Глава 105: Даосский Спутник
Тайные Летописи Главы Секты Меча БейчэньМгновение Те Дань не мог переварить всё наследие целой жизни члена Старой Секты Сюань — он лишь бегло просмотрел его.
Раз противник намеренно скрыл своё происхождение и секту, некоторые разделы, касающиеся секретов Мистической Секты и истинных учений Внутренней Секты, были явно удалены, а также утаены рецепты высших пилюль, талисманы и формулы формаций высшего уровня. Но в сущности это было полное наследие учебной программы Пяти Искусств. Если распечатать, можно составить полноценный учебный план для Университета Культивации.
Согласно опознанию печати Кунем, это было как минимум уровня грандмастера.
Хм, неплохо, грандмастер!
Человек Мистической Секты, углубляющийся в один путь и достигающий вершины с глубокими достижениями, способный основать школу и передать её потомкам, именуется грандмастером!
А поскольку в боевых искусствах нет второго, а в культурных — первого, грандмастеры Мистической Секты также проводят регулярные собрания, обмениваясь знаниями. Тот, кто может поразить массы ошеломляющими познаниями, называется Великим Грандмастером!
Среди них Пять Искусств — арифметика, формации, эликсиры, артефакты, талисманы — обязательны для изучения Истинными Учениками Мистической Секты, а Пять Грандмастеров пользуются наибольшим почётом и самым высоким статусом!
Поэтому, хотя это и не говорится открыто, исторически, чтобы занять место лидера Девяти Великих Сект Сюань, возглавить секту или стать Иерархом Альянса Лидеров Сект, нужно как минимум обладать титулом Великого Грандмастера, чтобы поддерживать порядок и убеждать бессмертных.
Так, этот старик, должно быть, был старейшиной Мистической Секты в сфере Преобразования Божества, освоившим и достигшим пика в Пяти Искусствах арифметики, формаций, эликсиров, артефактов и талисманов! Как минимум на уровне грандмастера!
А был ли он Великим Грандмастером — неизвестно, так как он намеренно скрыл своё имя. Негоже раскрывать широко известное в Мистической Секте имя такого Грандмастера, утверждая, что его поймала Демоница в Дворце Демонов и избивала сотни лет — это было бы слишком позорно, даже после перерождения не прижиться бы в Дао...
К тому же те высшие наследия в основном касались секретов секты и имели множество вырезанных мест, а Те Дань, новичок, способный лишь рубить сплеча, разумеется, не мог постичь глубину этого человека.
Однако одну вещь Те Дань всё же заметил: в наследии алхимической печи, оставленном этим стариком, содержалось большое количество рецептов эликсиров и тестеров лекарств для симуляции внешней пилюли.
Да, симуляции той металлической шарообразной внешней пилюли Бессмертного Дворца.
Наконец, внутреннее ядро Мистической Секты — это узел Ци, не имеющий физической сущности, максимум конденсирующий немного высококонцентрированного кристалла даосской энергии. Эта таинственная и пустотная, невидимая и неосязаемая вещь действительно трудна для изучения со стороны, поэтому полагается на самостоятельное постижение учениками. Даже если Ци сбивается, старейшина не может помочь.
Значит, этот старик экспериментировал с симуляцией золотого ядра Бессмертного Дворца, но, не имея того особого металла, использовал различные свинцово-ртутные золотые эссенции, духовные материалы, демонические ядра и человеческую кровь эссенции, чтобы выковать внешнюю пилюлю из человеческой плоти.
По сути, это всё тот же набор Техники Очищения Ци Внутреннего Ядра, но с физической сущностью золотого ядра Бессмертного Дворца. Она может непрерывно развиваться с повышением ранга, без ограничения по времени, и теоретически может трансформироваться от «Рождающийся Дух» к Истинному Младенцу, рождая совершенное Истинное Тело Дао внутри себя.
Надо признать, эта идея довольно редка. Наконец, включая Те Даня, ученики Мистической Секты обычно смотрят свысока на Внешнее Эликсирное Дао Бессмертного Дворца, считая его бесполезным в бою и недолговечным — чистым мусором.
