Глава 104: Передача
Тайные Летописи Главы Секты Меча БейчэньПосле бесчисленных трудностей, истощив усиление от Техники Турбо, Те Дань наконец добрался до Цяньшэнтун, только чтобы обнаружить, что Управляющий Цяо и остальные уже ушли.
Но это было ожидаемо; наконец, спасти свою жизнь было приоритетом.
Те Дань не торопился; справедливо рассудив, что караван движется медленно с семьями, он рано или поздно догонит. Переночевать и отправиться на Пик Белого Оленя, чтобы встретить их, было тем же самым. К тому же после использования Техники Турбо два раза подряд он полностью истощился, и нужно было передохнуть, чтобы восстановить часть Очищения.
Так Те Дань перепрыгнул через стену в торговую компанию и прежде всего избавился от двух нош. Он отложил ту, что с конечностями, в сторону, поднял старика, завёрнутого, как Железный Кокон, снял цепи, дал ему пару булочек, чтобы тот перестал кусаться, отмыл его и заново завернул в ткань, как спелёнатого младенца, уложив на кровать, чтобы успокоился.
Те Дань сам набрал воды и пошёл в ванную, чтобы смыть кровь и грязь. Вдруг сзади послышался звук. Он остановился, повернул голову и увидел: Чжэнь Байюй действительно вошла.
Что за шалость она задумала на этот раз? Она уже слишком часто переступала границы. Неужели эта женщина действительно намерена украсть его Изначальный Ян и лишить его культивации?
Лицо Чжэнь Байюй было красным, как капающая кровь, но, казалось, она приняла какое-то решение. Когда она расстегнула халат, открыв гладкую нефритовую кожу, подобную сливочному бараньему жиру, она дрожащим голосом сказала:
— Не пойми неправильно, я, я просто... я вспотела, мне неудобно...
Те Дань принюхался — ого, запах сильный. Недоразумение, действительно. После целого дня, проведённого в реках и тоннелях, прокопчённый и обожжённый, даже небожитель провонял бы к этому времени.
Видя, что Те Дань молчит и не обращает на неё внимания, продолжая лить воду себе на голову и спину, Чжэнь Байюй глубоко вздохнула и приблизилась к нему.
Те Дань почувствовал, как пара мягких, гладких рук нежно коснулась его спины, вытирая шёлковым полотенцем.
— Бо-большой брат, дай мне помочь тебе помыться...
Глядя на его рельефные мышцы и чёткие линии, его твёрдое и обжигающе горячее тело, Чжэнь Байюй почувствовала сухость во рту и невольно медленно наклонилась, приблизившись, её тёплое дыхание почти касалось его бронзовой кожи...
Те Дань нахмурился: — Что ты делаешь! Раз уж взялась тереть, приложи силы!
— О, о... да, да!
— Сильнее! Ты что, не ела!
— Про-прости!
После выговора Те Даня Чжэнь Байюй ничего не оставалось, кроме как вложить все силы в растирание его спины, стараясь изо всех сил, её тело подпрыгивало с каждым движением.
— Тьфу...
— Даже тереть как следует не может, на что ещё эта обуза способна...? Хм?
Те Дань взглянул на неё и вдруг схватил её за бедро.
— А-а-а!
От этой железной хватки Чжэнь Байюй сильно задрожала, её тело почти обмякло, как глина, падая на спину Те Даня, руки скользнули по его груди...
— Ты ранена?
Те Дань поднял её ногу, чтобы разглядеть — на безупречной коже действительно были видны следы ожогов.
— Ни-ничего страшного...
Глаза Чжэнь Байюй наполнились нежной привязанностью, взгляд был кокетливым, голос мягким, как шёлк.
Те Дань покосился на неё:
— Нанеси мазь, перевяжи, иначе к завтрашнему дню загноится, и будет трудно путешествовать. Через несколько дней заживёт коркой, и всё будет в порядке.
— Заживёт коркой!
Это было страшно, Чжэнь Байюй очнулась, быстро осматривая рану, тревожно спрашивая:
— Какую мазь мне использовать? У тебя есть?
Те Дань отпустил её ногу одним движением:
— Нет, иди найди врача сама.
Чжэнь Байюй не поверила, коснувшись кожи Те Даня:
— Невозможно! Ты постоянно попадаешь в смертельно опасные ситуации, через лезвия и огонь, а на тебе ни единого шрама! У тебя должно быть какое-то особенное лекарство!
Те Дань бросил на неё взгляд, подумав про себя, что его тело выковано Божественным Навыком, перерождено из крови, и это не так просто объяснить:
— Нет, попробуй слюну.
Чжэнь Байюй опешила: — С-слюну?
