Глава 108: Убийство Дракона
Тайные Летописи Главы Секты Меча Бейчэнь«Дерзкий демон! Как смеешь бесчинствовать в Е столице! Все, плечом к плечу, зарубим его и разделим мясо!»
Хотя Запретная Армия из Дворца Тунгуань и помощники Короля Цилиня были все взяты Королём для его защиты.
И большая часть оставшегося гарнизона города и мастеров Шести Врат Кулака Ган были мобилизованы Командующим Конницей на линию фронта у реки Чжан.
Но наконец, такой огромный город, как Е столица, смешанный с аристократией, полон многочисленных экспертов. Вскоре партия слуг, проданных для охраны Общественных Врат Вентилей, была отправлена убить дракона.
Конечно, их жизни принадлежали им, и у них не было желания выделяться. Они просто думали, что монстр пришёл всего лишь за несколькими сотнями человек, чтобы утолить голод, и потом уйдёт.
Кто знал, какое безумие поразило этого зверя — он упрямо занял северные ворота, отказываясь уходить, и даже поджигал всё вокруг. Теперь военные припасы и продовольствие свалены на севере города для удобства. Если этот демон действительно устроит бедствие и сожжёт их, никто из нас не сможет взять на себя вину!
Как только первый человек яростно взревел, со всех сторон грянули громовые крики: «Гааан... Кулак Ган!»
В мгновение ока собрались более двадцати тяжелобронированных рыцарей. Каждый был властным бойцом с защитой Ветра Ган и окутывающим боевым духом, метая копья и стреляя стрелами, размахивая мечами и дубинами, присоединяясь к праведной толпе, избивающей монстра!
Водяной змей был также невероятно смел и всё ещё отказывался отступать! К тому же, этот старый дракон был довольно взрослым, с жёсткой кожей и толстой чешуёй! Эти метательные копья и тяжёлые стрелы не могли даже немного повредить ему! Они отскакивали со звоном, не оставляя даже белой отметины!
Вместо этого он был спровоцирован кучей муравьёв! Ярость демонического дракона взорвалась! Каждый рёв звучал как гром!
«Треск-треск-треск-бум!»
Накопив силу, он мотнул головой и выплюнул кольцо за кольцом катящегося огня, окружая себя! Отбрасывая муравьёв, которые его окружили, одновременно запуская огненный выстрел, похожий на стрелу! Попал в воина, который не успел уклониться, окатив его с головы до ног! Он расплавился в шлак на месте!
«Арбалет для Убийства Дракона! Арбалет для Убийства Дракона!»
У некоторых бывших военных воинов был опыт, они знали, что обычное оружие не может повредить этому Божественному Зверю. Немедленно позвав на помощь, они принесли Арбалет для Убийства Дракона, оставшийся от Северной Экспедиции прошлых лет.
Тяжёлый Арбалет для Убийства Дракона, как следует из названия, используется для охоты на редких гигантских демонических монстров в Снежной Области Горы Инь и Северных Руинах. Чтобы открыть этот арбалет, требуется сила восьми человек и мощь Кулака Ган! Каждый выстрел Копья для Убийства Дракона выпускается с полной силой Национального Столпа Военного Святого, с одним серьёзным ударом! Даже этот демонический водяной змей-монстр будет пронзён и разбит, не в силах подняться снова!
По сравнению с одиночным боем, большинство людей, естественно, преуспевали в командной работе. При звуке Арбалета для Убийства Дракона, даже без командира, они понимали друг друга инстинктивно. С одной стороны, более десяти человек шли на большой риск, продолжая окружать и дразнить, привлекая внимание демонического дракона. Тем временем девять других отделились, собирая свой Кулак Ган, и принесли из арсенала железную повозку шириной в два чжана!
Эту железную повозку тянули четыре быка, она была квадратной и построеной как башня, с лебёдкой и поворотным столом под железным арбалетом для ловкого прицеливания.
В этот момент старый воин, держа в обеих руках по два великих копья, установил одно на железную повозку, крича:
«Натягивай лук!»
«Гэнь Фэн! Гэнь Фэн! Гэнь Фэн!»
