Глава 1196
Тайные Летописи Главы Секты Меча БейчэньЧто такое?
Девушка явно опешила, неожиданно не сумев выдернуть его обратно. Она инстинктивно взмахнула руками, бессмертный шелк, извиваясь, словно волны, яростно обрушился, внезапно подбросив Чен Сюаньтяня в воздух! «БАМ!» — об потолок!
«Какого черта!?»
Чен Сюаньтянь тоже удивился; наконец, на предыдущих испытаниях Рука Возвращающейся Пустоты полностью выдерживала удары уровня Превращения Божества, так что обезвредить чудовищную силу этой восьмитысячелетней женщины не было неожиданностью.
Но теперь, похоже, щупальца не всегда всемогущи. Хотя осевая кинетическая энергия не могла передаваться, если Рука Возвращающейся Пустоты не могла напрямую захватить цель, а касалась через среду вроде бессмертного шелка, противник все еще мог передавать энергию, совершая круговое движение, неспособное противостоять этой инерции — это чертовски точно соответствовало физике...
«БАМ-БАМ-БАМ!»
«Быстро говори! Кто велел тебе войти в брачный покой!»
Девушка бешено размахивала бессмертным шелком, швыряя Чен Сюаньтяня о потолок и пол гробницы, словно метеорным молотом, наполняя комнату пылью.
Чудовищная сила этой старой женщины была невероятна; один небрежный удар мог разнести его на куски. Чен Сюаньтянь не осмеливался отпускать сгоряча и должен был ждать, пока Рука Возвращающейся Пустоты взберется по бессмертному шелку, на что требовалось время. Ему пришлось кричать, чтобы выиграть время:
«Эм, я увидел, как кто-то участвовал в боевом турнире за брак, и пришел!»
«БАМ-БАМ-БАМ!»
«У тебя совсем нет своих мыслей?! Я спрашиваю еще раз! Кто велел тебе войти в брачный покой!»
«Эм... Я сам хотел войти в брачный покой?»
«БАМ-БАМ-БАМ!»
«Действуешь, ни с кем не советуясь! Ты хоть понимаешь, что такое ритуалы? У тебя была сваха, которая за тебя говорила! Ты знаешь, кто я! Кто велел тебе войти в брачный покой!»
«А? Эм, я восхищался дамой и увидел, как кто-то участвовал в боевом турнире за брак, поэтому сам решил войти в брачный покой?»
Ни самостоятельности, ни здравого смысла в поступках! Кто тебе велел входить в брачную комнату!
БАМ! БАМ! БАМ!
Да! Это Предок-Даос явился мне во сне и велел войти!
Только и умеешь грезить наяву! Несешь чушь! Никакой приземленности!
БАМ! БАМ! БАМ!
Какого черта! Ты рассуждаешь? Я тебе говорю — ты не веришь, так какого черта спрашивать!?
Я спрашиваю — ты отвечай! Воли к сопротивлению нет! Отвечай снова!
Молчишь, да!
БАМ! БАМ! БАМ!
Господи, какого черта! Сказать, что твой батя велел прийти?
Никаких манер! Кто тебе велел входить в брачную комнату!
БАМ! БАМ! БАМ!
Ради бога! Не пойду я, не пойду!
Никакого терпения! Это тебе не проходной двор!
БАМ! БАМ! БАМ!
Тут Чен Сюаньтянь понял,
«Мисс, кто велел вам входить в брачный покой?»
«...Если бы я знала, разве я бы вас спрашивала!»
«БАМ! БАМ! БАМ!»
«Чёрт! Если вы, ребята, не поторопитесь, она меня до смерти забьёт!»
«Цуй~!» «Мянь~!» «Мэймэй~!»
Щупальца ринулись в атаку! Стремительно взбираясь по столбу! Врываясь в занавески!
«Э!? Что ты притащил в брачный покой!»
С испуганным криком из-за полога бессмертный шёлк разлетелся по земле, Чен Сюаньтянь наконец рухнул с «БАМ!» на пол, долго охая и ругаясь, прежде чем выплюнуть кровь, а затем поднялся, отряхивая пыль с тела и лица.
«Эй, ты, сквернословящая женщина...»
Чен Сюаньтянь, разъярённый громкими ударами, в гневе ворвался в будуар и отдёрнул занавеску!
«Э?»
Оказалось, что заточённый в гробу был вовсе не лохматым свирепым призраком; к удивлению, это оказалась девочка лет восьми-девяти, с лицом, гладким как свежий личи, бровями, словно далёкие горы, волосами, уложенными в ниспадающий пучок, точно статуэтка эпохи Хань, одетая в многослойную куртку с глубоким красным как основой и тёмным и светлым как отделкой. Её наряд был расшит облаками и узорами феникса, на поясе свисали нефритовые подвески с рифлёными краями, широкие манжеты ниспадали до колен, окаймлённые золотой нитью с вышитым перечным узором. Длинные чёрные волосы свободно стянуты в ниспадающий пучок на макушке, похожий на причёску древних девушек до ношения шпилек, украшенный лишь Белой Нефритовой Голубиной Шпилькой.