Но этот старик, грандмастер, не имел такого высокомерия. Напротив, он серьёзно экспериментировал с различными возможностями, искренне желая вывести и исследовать новое Дао Алхимии. Понятно, почему он стал грандмастером.
Так что не удивительно, что этот старик оказался в руках Дворца Демонов, ни живой ни мёртвый. Тронул основополагающий метод других — как бы его легко отпустили?
Однако из этого видно, что, возможно, связь этого старика с какой-то Демоницей во Дворце Демонов не была чисто из-за вожделения к её телу... Хотя, одержимость игрой с пилюлей в её животе тоже можно считать разновидностью одержимости телом...
К тому времени, как Те Дань пришёл в себя, было уже поздно, и тут он услышал звук воды и, нахмурившись, толкнул дверь во внутреннюю комнату:
«Ты ещё не закончила купаться?»
Чжэнь Байюй действительно закончила, но не стала прихорашиваться или одеваться, просто встала из купальной бочки, предстала перед Те Данем, её глаза яростно сверкали на мужчину перед ней. Казалось, она решила после долгих раздумий.
«Брат Те, я красивая?»
Те Дань кивнул: «Красивая.»
Чжэнь Байюй пристально смотрела на него:
«Ты не хочешь меня?»
Те Дань покачал головой.
«Почему?!»
Те Дань спокойно посмотрел на неё, без тени утайки:
«Тан Тун — мой друг.»
Лицо Чжэнь Байюй вспыхнуло, она рванулась вперёд:
«Я! Я просто разговаривала с ним! Даже первого иероглифа из восьми ещё нет! Как это может считаться?!»
К тому же, отвести меня к матери — это был не он, это ты, Брат Те!
«Я, я серьёзно! Брат Те! Я готова стать твоей спутницей в культивации, быть партнёрами и днём и ночью...»
Те Дань холодно посмотрел на неё.
«Ты не достойна.»
Чжэнь Байюй замерла, её глаза заблестели от слёз, она медленно опустила голову:
«Значит, вот как ты меня видишь... Ты тоже осуждаешь меня за Императорское Музыкальное Бюро... ты тоже осуждаешь моё тело...»
Те Дань кивнул:
«Верно, как ты и знаешь. Твоё тело слишком слабое. Просто не годишься, чтобы войти в мою группу.»
Готовая расплакаться, Чжэнь Байюй вдруг почувствовала, что-то не так...
«...Слабое? Группа?»
Те Дань с пренебрежением оглядел её тело:
«Ты посмотри на себя: нежная кожа да жирок, грудные мышцы, мышцы бёдер, ягодицы — всё это жир, ни одной надёжной мышцы, выращенной в бою. Ты синячишь и получаешь шрамы от малейшего прикосновения, и, за исключением нескольких Методов Примордиального Духа, которые я уже выучил, они в основном бесполезны.»
Такой человек, как ты, который падает в обморок при виде крови и валится с ног от ветра, для участия в мечевом бою — обуза. Любой не слепой использует тебя, чтобы угрожать мне. Как минимум смогут связать тебя, обыскать душу и проследить моё происхождение.
«С твоей нынешней способностью, боюсь, ты не протянешь...»
Те Дань прикинул, используя только что изученную арифметику:
«...три месяца.»
«Му...мускулы... значит, ты предпочитаешь таких...»
Чжэнь Байюй вытерла слёзы, закусила губу и уставилась на него:
«Сколько женщин в этом мире практикуют Горизонтальный Очищающий Кулак Ган! По-твоему, только женщины, способные постоять за себя, достойны быть с тобой?»
«Но, но, Брат Те, я тоже могу культивировать, я тоже могу стать сильной, и я очень, я действительно...»
«Я понимаю, ты хочешь быть моей даосской спутницей.»
Те Дань поднял взгляд на далёкий север:
«Волчья Голова научил меня, что важно не то, как выглядит женщина, а то, сможет ли она быть достаточно сильной, чтобы выжить во льдах и снегах.»