Затем восемь воинов заревели в унисон, вытягивая полную мощь пятнадцати слоёв Кулака Ган, одновременно вращая лебёдку, чтобы натянуть лук слева, справа, спереди и сзади!
Водяной змей тоже не был слеп. Он холодно фыркнул и взмыл в воздух! Тело изогнулось змейкой и рвануло к небу! Затем он нырнул вниз и снова прыгнул! Огибая облака, он помчался прямо к арсеналу, а его драконья чешуя, как акульи плавники, разрезала облака, словно лезвия.
«Огонь!»
Старый воин, управляющий арбалетом, наступил на спусковой крючок!
«Бам!»
«Фью!»
Среди потрясающего мир громового звука Копьё для Убийства Дракона подняло сильный ветер! Свистя, оно улетело! Разрывая море облаков! Целясь прямо в голову демонического водяного змея!
Но промахнулось!
Не просто промахнулось! Оно прошло мимо на три чжана!
Водяной змей, глядя, как копьё улетает в небо, не смог удержаться от странного смеха: «Хе-хе-хе!»
«Что! Не может быть!»
Старый воин был в шоке, бросившись к механизму арбалета, но увидел, что точное прицельное приспособление из «чистого золота» спереди покрылось зелёной патиной. Мгновенно разъярившись, с глазами красными, как у тигра, и сжатыми до треска дёснами!
«Вы, мерзавцы!»
Посмели заменить прицел Арбалета для Убийства Дракона!
Гэньчжоу разбазарили эти негодяи!
«Натягивайте снова! Я прицелюсь вручную!»
«Гэнь Фэн! Гэнь Фэн! Гэнь Фэн!»
Не нужно лишних слов; Арбалет для Убийства Дракона снова натянут! Но водяной змей уже свистел, разрывая облачные слои, пикируя прямо с высоких небес!
«Ха! Кулак Ган Двадцать!»
Старый воин не был в царстве «Рождающийся Дух», всего лишь в сфере Золотого Ядра. Хотя его жизненная сила была не такой крепкой, как в молодости, он призвал двадцать слоёв Кулака Ган, мышцы вздулись и кожа разорвалась, кровь струилась по лицу. Он приложил все силы, маневрируя арбалетной установкой!
«Ррррааааау!»
Драконий Пламень! Взрываясь!
«Вжух-вжух-вжух-вжух!»
Угловые Королевские Знамена на арбалетной повозке засветились! Создавая огненный щит! Блокируя пламя демонического дыхания и Драконьего Пламени!
Действительно! Это была военная колесница, закалённая в огне и стали! Ничтожное Драконье Пламя! Как оно могло...
«Буум!»
«Аааааа!»
Поток дыхания дракона обрушился, как Млечный Путь, прорвав оборону, окутав железную повозку морем огня, превратив восемь натягивающих лук лучников в угли...
Действительно, это был не дракон слишком грозный; в основном это было потому, что нефрит сокровища с формацией военной колесницы давно был кем-то заменён. Надзиратели воровали, заменяя это кучей мусора — фасад из золота и нефрита на поверхности.
В таком месте, как страна Кань, где зимняя одежда набита соломой, не прожили бы и ночи. Такие безрассудные действия — их бы давно съели заживо.
Но в такой обширной и богатой земле, как королевство Гэнь, где ресурсов много, а склады полны, это давно разворовали.
Эту истину старый воин понял, как только увидел, что бронзовые прицелы заменили.
Вот почему он открыл двадцать слоёв Кулака Ган, исключительно для защиты боевого духа, смело пробиваясь сквозь палящее пламя, на мгновение задерживаясь в дыхании дракона.
Столкнувшись с надвигающимися клыками,
Выдерживая костенящий, сжигающий тело огненный поток.
Удар Дракона.
Столп королевства, хоть и источен термитами, железо! Остаётся железом!
С железом можно убить дракона!
«Бам!»
«Ррраааа!»
«Буум!»
Копьё для Убийства Дракона прошло мимо лба и глаз демонического водяного змея! Разрывая ряд драконьей чешуи! Оставляя шрам, подобный вспышке молнии, на драконьей кости!