При ближайшем рассмотрении её маленькое овальное лицо не проявляло никакой свирепости Очищения, бледнее, чем почти прозрачное, слабо проступали очень светлые голубовато-зелёные вены под кожей, словно треснувшая керамическая глазурь. Её глаза прекрасно очерчены, тонкие и длинные брови, слегка опущенные на концах, будто нарисованы тушью. Длинные ресницы отбрасывают неглубокие тени при свете свечей, её особые зрачки сверкают холодным серебром, словно два полумесяца, на переносице — бледная киноварная отметина, не нарисованная, а словно проступающая из-под кожи, едва заметная, как туман.
С тонкими, проворными пальцами, аккуратно подстриженными, без единой соринки под ногтями, трудно представить, что такие руки способны разрывать и убивать драконов и тигров в облике Летучего Трупа. Её левое запястье всё ещё украшено плоским белым нефритовым браслетом, прозрачным и нежным, как сало, из-под перекрещенных воротников виднелась небольшая часть шеи, изысканная, как фарфоровая кукла. В этот момент она была крепко связана по рукам и ногам «Цуй~!», «Мянь~!» и «Мэймэй~!», отчаянно барахтаясь в гробу.
Такая юная, похоронена здесь, так жаль...
Нет, подожди! Почему она не превратилась в щупальца?
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Тайные Летописи Главы Секты Меча Бейчэнь — Главы
1
Глава 1: Мальчик-пес
2
Глава 2: Гора Гуансяй
3
Глава 3: Кленовые листья краснеют
4
Глава 4: Пещера Яньцзы
5
Глава 5: Монстр из человеческих голов
6
Глава 6: Очищение Сущности в Ци
7
Глава 7: Одержимый Демоном
8
Глава 8: Три дыни и две даты
9
Глава 9: Жёлтая крыса
10
Глава 10: Врождённое семя меча
11
Глава 11: Город Ляньчжоу
12
Глава 12: Охранники усадьбы защищают поместье
13
Глава 13: Родовой дом семьи Ши
14
Глава 14: Вор
15
Глава 15: Кровавый Нефрит
16
Глава 16: Курган
17
Глава 17: Карусель
18
Глава 18: Кровавый Демон
19
Глава 19: Убийца
20
Глава 20: Спор Бекаса и Моллюска
21
Глава 21: Сокровища
22
Глава 22: Смешанный Культиватор
23
Глава 23: Подобно Строению
24
Глава 24: Дворец Дунчжэнь
25
Глава 25: Секретное Царство Духовной Связи
26
Глава 26: Белый Тигр Прыгает Через Ручей
27
Глава 27: Добыча
28
Глава 28: Высшее воздержание от зла
29
Глава 29: Кровь Цю Ню
30
Глава 30: Сон в сне
31
Глава 31: Кую Мой Меч
32
Глава 32: Копьё Тирана-Дракона
33
Глава 33: Одомашнивание Зверей Подавления Демонов
34
Глава 34: Хитрая Хуахуай
35
Глава 35: Подземелье
36
Глава 36: Извлечение меча
37
Глава 37: Железные звери подавления демонов
38
Глава 38: Зверь Цилинь
39
Глава 39: Командующий
40
Глава 40: Наследник
41
Глава 41: Юе Пэн
42
Глава 42: Магическая Передача
43
Глава 43
44
Глава 44: Приди на поединок
45
Глава 45: Путь Юйцина
46
Глава 46: Разные Пути
47
Глава 47: Путь Внешней Пилюли
48
Глава 48: Безликий Бессмертный
49
Глава 49: Перекрыть их путь
50
Глава 50: Путешествие на рынок
51
Глава 51: Разбойники гор
52
Глава 52: Шашлычок
53
Глава 53: Плод Духа
54
Глава 54: Поиск наследника
55
Глава 55: Цзиньду
56
Глава 56: Восемь Служб Цинсюан
57
Глава 57: Боевой конкурс за помолвку
58
Глава 58: Вызов на боевой арене
59
Глава 59: Получение награды
60
Глава 60: Аукцион
61
Глава 61: Передвижение гор
62
Глава 62: У-И во всей красе
63
Глава 63: Сяо Жун и Третья Мать
64
Глава 64: Охота
65
Глава 65: Беседа
66
Глава 66: Прорыв
67
Глава 67: Меч-Призрак
68
Глава 68: Раскрытие Кулака Ган
69
Глава 69: Сын Бога Крови
70
Глава 70: Восстановление
71
Глава 71: Возвращение на север