Потому что если она не сможет выдержать, то и её потомство не выживет.
Я почти не выжил, поэтому в день, когда вышел из ледяного поля, я решил.
Я должен выжить.
Моя жизнь принадлежит мне. Она не дана небом, не милость от Госпожи Юань.
Поэтому кто бы ни велел мне умереть, даже если Госпожа Юань скажет мне умереть, я не сделаю этого.
Кто мешает мне жить — того я лишу жизни.
«Так что если однажды я тоже захочу создать свою собственную стаю, как Волчья Голова, я непременно должен найти женщину, способную выжить даже во льдах и снегах.»
Затем он повернулся, взглянул на Чжэнь Байюй:
«А у тебя есть на это способности?»
Чжэнь Байюй остолбенела.
Те Дань развернулся:
«Если ты действительно хочешь войти в мою группу, попробуй не отставать.»
Мне не нужна обуза, которая вечно прячется за моей спиной, требующая постоянной защиты и заботы.
Я ищу партнёра, который может стоять плечом к плечу со мной, такой же надёжный, как мой меч, сопровождающий меня весь путь вперёд.
«Если тебе не хватает этой решимости, тогда сдайся, потому что бы ни случилось, я продолжу двигаться вперёд и не остановлюсь, чтобы ждать тебя.»
Затем он вышел, оставив Чжэнь Байюй одну в комнате.
Те Дань считал, что объяснил всё ясно. Чжэнь Байюй такая красивая, эпитетов хватило бы на целый поэтический свиток, естественно, у неё не будет проблем с замужеством, в худшем случае она станет шестнадцатой женой Тан Туна, уж точно не нужно продолжать путаться с ним.
Неожиданно она вошла во вкус ещё больше.
На этот раз Чжэнь Байюй лишь на мгновение задумалась, затем оделась и последовала за Те Данем в его комнату.
«Брат Те, я буду спать с тобой.»
Те Дань молча наблюдал за Чжэнь Байюй, которая была уже не в дворцовых одеждах, а одета в мужскую одежду.
«Ты уже закончила?»
Чжэнь Байюй улыбнулась:
«Ты считаешь, что я не достойна быть твоей даосской спутницей, но ты так озабочен «братством», давай не будем даосскими спутниками, а братьями. Есть вместе, спать вместе, быть неразлучными.»
«К тому же, даже если мы будем спать вместе, ты ведь не тронешь меня, правда?»
Те Дань закрыл дверь.
Чжэнь Байюй быстро сказала:
«Подожди секунду. Я может и обуза, но сейчас в Е столице хаос, вдруг меня похитят!»
Разве ты не обещал отвезти меня на Пик Белого Оленя! Тогда безопаснее всего быть всегда рядом с тобой, Брат!
«Если со мной что-то случится, как ты посмотришь в глаза своему Брату Тану!»
В этом был смысл, в Е столице действительно царил хаос. Наконец, не так давно он уничтожил гильдию нищих, убил четырёх повес и сто сорок шесть личных солдат, взорвав целое Императорское Музыкальное Бюро.
Теперь Те Дань собирался помыться и поспать, чтобы хорошо отдохнуть и отправиться в путь рано утром, но дежурная Армия Гэнь сошла с ума.
Одни говорили, что Армия Кань напала, другие — что Демоническая Секта пришла, некоторые собирали вещи, чтобы бежать, другие готовились сдать город, различные силы в Е столице сражались друг с другом в темноте, крики и убийства эхом разносились вокруг, освещая Дворец Тунгуань золотом и красным. Хаос не удивил бы, если бы мародёры ворвались грабить. В такое время бегать туда-сюда, спасая кого-то, было бы хлопотно.
Те Дань впустил её через дверь.
«На кровать не ложись.»
Чжэнь Байюй пожаловалась: «Ты отказываешься спать со мной и ещё хочешь, чтобы леди спала на полу?»
«Спать на кровати — легко лишиться головы.»
Те Дань остался бесстрастным, указывая на балку дома, а затем на свежевырытую дыру под кроватью.
