Глава 183
Я — нянюшка злодея***
Клод нервно расхаживал по саду, не в силах скрыть тревогу. На столике стояли горячий чай и сладости, но мальчик не обращал на них внимания, его взгляд был прикован к окну комнаты Сары.
«Ещё не вышли?» - спросил он, не отрывая глаз от окна.
«Мы видели, как вспыхнул свет одновременно с грохотом. Уверена, герцог привёл госпожу Сару обратно.» - ответила Мэй, пытаясь утешить Клода мягким голосом. Её уверенность немного успокоила мальчика, но и сама Мэй не сводила взгляда с окна.
«Почему они не выходят? Вдруг что-то случилось...»
«Не может быть. Герцог никогда не отступает, если чего-то хочет.»
«Правда?»
Клод тяжело вздохнул и вместе с Мэй продолжил ходить по саду. Когда из комнаты Сары раздался громкий звук и вспыхнул свет, рыцари Амброзии ворвались в особняк, но были остановлены Вероном. Никто не знал, что происходит внутри.
«Ронда тоже ничего не слышала от Верона?»
«Да. Верон лишь выполняет приказ господина не вмешиваться, но сам не знает, что там происходит.»
Клод, пытаясь думать позитивно, подошёл к столику и сел.
«Я налью вам свежего чая.»
«Не надо. Всё равно остынет.»
Мальчик недовольно болтал ногами в воздухе. Он ждал так долго. Ждал, когда Сара проснётся. Его пальцы холодели, сердце билось неровно. Но он ждал не один.
«Всё ещё не вышли?»
«Мы всё ещё ждём...»
«Но в этот раз, кажется, всё по-настоящему. Вы ведь видели вспышку света?»
«Да, да. Похоже, она наконец-то просыпается.»
Слуги Амброзии и подчинённые Итана начали собираться в саду, чувствуя, что происходит что-то важное.
«Видели, как господин спешил? Он выглядел уверенным.»
«В кабинете Бенджамин и Беллуна лежали, говоря что-то о клятве. Думаю, госпожа Сара вернётся.»
«Точно! С учётом характера Бенджамина, он бы не сидел спокойно, если бы что-то пошло не так...А он улыбался?»
Все, даже те, кто занимался делами в кабинете, шептались рядом с Клодом. Все говорили о том, что видели, но их глаза были прикованы к маленькой фигуре Клода. В конце концов, это были слова, чтобы успокоить ребёнка. Сара обязательно вернётся, не волнуйся.
«Няня обязательно вернётся.»
Услышав эти слова, Клод наконец-то взял чашку. В ней было молоко с мёдом, его любимый напиток.
«Фух.»
Люди Амброзии вздохнули с облегчением, увидев, что Клод, похоже, немного успокоился. И тогда все начали ждать Сару вместе с мальчиком.
«Эй, кто-то идёт...»
В этот момент люди начали вытягивать шеи, глядя на приближающихся мужчину и женщину.
«...!»
С грохотом чашка выпала из рук Клода и разбилась. Но мальчик не обратил на это внимания и побежал вперёд, наступая на осколки.
«Господин Клод!»
Все, включая Ронду и Мэй, побледнели и схватили Клода.
«Осторожно! Вы не поранились?»
Один из рыцарей Амброзии быстро подхватил Клода под мышки, подняв его в воздух.
«Я...я в порядке! Няня там...»
Клод нетерпеливо извивался, пытаясь вырваться, но вскоре замолчал, увидев лица приближающихся.
«...»
«...»
«...»
В тот же момент все в саду замолчали. Сад погрузился в тяжёлую тишину, как будто что-то случилось.
«Что...что с вами?»
«Что произошло?»
Приближающиеся мужчина и женщина оказались Бенджамином и Беллуной, а не Сарой и Итаном. Оба выглядели озадаченными, видя, как все смотрят на них с удивлением.
«Ху...»
И тут из уст Клода, которого держал рыцарь, вырвался всхлип.
«Уа-а-а-а-а!!!»
«Господин Клод?»
Громкий плач вырвался изо рта мальчика. В отличие от прежней тишины, Клод начал яростно сопротивляться.
«Ненавижу вас! Ненавижу всех!»
«Клод! Осторожно!»
«Ненавижу сестру Беллуну, ненавижу брата Бенджамина, ненавижу всех! Уа-а-а!»
Рыцарь, державший Клода, был в растерянности из-за его горького плача и яростного сопротивления. Бенджамин, не понимая, что происходит, призвал свою ману и осторожно обвил ею Клода, притянув мальчика к себе.
«Почему ты так расстроился?»
«Не знаю! Ненавижу брата Бенджамина. Отпусти меня!»