72
Глава 72: Подбирание сокровищ
73
Глава 73: Установление основания
74
Глава 74: Внешняя гора
75
Глава 75: Гора Бессмертного
76
Глава 76: Путь внешних гор
77
Глава 77: Восемнадцать летающих звёзд
78
Глава 78: Красная меридиана
79
Глава 79: Рейтинги силы
80
Глава 80: Девять Бессмертных
81
Глава 81: Даосский спутник
82
Глава 82: Мусор
83
Глава 83: Обед вне дома
84
Глава 84: Мели полы
85
Глава 85: Город Ян
86
Глава 86: Цзинсин
87
Глава 87: Выход из перевала
88
Глава 88: Верховая езда
89
Глава 89: Имя
90
Глава 90: Пир
91
Глава 91: Маркиз Чжуншань
92
Глава 92: Маркиз Чжуншань (Часть 2)
93
Глава 93: Последний Ветер
94
Глава 94: Турбо
95
Глава 95: Столица Е
96
Глава 96: Гильдия Нищих
97
Глава 97: Чжэнь Байюй
98
Глава 98: Божественный Навык
99
Глава 99: Божественная Секта
100
Глава 100: Чёрный ход
101
Глава 101: Тайный Проход
102
Глава 102: Узник
103
Глава 103: Море Огня
104
Глава 104: Передача
105
Глава 105: Даосский Спутник
106
Глава 106: Выезд из Города
107
Глава 107: Перекрёстное Очищение
108
Глава 108: Убийство Дракона
109
Глава 109: Демонический Водяной Змей
110
Глава 110: Борьба
111
Глава 111: Будущие перспективы
112
Глава 112: Пик Белого Оленя
113
Глава 113: Битва насмерть
114
Глава 114: Секта Сюаньцзи
115
Глава 115: Сюаньцзянь
116
Глава 116: Рога белого оленя
117
Глава 117: Расписная кожа
118
Глава 118: Спасение Святой Демонического Культа
119
Глава 119: Река Хуань
120
Глава 120: Выпивка
121
Глава 121: Барабан Куй-Быка
122
Глава 122: Лезвие Ласточкина Хвоста
123
Глава 123: Турбо-Техника
124
Глава 124: Десять процентов
125
Глава 125: Правила
126
Глава 126: Распад Воина
127
Глава 127: Приказ об Истреблении Демонов
128
Глава 128: Яньмэньский перевал
129
Глава 129: Сова-Косуля
130
Глава 130: Приманка
131
Глава 131: Перед битвой
132
Глава 132: Расстановка
133
Глава 133: Убийство Демона
134
Глава 134: Истребление Демонов
135
Глава 135: Флейта
136
Глава 136: Один год
137
Глава 137: Снежный Лотос
138
Глава 138: Магия Обработки Артефактов
139
Глава 139: Талисман Сюань Ню
140
Глава 140: Дворец Снежной Горы
141
Глава 141: Руины
142
Глава 142: Демон-Предок
143
Глава 143: Принять бедствие на себя
144
Глава 144: Цветок на высокой скале
145
Глава 145: Бессмертное вино Янцюань
146
Глава 146: Летающий меч
147
Глава 147: Опьянение
148
Глава 148: Шигуй
1155
Глава 1155: Верная Дикая Гусь
1156
Глава 1156: Преданный Гусь (Часть 2)
1157
Глава 1157: Истинный Лебедь (Часть 3)
1158
Глава 1158: У подножия горы Цинчэн
1159
Глава 1159: Под горой Цинчэн (Часть 2)
1160
Глава 1160: Под горой Цинчэн (Часть 3)
1161
Глава 1161: Область Пустоты
1162
Глава 1162: Царство Пустоты (2)
1163
Глава 1163: Царство Пустоты (часть 3)
1164
Глава 1164: Тайинь — Дворец Бессмертных
1165
Глава 1165: Тайинь — Дворец Бессмертных (2)
1166
Глава 1166: Тайинь — Дворец Бессмертных (часть 3)
1167
Глава 1167: Загадка
1170
Глава 1170
1171
Глава 1171
1172
Глава 1172: Родник Преисподней (Часть 3)
1173
Глава 1173
1174
Глава 1174
1175
Глава 1175
1176
Глава 1176
1177
Глава 1177
1178
Глава 1178
1179
Глава 1179
1180
Глава 1180
1181
Глава 1181
1182
Глава 1182
1183
Глава 1183
1184
Глава 1184
1185
Глава 1185
1186
Глава 1186
1187
Глава 1187
1188
Глава 1188
1189
Глава 1189
1190
Глава 1190
1191
Глава 1191
1192
Глава 1192
1193
Глава 1193
1194
Глава 1194
1195
Глава 1195
1196
Глава 1196
1197
Глава 1197
1198
Глава 1198
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.