Глава 1167: Загадка
Тайные Летописи Главы Секты Меча БейчэньВещи в этом мире можно разделить на два основных типа. Один называется «мусор», другой — «потрясающий».
Каждый раз, когда Чен Сюаньтянь думал, что-то — мусор и что он видел всё, что есть, рыба приходила, била его хвостом и показывала ему что-то действительно потрясающее, оставляя его ошеломленным.
Что это о цивилизации уровня 4.5 и жизненных формах уровня 5? Это всё ещё человеческая речь?
Итак, Чен Сюаньтянь подумал, что это была ошибка в общении, проблема с переводом, настаивая, что он говорит об уровнях цивилизации Кардашева. Земля даже не достигла уровня 1, разве вы не ошибаетесь?
Тогда карп сказал: кто сказал, что я говорю на человеческом языке? Включи мозги, у рыб есть голосовые органы? Рыбы говорят человеческие слова? Мы общаемся взглядом, взаимодействием Примордиального Духа, понимаем друг друга сердцами! Я тоже говорю об уровнях Кардашева, вор!
Чен Сюаньтянь был без слов...
— Не стой молча! Давай скорее! Здесь, здесь! Быстро, засовывай голову!
Белый карп сердито ударил по воде плавником, создав волны, как будто дверь открылась.
— Увы...
Почти без выбора, Чен Сюаньтянь вздохнул, ловко погружая голову в воду, прошёл сквозь водяную мембрану и открыл глаза.
На этот раз он не был рыбой.
Он был эмбрионом.
Эмбрион, заключенный в стеклянную банку, плавал в прозрачной амниотической жидкости, размером примерно с кулак, даже с одним открытым глазом.
Эта память, или время-пространство, или сон, что бы это было, — это лаборатория.
И стиль его был совсем другим, ни классическая культура Тайцзи, ни промышленный ландшафт Земли. По уникальному архитектурному стилю и декоративным узорам он напоминал какой-то особый шарм, подобный средневосточной культуре. Ну, как бы рыбка описала бы его, неизвестно, в человеческих терминах, хотя.
Смотря вверх, можно было увидеть кулинарный-стильный улей, особое трехмерное пространственное украшение, созданное через стапление маленьких единиц слоями, радиально расходясь, чтобы образовать сложную структуру. Как бы перекрывающиеся призмы или перекрывающиеся пчелиные соты, оно создает эффект плавающего и меняющегося света и тени.
Поверхность стен здания использовала эмалированные камни, кристаллы и агат, украшая цветные плитки Кирих. Плитки образовывали высокоматематический мозаичный систему на основе пятиугольников, десятиугольников и бриллиантов, создавая звездоподобные, радиальные или квазикристаллические сложные узоры.
А насчёт других мебели и декоративных принадлежностей, они основывались на бесконечном повторении геометрических фигур, переплетенных с абстрактными линиями вязаных виноградных лоз, крутящихся пальмовых листьев, создавая орнаментальные, изящные узоры. Это не было просто накоплением ценных материалов; бесконечное повторение и центрипетальная композиция одна развеяли цивилизацию за этими узорами, содержащую глубокие геометрические знания.
И эта комната, украшенная так же, как дворец, была сделана хаотичной владельцем. С левой стороны от Чена Сюаньтяня стояли полки с стеклянными банками разного размера, наполненными эмбрионами странных форм и ярких цветов, он был одним из них.
С противоположной стороны стоял книжный шкаф, насыщенный Священными Книгами и пергаментными свитками. С левой стороны виднелась рабочая стойка, заполненная бутылками и банками, а справа казалось, что это черная доска, на которой были написаны множество виноградных-лозоподобных уравнений рун. В центре комнаты оставлялся пустой пространство, где серые линии рисовали сложный и орнаментальный геометрический узор, в центре которого стоял большой котел, внутри которого шелестела жидкость, подобная чистому янтарю, блестящая под светом муканастого кристалла.
Вздохнул он. Подожди, где дверь? Почему нет двери?
Немного успевший обозреть окружающую обстановку Чен Сюаньтянь, внезапно большое глазное яблоко просунуло голову через стекло и смотрело прямо на Чен Сюаньтянь, почти заставив его задохнуться.