Клод бил его в грудь, выражая своё недовольство объятиями Бенджамина. Казалось, всё, что он сдерживал до сих пор, вырвалось наружу. Бенджамин вздохнул, принимая жалобы Клода всем телом.
«Хлюп, уа-а, ненавижу всех...»
«Да, да, малыш. Бей меня. Бей.»
Клод пинал и бил, а Бенджамин спокойно всё принимал. Затем Клод обнял его за шею и снова начал горько плакать.
«Уа-а-а. Брат Бенджамин, я хочу увидеть няню. Я так по ней скучаю...»
«Понимаю. Прости, малыш. Ты думал, что придёт наставница, но разочаровался.»
«Хлюп...угу. Я думал, это няня...»
Клод кивнул, вытирая слёзы и сопли о плечо.
«Ф-р-р.»
Клод снова уткнулся лицом в плечо Бенджамина и обнял его, но тут же заметил, что весь его наряд покрыт слезами и соплями.
«Бр-р.» - поморщился он и с отвращением потянул руки к Беллуне.
«Эй, это ты всё устроил.» - заметила она.
«Грязно, брат Бенджамин.» - фыркнул Клод.
«Вот как? Значит, ты теперь такой?» - усмехнулся Бенджамин.
Они снова начали препираться, как обычно, но в процессе Клод успокоился, плакать он перестал. Он поверил словам Бенджамина, что Сара вернётся. Мальчик легко поддавался тревоге из-за каждой мелочи, но и надежду, даже самую крошечную, принимал всем сердцем.
«Фу-ух.»
Беллуна с облегчением выдохнула и протянула руки к Клоду, чтобы обнять его. Но не успела.
«Попался! Наш прекрасный Клод, иди-ка сюда.»
Кто-то опередил её. Клода уже обнимали, и голос этот был мягким, сладким, наполненным чистым смехом.
«...!»
«...!»
Рот Беллуны медленно приоткрылся, когда она увидела лицо этой женщины. Клод, застывший в её объятиях, тоже не мог пошевелиться.
«Как ты поживал? Наш Клод, ты весь в слезах.»
Рука, ласкающая покрасневшую от плача щёку мальчика, была невероятно бережной. Она аккуратно пригладила его растрёпанные волосы, нежно вытерла оставшиеся слёзы.
«Мы так долго не виделись. И вот, ты показываешь мне только слёзки?»
«...Няня...»
Это была Сара.
Пока Клод плакал, злился и ссорился с Бенджамином, Сара вернулась в сад, ради Клода, по которому скучала всем сердцем.
«Ты няня?»
«Да, Клод.»
«Правда?»
«Правда-преправда.»
Клод смотрел на Сару, не веря собственным глазам. Доверчивый взгляд, лёгкая, тёплая улыбка, всё было именно таким, каким он запомнил её. Это точно была та самая женщина, которую он так долго ждал. Он поднял глаза чуть выше и увидел Итана, стоящего позади и безмолвно улыбающегося ему.
«Ты настоящая няня?»
«Без сомнений.»
Сара широко и светло улыбнулась, отвечая Клоду, который звал её с трепетом и неуверенностью.
«Я вернулась. Совсем-совсем.»
«...Хик.»
Из глаз Клода снова потекли слёзы. Он дрожащей рукой вцепился в подол платья Сары. Казалось, она вот-вот снова исчезнет, и он крепко сжал ткань, будто боялся отпустить.
«Я скучал по тебе, няня...Очень-очень...»
«Я знаю. Потому что я тоже скучала.»
Сара обняла Клода крепко-крепко, вдохнула глубоко, а затем выдохнула, словно сбросив с плеч груз.
«Фу-ух...Вот теперь я точно вернулась. Как же хорошо пахнет наш Клод...»
«Хек...хек...угу...хнык...Па...папа...Няня пришла. Хек...Няня здесь...Папа.»
Всё ещё находясь в объятиях Сары, Клод, задыхаясь от рыданий, стал звать Итана. Тот, стоявший немного в стороне, медленно подошёл, нежно провёл рукой по голове сына и произнёс:
«Мы больше никогда не расстанемся. Сделаем так, чтобы это никогда не повторилось.»
«Ху-у...хуууу...»
Клод закивал, продолжая плакать, а Сара с любовью смотрела на мальчика, затем закрыла глаза и широко улыбнулась Итану. Он поцеловал её в лоб, затем поцеловал Клода в щёчку. После чего раскрыл руки и заключил их обоих в одно большое объятие.
«...»
«...»
Вся Амброзия наблюдала за этой сценой. Между этими тремя витала особая связь, которую никто не мог нарушить. Она была тёплой, переполненной любовью, мягкой и в то же время крепкой. Кто-то прошептал, глядя на них:
«Теперь Амброзия действительно стала полной.»
И никто не мог с этим поспорить.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Я — нянюшка злодея — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.