Демонический водяной змей укусил и раздробил Арбалет для Убийства Дракона, разрывая изношенную сталь на фрагменты, проглатывая светящийся красный металл вместе с кровью поднятым горлом.
«Хе-хе-хе, треск-бум!»
Демонический водяной змей дико ревел, его голова извергала пламя, превращая в пепел окружающий арсенал и дома. Затем он начал извергать огонь, разбрасывая игрушечные черепичные дома вокруг, хватая тех, кто кричал и бежал в хаосе, чтобы пожрать.
Дракон есть дракон.
Как только пролита кровь и человек плоть на вкус испробован.
Он сходит с ума.
«Ты иди на юг.»
Те Дань вытолкнул Чжэнь Байюй на поверхность реки, поворачиваясь, чтобы уйти.
Чжэнь Байюй схватила его:
«Брат Те, пойдём вместе!»
Те Дань стряхнул её:
«Моё задание ещё не выполнено.»
Затем он выпрыгнул на разбитый мост, призвал обратно Эмбрион Меча Тайбай, который незаметно поднялся на вершину башни, сжал его, как кинжал, развернулся без слов и бросился в море огня, возвращаясь в город Е столицы.
К этому моменту никто не осмеливался стоять перед бешеным диким зверем. Все эти мастера боевых искусств использовали предлог защиты своих хозяев, чтобы улизнуть. Гражданские были предоставлены сами себе, бродя по закрытым трём воротам Е столицы как мухи без головы.
Стража давно разбежалась, но тяжёлые железные ворота у въезда в город были опущены, так кто мог сбежать? Беженцы сбились вместе, рыдая и плача, привлекая только внимание демонического дракона, который сжигал их огнём, а затем приходил съесть всех.
Те Дань мчался вдоль реки Чжан, направляясь к бесчинствующему дракону, который охватил всё морем огня.
Его сила ещё не полностью восстановилась, хотя казалось, что он ещё мог прорваться рывком.
Кроме того, люди Дворца Демонов всё-таки сумели вынудить уязвимость, так что победа не была невозможна.
Жаль только, Те Дань никогда раньше не видел Копья для Убийства Дракона. Если бы он среагировал быстрее, они могли бы скоординировать удар. Теперь возможность упущена, и, возможно...
«Тяжело дышит... тяжело дышит... тяжело дышит...»
Внезапно Те Дань услышал торопливые шаги рядом, повернул голову и увидел через реку молодого человека, статного и красивого, с густыми бровями и большими глазами, лицом, отмеченным семью родинками, похожими на звёзды, одетого в крепкую мускулистую кожу, перевязанного траурной конопляной одеждой, словно только что из траурного зала. В этот момент он размахивал длинным копьём, мчась к бесчинствующему дракону в море огня в том же направлении, что и Те Дань.
Молодой человек тоже увидел Те Даня, видя его в военной форме Гэньчжоу, запачканной кровавыми обломками, в доспехах со следами дикого огня, с кровью у рта, словно он только что выполз из чистилища, кивнул:
«Убивать дракона?»
Те Дань кивнул:
«Убивать дракона!»
Молодой человек поднял длинное копьё:
«Копьё для Удара Дракона!»
Те Дань поднял свой Меч Тайбай:
«Меч в руке!»
«Ха! Ха-ха! Что за герой!»
Молодой человек был поражён, расхохотался, остановился у речного разветвления, сжал кулаки:
«Подержи его для меня немного!»
Те Дань кивнул:
«Ладно!»
Как только Те Дань повернулся бежать, молодой человек окликнул:
«Герой!»
Обернувшись, он увидел, что молодой человек больше не улыбается, сжимая кулаки, громко сказал:
«Меня зовут Хуань Тяньюань!»
Те Дань, глядя на эти густые брови и большие глаза, на мгновение почувствовал, будто видит Гэнь Мо из Гэньчжоу, Чжэнь Чжу из Чжэньчжоу и Сян Ранга из Цяньчжоу.
Поэтому он остановился, сжал кулаки, поклонившись Хуань Тяньюаню через реку.