К счастью, он был еще эмбрионом, погруженным в прозрачную амниотическую жидкость, поэтому глаз смотрел несколько секунд, не совершая ничего возмутительного, только издавая шорохливый шепот.
Это было еще одна язык, которую он никогда не слышал, шумящий и шипящий, как мухи, кружащие вокруг себя. И когда человек с другой стороны стекла поднял голову, показав свою полную внешность, Чен Сюаньтянь увидел ее ясно.
Этот человек имел высокий нос и глубокие глаза, волосы цвета чая и фиолетовые зрачки, не такие, как у людей из Центральной равнины, видимо, от федерации, выглядели довольно молодыми, примерно семнадцати или восемнадцати лет, были одеты в черное платье, с золотой листом на груди, напоминал черноодетых женщин, увиденных ранее в сне.
И его язык и движения видимо ускорились, как будто кто-то в тени нажимал на кнопку ускорения на x8, нет, x24 скорости, видя только фигуру, сдвигающуюся в левую и правую стороны в лаборатории, прыгая и мигая, читая свитки, готовя седативные препараты, расчеты магических техник, настраивая массивы, выливая эмбрионы по одному в центральный котел массива, погружая их в цветные магические настойки, и затем включая переключатель, чтобы подать электричество, с хлопком, взрывая их в пульпу или жаря их до углерода или измельчая до пепла.
Ну, хорошо, так это была магическая реальность. К счастью, было много эмбрионов на полке, поэтому для сейчас это не было его очередь. Он лежал в банке, смотрел одним глазом.
Сначала Чен Сюаньтянь не знал, что он видит, но как прошло время, проносясь, как песня, только один глаз смотрел на луну и солнце, Хуи Минь менялся, черное платье молодого человека стало белым, волосы цвета чая стали серыми, видимо ускоряясь в рваный старика, проводя однообразные магические исследования день за днем, год за годом, и медленно он ухватил мелодию времени, играющегося.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Тайные Летописи Главы Секты Меча Бейчэнь — Главы
1
Глава 1: Мальчик-пес
2
Глава 2: Гора Гуансяй
3
Глава 3: Кленовые листья краснеют
4
Глава 4: Пещера Яньцзы
5
Глава 5: Монстр из человеческих голов
6
Глава 6: Очищение Сущности в Ци
7
Глава 7: Одержимый Демоном
8
Глава 8: Три дыни и две даты
9
Глава 9: Жёлтая крыса
10
Глава 10: Врождённое семя меча
11
Глава 11: Город Ляньчжоу
12
Глава 12: Охранники усадьбы защищают поместье
13
Глава 13: Родовой дом семьи Ши
14
Глава 14: Вор
15
Глава 15: Кровавый Нефрит
16
Глава 16: Курган
17
Глава 17: Карусель
18
Глава 18: Кровавый Демон
19
Глава 19: Убийца
20
Глава 20: Спор Бекаса и Моллюска
21
Глава 21: Сокровища
22
Глава 22: Смешанный Культиватор
23
Глава 23: Подобно Строению
24
Глава 24: Дворец Дунчжэнь
25
Глава 25: Секретное Царство Духовной Связи
26
Глава 26: Белый Тигр Прыгает Через Ручей
27
Глава 27: Добыча
28
Глава 28: Высшее воздержание от зла
29
Глава 29: Кровь Цю Ню
30
Глава 30: Сон в сне
31
Глава 31: Кую Мой Меч
32
Глава 32: Копьё Тирана-Дракона
33
Глава 33: Одомашнивание Зверей Подавления Демонов
34
Глава 34: Хитрая Хуахуай
35
Глава 35: Подземелье
36
Глава 36: Извлечение меча
37
Глава 37: Железные звери подавления демонов
38
Глава 38: Зверь Цилинь
39
Глава 39: Командующий
40
Глава 40: Наследник
41
Глава 41: Юе Пэн
42
Глава 42: Магическая Передача
43