«Выбирай сама.»
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Тайные Летописи Главы Секты Меча Бейчэнь — Главы
1
Глава 1: Мальчик-пес
2
Глава 2: Гора Гуансяй
3
Глава 3: Кленовые листья краснеют
4
Глава 4: Пещера Яньцзы
5
Глава 5: Монстр из человеческих голов
6
Глава 6: Очищение Сущности в Ци
7
Глава 7: Одержимый Демоном
8
Глава 8: Три дыни и две даты
9
Глава 9: Жёлтая крыса
10
Глава 10: Врождённое семя меча
11
Глава 11: Город Ляньчжоу
12
Глава 12: Охранники усадьбы защищают поместье
13
Глава 13: Родовой дом семьи Ши
14
Глава 14: Вор
15
Глава 15: Кровавый Нефрит
16
Глава 16: Курган
17
Глава 17: Карусель
18
Глава 18: Кровавый Демон
19
Глава 19: Убийца
20
Глава 20: Спор Бекаса и Моллюска
21
Глава 21: Сокровища
22
Глава 22: Смешанный Культиватор
23
Глава 23: Подобно Строению
24
Глава 24: Дворец Дунчжэнь
25
Глава 25: Секретное Царство Духовной Связи
26
Глава 26: Белый Тигр Прыгает Через Ручей
27
Глава 27: Добыча
28
Глава 28: Высшее воздержание от зла
29
Глава 29: Кровь Цю Ню
30
Глава 30: Сон в сне
31
Глава 31: Кую Мой Меч
32
Глава 32: Копьё Тирана-Дракона
33
Глава 33: Одомашнивание Зверей Подавления Демонов
34
Глава 34: Хитрая Хуахуай
35
Глава 35: Подземелье
36
Глава 36: Извлечение меча
37
Глава 37: Железные звери подавления демонов
38
Глава 38: Зверь Цилинь
39
Глава 39: Командующий
40
Глава 40: Наследник
41
Глава 41: Юе Пэн
42
Глава 42: Магическая Передача
43
Глава 43
44
Глава 44: Приди на поединок
45
Глава 45: Путь Юйцина
46
Глава 46: Разные Пути
47
Глава 47: Путь Внешней Пилюли
48
Глава 48: Безликий Бессмертный
49
Глава 49: Перекрыть их путь
50
Глава 50: Путешествие на рынок
51
Глава 51: Разбойники гор
52
Глава 52: Шашлычок
53
Глава 53: Плод Духа
54
Глава 54: Поиск наследника
55
Глава 55: Цзиньду
56
Глава 56: Восемь Служб Цинсюан
57
Глава 57: Боевой конкурс за помолвку
58
Глава 58: Вызов на боевой арене
59
Глава 59: Получение награды
60
Глава 60: Аукцион
61
Глава 61: Передвижение гор
62
Глава 62: У-И во всей красе
63
Глава 63: Сяо Жун и Третья Мать
64
Глава 64: Охота
65
Глава 65: Беседа
66
Глава 66: Прорыв
67
Глава 67: Меч-Призрак
68
Глава 68: Раскрытие Кулака Ган
69
Глава 69: Сын Бога Крови
70
Глава 70: Восстановление
71
Глава 71: Возвращение на север
72
Глава 72: Подбирание сокровищ
73
Глава 73: Установление основания
74
Глава 74: Внешняя гора
75
Глава 75: Гора Бессмертного
76
Глава 76: Путь внешних гор
77
Глава 77: Восемнадцать летающих звёзд
78
Глава 78: Красная меридиана
79
Глава 79: Рейтинги силы
80
Глава 80: Девять Бессмертных
81
Глава 81: Даосский спутник
82
Глава 82: Мусор
83
Глава 83: Обед вне дома
84
Глава 84: Мели полы
85
Глава 85: Город Ян
86
Глава 86: Цзинсин
87
Глава 87: Выход из перевала
88
Глава 88: Верховая езда
89
Глава 89: Имя
90
Глава 90: Пир
91
Глава 91: Маркиз Чжуншань
92
Глава 92: Маркиз Чжуншань (Часть 2)
