Глава 126
Я — нянюшка злодея«...»
Рыцарь вздрогнул и отступил на шаг. Он, служащий дворца, даже не почувствовал приближения. Рука сама собой легла на рукоять меча, от напряжения. Но, осознав, что происходит, он медленно опустил её и проговорил:
«Герцог Амброзия...как...?»
«С этого момента я сам провожу графиню Миллен. А вы, пожалуйста, опередите нас и передайте Его Величеству, что графиня скоро прибудет.» - спокойно сказал Итан.
Рыцарь удивлённо моргнул, но, заметив, как между бровей герцога залегла складка, тут же пришёл в себя.
«Да, разумеется, герцог Амброзия.»
Поворачиваясь, он невольно бросил взгляд на Итана, державшего за руку графиню. Виновато подумал, что был слишком увлечён Сарой Миллен, чтобы вовремя заметить приближение герцога. Когда рыцарь окончательно удалился, Сара взглянула на Итана:
«Почему ты здесь?»
Она была уверена, что он до сих пор с Императором. И теперь, увидев его раньше, чем ожидала, с трудом сдерживала тёплую улыбку.
«До дворца Императора ещё идти и идти.»
Дворец покойной Императрицы, хоть и располагался ближе к дворцу Императора, давно принадлежал другой. А нынешняя Императрица жила в крыле, которое было самым отдалённым, как будто расстояние между ними и в самом деле отражало их чувства. До кареты ещё предстояло дойти.
«Мне показалось, ты задерживаешься дольше обычного. Вот и решил выйти навстречу.»
«Я бы пришла сама, если бы подождал.»
«А если мы будем идти навстречу друг другу, встретимся быстрее.»
Сара вздрогнула от этих слов. Они были совершенно логичны, и в то же время заставили сердце учащённо забиться. Она сама придавала его словам особое значение, и ей это ужасно нравилось.
«Как прошла встреча с Императрицей?»
«Лучше, чем я думала. Мы решили быть...хорошими подругами.»
«С Императрицей?»
«Да, кажется, мы подходим друг другу.»
При этих словах глаза Итана сузились.
«Видимо, вы хорошо провели время.»
«Надеюсь, и дальше так будет.»
Он внимательно посмотрел ей в лицо и вдруг задал вопрос:
«Можно спросить?»
«Конечно. Что?»
«Кому ты сочувствуешь больше - Императору или Императрице?»
«...Что?»
«Я серьёзно.»
Сара моргнула, обдумывая его слова. [Она действительно кому-то сочувствовала?]
«Если бы Оливен не устроил этот беспорядок в поместье Алтон, ты бы сначала встретилась с Императрицей, а потом пошла бы к Императору.»
«Да...Это правда.»
Если бы всё было по её воле, она бы так и поступила.
«Ты делаешь гораздо больше, чем должна, как дворянка Империи Кромбелл.»
«Это...»
«Так же, как и Амброзия.»
Сара остановилась. [Теперь она поняла, к чему он клонит. Он ревновал. Он хотел принадлежности, хотел, чтобы она была только с ним, но не мог этого добиться, и это его злило. Может, ей это только казалось, но...]
«Иногда я думаю...где границы твоего милосердия.»
Он смотрел на неё, как всегда, мягко, но с оттенком грусти.
«Ты злишься?»
«Немного.»
Он вновь взял её за руку, и она послушно пошла рядом, чувствуя, как в уголках губ поднимается непрошеная улыбка.
«Чтобы принадлежать Амброзии, твоего милосердия хватит, чтобы укрыть всю Империю.»
В его голосе прозвучало тонкое, но отчётливое желание обладать. И сердце Сары вновь сбилось с ритма.
«Не уверена.»
Она решила уклониться от ответа, хотя понимала, что он всё понял. Улыбнулась игриво, будто ни о чём не подозревает.
«Ты спрашивал, с кем я больше солидарна, с Императором или Императрицей?»
«Да.»
«Ни с кем. Но если выбирать, пожалуй...с Императором.»
«...?»
Итан удивлённо склонил голову. Сара посмотрела на него и тихо добавила:
«У Императора осталось совсем мало времени.»
***
Позже. Тайный кабинет Императора. Сара Миллен и Итан Амброзия стоят перед ним.
«Наконец-то графиня Миллен удостоила меня своим появлением.» - голос Императора звучал хрипло. В его взгляде сверкала ледяная угроза.
«Ваше Величество.» - вежливо склонилась Сара.
«А я, между тем, не знаю, что там случилось с Казером...»
Он потерялся в мыслях, потирая висок, как будто голова раскалывалась от боли.
«Это не вина графини Миллен, Ваше Величество.» - холодно заметил Итан, уловив в голосе Императора скрытую обиду.
Император посмотрел на него с тенью раздражения, но тут же кивнул:
«Знаю. Простите. Примите это как жалобу отца, беспокоящегося о сыне.»
«Как я могу не понимать это чувство...» - мягко сказала Сара. «Мне тоже искренне жаль.»
Император тяжело вздохнул.
«Это не та сила, что могла быть вызвана человеком.»
«Мы это понимаем. Я уже обсудила всё со старейшинами Магической Башни.»
«Значит, Башня собирается вмешаться?»
Император оживился, выпрямился. Магическая Башня всегда вызывала интерес, особенно у правителя.
«Вы ведь тоже маг, значит, связаны с Башней.»
Сара с улыбкой кивнула, а в глазах Императора забота о сыне сменилась расчётливым блеском власти.
«Да. Это область магов, и Башня хочет уладить всё сама.»
«Алтон - территория Империи. Всё, что происходит внутри, должно быть под моим контролем.»
«Именно поэтому я и стою перед вами.»
«Вы хотите быть связующим звеном между Императорской семьёй и Магической Башней?»
Лицо Императора просияло. Хотя всё происходящее держалось в тайне, слухи уже начинали расползаться по континенту. И если грамотно справиться с ситуацией, Империя могла извлечь выгоду.
«Если можно воспользоваться силой Башни, Кромбелл готов заплатить любую цену. Передайте им это.»
Сара прикрыла губы рукой и мягко рассмеялась.
«Передавать не нужно, Ваше Величество.»
«Как это...Вы собираетесь справиться с этим одна? Башня дала вам на это разрешение?»
Император резко побледнел. Он знал, что она маг, но участие одной женщины и целой Башни не одно и то же. И в то же время он не мог открыто заявить о её принадлежности к магам, ведь это означало бы раскрытие тайн Империи.
«Может, Башня забыла, что вы дворянка Кромбелла. Ваш долг - помогать Империи.»
«Именно так.»
«Тогда Империя не должна платить. Разве они этого не понимают?»
«Прекрасно понимают.»
Сара с лёгкой улыбкой кивнула. Лицо Императора стало напряжённым.
«Графиня Миллен.»
«Да, Ваше Величество?»
«Неужели вы и вправду будете молчать, пока я сам не спрошу?»
В голосе Императора зазвучал раздражённый гнев. И это задело Сару. Он говорил так, будто имел на неё полное право. Она вздохнула, решив больше не увиливать.
«Если Империи действительно нужна Магическая Башня...вам не нужно с ними связываться.»
«Что?»
«Потому что я и есть Магическая Башня.»
Лицо Императора застыло. Только что расцветшие амбиции в его глазах мгновенно увяли.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Я — нянюшка злодея — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.