«Меня зовут Те Дань.»
И так тихая река Чжан, под мерцающим светом огня, наблюдала, как двое юношей кивнули на прощание, разошлись разными путями, двигаясь к общей мрачной участи.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Тайные Летописи Главы Секты Меча Бейчэнь — Главы
1
Глава 1: Мальчик-пес
2
Глава 2: Гора Гуансяй
3
Глава 3: Кленовые листья краснеют
4
Глава 4: Пещера Яньцзы
5
Глава 5: Монстр из человеческих голов
6
Глава 6: Очищение Сущности в Ци
7
Глава 7: Одержимый Демоном
8
Глава 8: Три дыни и две даты
9
Глава 9: Жёлтая крыса
10
Глава 10: Врождённое семя меча
11
Глава 11: Город Ляньчжоу
12
Глава 12: Охранники усадьбы защищают поместье
13
Глава 13: Родовой дом семьи Ши
14
Глава 14: Вор
15
Глава 15: Кровавый Нефрит
16
Глава 16: Курган
17
Глава 17: Карусель
18
Глава 18: Кровавый Демон
19
Глава 19: Убийца
20
Глава 20: Спор Бекаса и Моллюска
21
Глава 21: Сокровища
22
Глава 22: Смешанный Культиватор
23
Глава 23: Подобно Строению
24
Глава 24: Дворец Дунчжэнь
25
Глава 25: Секретное Царство Духовной Связи
26
Глава 26: Белый Тигр Прыгает Через Ручей
27
Глава 27: Добыча
28
Глава 28: Высшее воздержание от зла
29
Глава 29: Кровь Цю Ню
30
Глава 30: Сон в сне
31
Глава 31: Кую Мой Меч
32
Глава 32: Копьё Тирана-Дракона
33
Глава 33: Одомашнивание Зверей Подавления Демонов
34
Глава 34: Хитрая Хуахуай
35
Глава 35: Подземелье
36
Глава 36: Извлечение меча
37
Глава 37: Железные звери подавления демонов
38
Глава 38: Зверь Цилинь
39
Глава 39: Командующий
40
Глава 40: Наследник
41
Глава 41: Юе Пэн
42
Глава 42: Магическая Передача
43
Глава 43
44
Глава 44: Приди на поединок
45
Глава 45: Путь Юйцина
46
Глава 46: Разные Пути
47
Глава 47: Путь Внешней Пилюли
48
Глава 48: Безликий Бессмертный
49
Глава 49: Перекрыть их путь
50
Глава 50: Путешествие на рынок
51
Глава 51: Разбойники гор
52
Глава 52: Шашлычок
53
Глава 53: Плод Духа
54
Глава 54: Поиск наследника
55
Глава 55: Цзиньду
56
Глава 56: Восемь Служб Цинсюан
57
Глава 57: Боевой конкурс за помолвку
58
Глава 58: Вызов на боевой арене
59
Глава 59: Получение награды
60
Глава 60: Аукцион
61
Глава 61: Передвижение гор
62
Глава 62: У-И во всей красе
63
Глава 63: Сяо Жун и Третья Мать
64
Глава 64: Охота
65
Глава 65: Беседа
66
Глава 66: Прорыв
67
Глава 67: Меч-Призрак
68
Глава 68: Раскрытие Кулака Ган
69
Глава 69: Сын Бога Крови
70
Глава 70: Восстановление
71
Глава 71: Возвращение на север
72
Глава 72: Подбирание сокровищ
73
Глава 73: Установление основания
74
Глава 74: Внешняя гора
75
Глава 75: Гора Бессмертного
76
Глава 76: Путь внешних гор
77
Глава 77: Восемнадцать летающих звёзд
78
Глава 78: Красная меридиана
79
Глава 79: Рейтинги силы
80
Глава 80: Девять Бессмертных
81
Глава 81: Даосский спутник
82
Глава 82: Мусор
83
Глава 83: Обед вне дома
84
Глава 84: Мели полы
85
Глава 85: Город Ян
86
Глава 86: Цзинсин
87
Глава 87: Выход из перевала
88
Глава 88: Верховая езда
89
Глава 89: Имя