— Ты не видела, как животные зализывают раны? Ферменты в слюне восстанавливают клетки. Залижи сама.
Чжэнь Байюй на мгновение остолбенела, посмотрела на свою ногу, потом на рот Те Даня и покраснела.
— Те, Брат Те, я не дотягиваюсь...
Те Дань счёл это странным:
— Как это не дотягиваешься? Просто плюнь на руку и разотри, дурочка!
Чжэнь Байюй: —...А, точно.
— Вы двое закончили? Мне нужно в уборную!
Вдруг в голове прозвучал громоподобный рокот!
Те Дань мгновенно вскочил.
Это был старик! Метод Изначального Духа!? Как это может быть...
Опустив взгляд, он увидел, что Чжэнь Байюй сидит на корточках перед ним, ошеломлённо глядя на него. Талисман, который она начертила на его лбу — сияющая Печать Талисмана Изначального Духа — явно уже смылся паром.
Что ж, как бы ни был полезен Метод Изначального Духа Божественной Секты, в итоге это был трюк стадии Закладки Основания, смытый водой...
Те Дань не стал медлить, накинул зелёный халат и вышел. Он более или менее смыл пятна крови и запахи, так что больше не нужно было беспокоиться, что ищейки Дворца Демонов выследят его.
Чжэнь Байюй, краснея, медленно поднялась, окунулась в бадью с водой и погрузила голову. Ей нужно было помыться ещё раз...
Те Дань толкнул дверь, увидел старика, послушно лежащего на кровати и не бросающегося в бой. Он убрал мечевую энергию с кончиков пальцев, держа Меч Тайбай в руке, готовый подхватить старика и отнести его к деревянному ведру в отхожем месте.
Приведя его в порядок, Те Дань уложил его обратно на кровать.
Старик лежал неподвижно, передавая голос через свой Изначальный Дух.
Те Дань кивнул.
— Мастер Пика Тяньшу, Владыка Небесной Ган
— Он... или нет...
Старик нахмурился, помолчал некоторое время:
— Кто послал тебя спасти меня.
Те Дань покачал головой:
— Никто. Просто сделал это заодно.
Старик усмехнулся:
— Перестань притворяться. От начала и до конца Убийственный Меч висел над моим лбом. Ты не добросердечный человек. Мог ли ты быть таким щедрым? Говори! Каковы твои намерения!
Те Дань холодно посмотрел на него:
— Есть ли смысл спрашивать? Если ты из Секты Сюань, спасение тебя может принести заслуги, или в худшем случае — девять мечей.
Если ты не с моего пути, убийство тебя послужит испытанием, принеся немного судьбы.
Старик широко осклабился, рассмеявшись с хрипом:
— А-ха-ха! Хорошо сказано! Отлично! Истинно мой человек! Ученик Секты Сюань! Говори! Чего ты хочешь!
Те Дань:
— Что угодно, у меня ничего нет, просто дай, что сочтёшь нужным.
Старик фыркнул:
— Хм, ничего нет? Я вижу, твой путь широк, удача как радуга, красавица рядом, у тебя нет недостатка в спутниках, богатстве или землях...
Ну ладно, я накануне Распада Воина, нечего скупиться.
Просто в прошлом я был слеп, соблазнился красотой, доверился демонице Дворца Демонов и в итоге был обманут, что привело к такому позору и насмешкам, нет лица назвать себя и опозорить секту.
На этот раз ты спас меня, я в долгу перед тобой, запомню твою доброту! Я отплачу тебе в другой жизни! Не беспокойся! Но прямо сейчас у меня нет Небесных Материальных Сокровищ, чтобы уладить эту карму с тобой.
Полагаю, как ученик Секты Меча, ты не стал бы спускаться с горы, чтобы учить Метод Внутреннего Дыхания моего пути.
Поэтому я передам всю свою оставшуюся силу, моё пожизненное владение Пятью Искусствами, в качестве залога! Как тебе такое!
Пять Искусств? То же самое, чему Хонзан планировал учить тридцать лет.
Те Дань: — Хорошо.
— Отлично! Техника Передачи Души и Наследования Навыков!
Старик испустил рёв! Бесчисленные золотые летающие насекомые хлынули из его носа и рта, появляясь, как пылевые клещи на солнечном свету, слегка тошнотворно.
Однако, когда Те Дань присмотрелся, эти крошечные насекомые оказались бесчисленными иероглифами и записями, которые, войдя в его Божественный Чертог, превратились в бесконечные символы и голоса. Очевидно, это была сущность пожизненного прилежного изучения Старой Секты Сюань.
В этот момент, через Технику Передачи Души, они отделились от его исходного тела, превратившись в чистые знания и память, хлынув в Божественный Чертог Те Даня для записи.
