.
«Не обязательно принимать всерьёз каждую жалобу Харпера.»
«Это не так уж сложно.»
«Просто я этого не одобряю.»
С этими словами он аккуратно поднял Клода на руки. Клод удивлённо распахнул глаза: это уже второй раз за день, когда отец его носил. Итан заметил это, и тихо улыбнулся.
«Сейчас увидишь Второго принца. Не волнуйся, просто делай всё так, как тебя учили. Справишься?»
Голос Итана звучал строго, но в нём чувствовалось мягкое, почти незаметное ободрение. Клод уже умел распознавать эту особенную теплоту в отцовской интонации, в голосе, который раньше казался ему пугающим.
«Да, отец!»
Улыбнувшись, он уверенно кивнул. Итан, удовлетворённо глядя на сына, аккуратно опустил его на пол, одобрительно похлопав по плечу. Сара наблюдала за этим с радостью на лице. [Некогда натянутое и неловкое общение отца и сына постепенно становилось по-настоящему тёплым и живым.]
[Каждый раз, когда он прикасается к Клоду, кольцо тускнеет...]
Сара украдкой взглянула на перстень на руке Итана. Это было не просто украшение, артефакт, в который она вложила столько магии, что потом долго приходила в себя, едва не истекая кровью. Он был на порядок сильнее того, первого, который она когда-то вручила ему. Но даже такая сила тускнела при одном лишь касании Клода, потому что внутри Итана Амброзия скрывалась энергия такой мощи, что артефакт не выдерживал.
[И всё же...он сдерживает себя. Он действительно изо всех сил старается.]
[Если кольцо сможет продолжать сдерживать его силу, если он сам продолжит бороться с этой тьмой, тогда, возможно, они смогут жить вот так. Вместе. Обычной жизнью.]
Сара посмотрела на Итана и улыбнулась, так, как улыбаются тем, кого уважаешь и в кого начинаешь верить. Он был невероятно сильным человеком.
«Значит, это и есть тот самый легендарный зал рода Амброзия, куда даже Его Величество не может войти без разрешения?»
В этот момент к ним подошёл Второй Принц Илиор, с лёгкой улыбкой разглядывая обстановку вокруг, будто и правда был впечатлён.
Он остановился перед Итаном, и вежливо, но с лёгким лукавством в голосе, сказал:
«Я слышал, что с юным господином Амброзия не всё в порядке. Всё ли хорошо? Проблем нет?»
Он говорил так, будто именно забота о здоровье Клода и привела его сюда. Однако взгляд Илиора время от времени скользил между Итаном Амброзией и Сарой Миллен, оценивая и примеряясь.
«Приветствую второе сияние Великой Империи Кромбелл, Его Высочество Второго Принца.» - с почтением произнёс Итан, преклоняя колено.
«Сара Миллен, из дома графа Миллена, приветствует второе сияние великой Империи Кромбелл, Его Высочество Второго Принца.» -
Сара грациозно последовала его примеру. Даже Клод, хоть и с напряжённым лицом, поспешил склониться вместе с ними, стараясь соблюдать протокол.
«Ах, герцог Амброзия, не нужно этих церемоний. Я пришёл не ради приёмов, а просто убедиться, что с юным господином всё в порядке.» - с дружелюбной улыбкой отмахнулся Илиор.
Клод настороженно посмотрел на него. Для него все члены Императорской семьи были пугающими. Они только и делали, что тревожили отца.
Он до сих пор не мог забыть выражение лица Первого Принца, когда тот направил меч прямо на него и на его няню.
[Похож на того страшного человека...но почему-то совсем не такой.]
Клод как раз начал мысленно формировать своё первое впечатление об Илиоре, который, в отличие от его старшего брата, не вызывал страха.
Но тут...
«Графиня Миллен, сколько лет, сколько зим. Ваш дебютный бал до сих пор стоит у меня перед глазами, как будто это было вчера. Время летит.» - сказал Илиор с тёплой ноткой в голосе.
«Благодарю, Ваше Высочество, за столь доброе воспоминание.» - сдержанно улыбнулась Сара.
«Вы стали ещё прекраснее с тех пор, как мы виделись в последний раз.» - добавил он, взглянув на неё чуть дольше, чем позволял этикет.
И Клод тут же пересмотрел свою оценку.
[Нет, он всё-таки подозрительный. За няней следит. Опасность!]
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Я — нянюшка злодея — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.