90
Глава 90: Пир
91
Глава 91: Маркиз Чжуншань
92
Глава 92: Маркиз Чжуншань (Часть 2)
93
Глава 93: Последний Ветер
94
Глава 94: Турбо
95
Глава 95: Столица Е
96
Глава 96: Гильдия Нищих
97
Глава 97: Чжэнь Байюй
98
Глава 98: Божественный Навык
99
Глава 99: Божественная Секта
100
Глава 100: Чёрный ход
101
Глава 101: Тайный Проход
102
Глава 102: Узник
103
Глава 103: Море Огня
104
Глава 104: Передача
105
Глава 105: Даосский Спутник
106
Глава 106: Выезд из Города
107
Глава 107: Перекрёстное Очищение
108
Глава 108: Убийство Дракона
109
Глава 109: Демонический Водяной Змей
110
Глава 110: Борьба
111
Глава 111: Будущие перспективы
112
Глава 112: Пик Белого Оленя
113
Глава 113: Битва насмерть
114
Глава 114: Секта Сюаньцзи
115
Глава 115: Сюаньцзянь
116
Глава 116: Рога белого оленя
117
Глава 117: Расписная кожа
118
Глава 118: Спасение Святой Демонического Культа
119
Глава 119: Река Хуань
120
Глава 120: Выпивка
121
Глава 121: Барабан Куй-Быка
122
Глава 122: Лезвие Ласточкина Хвоста
123
Глава 123: Турбо-Техника
124
Глава 124: Десять процентов
125
Глава 125: Правила
126
Глава 126: Распад Воина
127
Глава 127: Приказ об Истреблении Демонов
128
Глава 128: Яньмэньский перевал
129
Глава 129: Сова-Косуля
130
Глава 130: Приманка
131
Глава 131: Перед битвой
132
Глава 132: Расстановка
133
Глава 133: Убийство Демона
134
Глава 134: Истребление Демонов
135
Глава 135: Флейта
136
Глава 136: Один год
137
Глава 137: Снежный Лотос
138
Глава 138: Магия Обработки Артефактов
139
Глава 139: Талисман Сюань Ню
140
Глава 140: Дворец Снежной Горы
141
Глава 141: Руины
142
Глава 142: Демон-Предок
143
Глава 143: Принять бедствие на себя
144
Глава 144: Цветок на высокой скале
145
Глава 145: Бессмертное вино Янцюань
146
Глава 146: Летающий меч
147
Глава 147: Опьянение
148
Глава 148: Шигуй
1155
Глава 1155: Верная Дикая Гусь
1156
Глава 1156: Преданный Гусь (Часть 2)
1157
Глава 1157: Истинный Лебедь (Часть 3)
1158
Глава 1158: У подножия горы Цинчэн
1159
Глава 1159: Под горой Цинчэн (Часть 2)
1160
Глава 1160: Под горой Цинчэн (Часть 3)
1161
Глава 1161: Область Пустоты
1162
Глава 1162: Царство Пустоты (2)
1163
Глава 1163: Царство Пустоты (часть 3)
1164
Глава 1164: Тайинь — Дворец Бессмертных
1165
Глава 1165: Тайинь — Дворец Бессмертных (2)
1166
Глава 1166: Тайинь — Дворец Бессмертных (часть 3)
1167
Глава 1167: Загадка
1170
Глава 1170
1171
Глава 1171
1172
Глава 1172: Родник Преисподней (Часть 3)
1173
Глава 1173
1174
Глава 1174
1175
Глава 1175
1176
Глава 1176
1177
Глава 1177
1178
Глава 1178
1179
Глава 1179
1180
Глава 1180
1181
Глава 1181
1182
Глава 1182
1183
Глава 1183
1184
Глава 1184
1185
Глава 1185
1186
Глава 1186
1187
Глава 1187
1188
Глава 1188
1189
Глава 1189
1190
Глава 1190
1191
Глава 1191
1192
Глава 1192
1193
Глава 1193
1194
Глава 1194
1195
Глава 1195
1196
Глава 1196
1197
Глава 1197
1198
Глава 1198
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.