93
Глава 93: Последний Ветер
94
Глава 94: Турбо
95
Глава 95: Столица Е
96
Глава 96: Гильдия Нищих
97
Глава 97: Чжэнь Байюй
98
Глава 98: Божественный Навык
99
Глава 99: Божественная Секта
100
Глава 100: Чёрный ход
101
Глава 101: Тайный Проход
102
Глава 102: Узник
103
Глава 103: Море Огня
104
Глава 104: Передача
105
Глава 105: Даосский Спутник
106
Глава 106: Выезд из Города
107
Глава 107: Перекрёстное Очищение
108
Глава 108: Убийство Дракона
109
Глава 109: Демонический Водяной Змей
110
Глава 110: Борьба
111
Глава 111: Будущие перспективы
112
Глава 112: Пик Белого Оленя
113
Глава 113: Битва насмерть
114
Глава 114: Секта Сюаньцзи
115
Глава 115: Сюаньцзянь
116
Глава 116: Рога белого оленя
117
Глава 117: Расписная кожа
118
Глава 118: Спасение Святой Демонического Культа
119
Глава 119: Река Хуань
120
Глава 120: Выпивка
121
Глава 121: Барабан Куй-Быка
122
Глава 122: Лезвие Ласточкина Хвоста
123
Глава 123: Турбо-Техника
124
Глава 124: Десять процентов
125
Глава 125: Правила
126
Глава 126: Распад Воина
127
Глава 127: Приказ об Истреблении Демонов
128
Глава 128: Яньмэньский перевал
129
Глава 129: Сова-Косуля
130
Глава 130: Приманка
131
Глава 131: Перед битвой
132
Глава 132: Расстановка
133
Глава 133: Убийство Демона
134
Глава 134: Истребление Демонов
135
Глава 135: Флейта
136
Глава 136: Один год
137
Глава 137: Снежный Лотос
138
Глава 138: Магия Обработки Артефактов
139
Глава 139: Талисман Сюань Ню
140
Глава 140: Дворец Снежной Горы
141
Глава 141: Руины
142
Глава 142: Демон-Предок
143
Глава 143: Принять бедствие на себя
144
Глава 144: Цветок на высокой скале
145
Глава 145: Бессмертное вино Янцюань
146
Глава 146: Летающий меч
147
Глава 147: Опьянение
148
Глава 148: Шигуй
1155
Глава 1155: Верная Дикая Гусь
1156
Глава 1156: Преданный Гусь (Часть 2)
1157
Глава 1157: Истинный Лебедь (Часть 3)
1158
Глава 1158: У подножия горы Цинчэн
1159
Глава 1159: Под горой Цинчэн (Часть 2)
1160
Глава 1160: Под горой Цинчэн (Часть 3)
1161
Глава 1161: Область Пустоты
1162
Глава 1162: Царство Пустоты (2)
1163
Глава 1163: Царство Пустоты (часть 3)
1164
Глава 1164: Тайинь — Дворец Бессмертных
1165
Глава 1165: Тайинь — Дворец Бессмертных (2)
1166
Глава 1166: Тайинь — Дворец Бессмертных (часть 3)
1167
Глава 1167: Загадка
1170
Глава 1170
1171
Глава 1171
1172
Глава 1172: Родник Преисподней (Часть 3)
1173
Глава 1173
1174
Глава 1174
1175
Глава 1175
1176
Глава 1176
1177
Глава 1177
1178
Глава 1178
1179
Глава 1179
1180
Глава 1180
1181
Глава 1181
1182
Глава 1182
1183
Глава 1183
1184
Глава 1184
1185
Глава 1185
1186
Глава 1186
1187
Глава 1187
1188
Глава 1188
1189
Глава 1189
1190
Глава 1190
1191
Глава 1191
1192
Глава 1192
1193
Глава 1193
1194
Глава 1194
1195
Глава 1195
1196
Глава 1196
1197
Глава 1197
1198
Глава 1198
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.