Те передаточные нефриты и фигурки передачи, обычно встречающиеся в Мире Бессмертных, создаются с помощью аналогичного Метода Изначального Духа. Если упростить, это как компьютерные фильмы и энциклопедия Чен Сюаньтяня — знания, накопленные предшественниками, хранящиеся как данные на жёстком диске. Так что это, по сути, копирование энциклопедии методов культивации Секты Сюань в сознание Те Даня.
Конечно, эти знания — лишь собственные упорядоченные прозрения Старой Секты Сюань, не истинная глубокая правда и не Великое Дао, возможно, содержащие ошибки, которые Те Даню придётся обдумывать и исследовать самому, чтобы умело использовать. Однако, многое можно считать базовыми знаниями здравого смысла в Мире Бессмертных Тайцзи, истинным наследием. Если распространить это, оно могло бы даже создать мир культивации.
И это именно то, в чём нуждался этот бедный мальчик Те Дань — истинное, систематическое наследие Пути Бессмертного.
— Хе, везучий ты, парень...
С последним выдохом, вырвавшимся из носа и рта Старой Секты Сюань, его тело быстро потрескалось, выветрилось и рассыпалось в прах, превратившись в жёлтую землю в одно мгновение.
— Спасибо!
Наконец, Те Дань закопал холмик песка за пределами двора, и эта карма была разрешена.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Тайные Летописи Главы Секты Меча Бейчэнь — Главы
1
Глава 1: Мальчик-пес
2
Глава 2: Гора Гуансяй
3
Глава 3: Кленовые листья краснеют
4
Глава 4: Пещера Яньцзы
5
Глава 5: Монстр из человеческих голов
6
Глава 6: Очищение Сущности в Ци
7
Глава 7: Одержимый Демоном
8
Глава 8: Три дыни и две даты
9
Глава 9: Жёлтая крыса
10
Глава 10: Врождённое семя меча
11
Глава 11: Город Ляньчжоу
12
Глава 12: Охранники усадьбы защищают поместье
13
Глава 13: Родовой дом семьи Ши
14
Глава 14: Вор
15
Глава 15: Кровавый Нефрит
16
Глава 16: Курган
17
Глава 17: Карусель
18
Глава 18: Кровавый Демон
19
Глава 19: Убийца
20
Глава 20: Спор Бекаса и Моллюска
21
Глава 21: Сокровища
22
Глава 22: Смешанный Культиватор
23
Глава 23: Подобно Строению
24
Глава 24: Дворец Дунчжэнь
25
Глава 25: Секретное Царство Духовной Связи
26
Глава 26: Белый Тигр Прыгает Через Ручей
27
Глава 27: Добыча
28
Глава 28: Высшее воздержание от зла
29
Глава 29: Кровь Цю Ню
30
Глава 30: Сон в сне
31
Глава 31: Кую Мой Меч
32
Глава 32: Копьё Тирана-Дракона
33
Глава 33: Одомашнивание Зверей Подавления Демонов
34
Глава 34: Хитрая Хуахуай
35
Глава 35: Подземелье
36
Глава 36: Извлечение меча
37
Глава 37: Железные звери подавления демонов
38
Глава 38: Зверь Цилинь
39
Глава 39: Командующий
40
Глава 40: Наследник
41
Глава 41: Юе Пэн
42
Глава 42: Магическая Передача
43
Глава 43
44
Глава 44: Приди на поединок
45
Глава 45: Путь Юйцина
46
Глава 46: Разные Пути
47
Глава 47: Путь Внешней Пилюли
48
Глава 48: Безликий Бессмертный
49
Глава 49: Перекрыть их путь
50
Глава 50: Путешествие на рынок
51
Глава 51: Разбойники гор
52
Глава 52: Шашлычок
53
Глава 53: Плод Духа
54
Глава 54: Поиск наследника
55
Глава 55: Цзиньду
56
Глава 56: Восемь Служб Цинсюан
57
Глава 57: Боевой конкурс за помолвку
58
Глава 58: Вызов на боевой арене
59
Глава 59: Получение награды
60
Глава 60: Аукцион
61
Глава 61: Передвижение гор
62
Глава 62: У-И во всей красе
63
Глава 63: Сяо Жун и Третья Мать
64
Глава 64: Охота
65
Глава 65: Беседа
66
Глава 66: Прорыв
67
Глава 67: Меч-Призрак
68
Глава 68: Раскрытие Кулака Ган
69
Глава 69: Сын Бога Крови
70
Глава 70: Восстановление
71
Глава 71: Возвращение на север
72
Глава 72: Подбирание сокровищ
73
Глава 73: Установление основания
74
Глава 74: Внешняя гора
75
Глава 75: Гора Бессмертного
76
Глава 76: Путь внешних гор
77
Глава 77: Восемнадцать летающих звёзд
78
Глава 78: Красная меридиана
79
Глава 79: Рейтинги силы
80
Глава 80: Девять Бессмертных
81
Глава 81: Даосский спутник
82
Глава 82: Мусор
83
Глава 83: Обед вне дома
84
Глава 84: Мели полы
85
Глава 85: Город Ян
86
Глава 86: Цзинсин
87
Глава 87: Выход из перевала
88
Глава 88: Верховая езда
89
Глава 89: Имя
90
Глава 90: Пир
91
Глава 91: Маркиз Чжуншань
92
Глава 92: Маркиз Чжуншань (Часть 2)
93
Глава 93: Последний Ветер
94
Глава 94: Турбо
95
Глава 95: Столица Е
96
Глава 96: Гильдия Нищих
97
Глава 97: Чжэнь Байюй
98
Глава 98: Божественный Навык
99
Глава 99: Божественная Секта
100
Глава 100: Чёрный ход
101
Глава 101: Тайный Проход
102
Глава 102: Узник
103
Глава 103: Море Огня
104
Глава 104: Передача
105
Глава 105: Даосский Спутник
106
Глава 106: Выезд из Города
107
Глава 107: Перекрёстное Очищение
108
Глава 108: Убийство Дракона
109
Глава 109: Демонический Водяной Змей
110
Глава 110: Борьба
111
Глава 111: Будущие перспективы
112
Глава 112: Пик Белого Оленя
113
Глава 113: Битва насмерть
114
Глава 114: Секта Сюаньцзи
115
Глава 115: Сюаньцзянь
116
Глава 116: Рога белого оленя
117
Глава 117: Расписная кожа
118
Глава 118: Спасение Святой Демонического Культа
119
Глава 119: Река Хуань
120
Глава 120: Выпивка
121
Глава 121: Барабан Куй-Быка
122
Глава 122: Лезвие Ласточкина Хвоста
123
Глава 123: Турбо-Техника
124
Глава 124: Десять процентов
125
Глава 125: Правила
126
Глава 126: Распад Воина
127
Глава 127: Приказ об Истреблении Демонов
128
Глава 128: Яньмэньский перевал
129
Глава 129: Сова-Косуля
130
Глава 130: Приманка
131
Глава 131: Перед битвой
132
Глава 132: Расстановка
133
Глава 133: Убийство Демона
134
Глава 134: Истребление Демонов
135
Глава 135: Флейта
136
Глава 136: Один год
137
Глава 137: Снежный Лотос
138
Глава 138: Магия Обработки Артефактов
139
Глава 139: Талисман Сюань Ню
140
Глава 140: Дворец Снежной Горы
141
Глава 141: Руины
142
Глава 142: Демон-Предок
143
Глава 143: Принять бедствие на себя
144
Глава 144: Цветок на высокой скале
145
Глава 145: Бессмертное вино Янцюань
146
Глава 146: Летающий меч
147
Глава 147: Опьянение
148
Глава 148: Шигуй
1155
Глава 1155: Верная Дикая Гусь
1156
Глава 1156: Преданный Гусь (Часть 2)
1157
Глава 1157: Истинный Лебедь (Часть 3)
1158
Глава 1158: У подножия горы Цинчэн
1159
Глава 1159: Под горой Цинчэн (Часть 2)
1160
Глава 1160: Под горой Цинчэн (Часть 3)
1161
Глава 1161: Область Пустоты
1162
Глава 1162: Царство Пустоты (2)
1163
Глава 1163: Царство Пустоты (часть 3)
1164
Глава 1164: Тайинь — Дворец Бессмертных
1165
Глава 1165: Тайинь — Дворец Бессмертных (2)
1166
Глава 1166: Тайинь — Дворец Бессмертных (часть 3)
1167
Глава 1167: Загадка
1170
Глава 1170
1171
Глава 1171
1172
Глава 1172: Родник Преисподней (Часть 3)
1173
Глава 1173
1174
Глава 1174
1175
Глава 1175
1176
Глава 1176
1177
Глава 1177
1178
Глава 1178
1179
Глава 1179
1180
Глава 1180
1181
Глава 1181
1182
Глава 1182
1183
Глава 1183
1184
Глава 1184
1185
Глава 1185
1186
Глава 1186
1187
Глава 1187
1188
Глава 1188
1189
Глава 1189
1190
Глава 1190
1191
Глава 1191
1192
Глава 1192
1193
Глава 1193
1194
Глава 1194
1195
Глава 1195
1196
Глава 1196
1197
Глава 1197
1198
Глава 1198
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.