Глава 43
44
Глава 44: Приди на поединок
45
Глава 45: Путь Юйцина
46
Глава 46: Разные Пути
47
Глава 47: Путь Внешней Пилюли
48
Глава 48: Безликий Бессмертный
49
Глава 49: Перекрыть их путь
50
Глава 50: Путешествие на рынок
51
Глава 51: Разбойники гор
52
Глава 52: Шашлычок
53
Глава 53: Плод Духа
54
Глава 54: Поиск наследника
55
Глава 55: Цзиньду
56
Глава 56: Восемь Служб Цинсюан
57
Глава 57: Боевой конкурс за помолвку
58
Глава 58: Вызов на боевой арене
59
Глава 59: Получение награды
60
Глава 60: Аукцион
61
Глава 61: Передвижение гор
62
Глава 62: У-И во всей красе
63
Глава 63: Сяо Жун и Третья Мать
64
Глава 64: Охота
65
Глава 65: Беседа
66
Глава 66: Прорыв
67
Глава 67: Меч-Призрак
68
Глава 68: Раскрытие Кулака Ган
69
Глава 69: Сын Бога Крови
70
Глава 70: Восстановление
71
Глава 71: Возвращение на север
72
Глава 72: Подбирание сокровищ
73
Глава 73: Установление основания
74
Глава 74: Внешняя гора
75
Глава 75: Гора Бессмертного
76
Глава 76: Путь внешних гор
77
Глава 77: Восемнадцать летающих звёзд
78
Глава 78: Красная меридиана
79
Глава 79: Рейтинги силы
80
Глава 80: Девять Бессмертных
81
Глава 81: Даосский спутник
82
Глава 82: Мусор
83
Глава 83: Обед вне дома
84
Глава 84: Мели полы
85
Глава 85: Город Ян
86
Глава 86: Цзинсин
87
Глава 87: Выход из перевала
88
Глава 88: Верховая езда
89
Глава 89: Имя
90
Глава 90: Пир
91
Глава 91: Маркиз Чжуншань
92
Глава 92: Маркиз Чжуншань (Часть 2)
93
Глава 93: Последний Ветер
94
Глава 94: Турбо
95
Глава 95: Столица Е
96
Глава 96: Гильдия Нищих
97
Глава 97: Чжэнь Байюй
98
Глава 98: Божественный Навык
99
Глава 99: Божественная Секта
100
Глава 100: Чёрный ход
101
Глава 101: Тайный Проход
102
Глава 102: Узник
103
Глава 103: Море Огня
104
Глава 104: Передача
105
Глава 105: Даосский Спутник
106
Глава 106: Выезд из Города
107
Глава 107: Перекрёстное Очищение
108
Глава 108: Убийство Дракона
109
Глава 109: Демонический Водяной Змей
110
Глава 110: Борьба
111
Глава 111: Будущие перспективы
112
Глава 112: Пик Белого Оленя
113
Глава 113: Битва насмерть
114
Глава 114: Секта Сюаньцзи
115
Глава 115: Сюаньцзянь
116
Глава 116: Рога белого оленя
117
Глава 117: Расписная кожа
118
Глава 118: Спасение Святой Демонического Культа
119
Глава 119: Река Хуань
120
Глава 120: Выпивка
121
Глава 121: Барабан Куй-Быка
122
Глава 122: Лезвие Ласточкина Хвоста
123
Глава 123: Турбо-Техника
124
Глава 124: Десять процентов
125
Глава 125: Правила
126
Глава 126: Распад Воина
127
Глава 127: Приказ об Истреблении Демонов
128
Глава 128: Яньмэньский перевал
129
Глава 129: Сова-Косуля
130
Глава 130: Приманка
131
Глава 131: Перед битвой
132
Глава 132: Расстановка
133
Глава 133: Убийство Демона
134
Глава 134: Истребление Демонов
135
Глава 135: Флейта
136
Глава 136: Один год
137
Глава 137: Снежный Лотос
138
Глава 138: Магия Обработки Артефактов
139
Глава 139: Талисман Сюань Ню
140
Глава 140: Дворец Снежной Горы
141
Глава 141: Руины
142
Глава 142: Демон-Предок
143
Глава 143: Принять бедствие на себя
144
Глава 144: Цветок на высокой скале
145
Глава 145: Бессмертное вино Янцюань
146
Глава 146: Летающий меч
147
Глава 147: Опьянение
148
Глава 148: Шигуй
1155
Глава 1155: Верная Дикая Гусь
1156
Глава 1156: Преданный Гусь (Часть 2)
1157
Глава 1157: Истинный Лебедь (Часть 3)
1158
Глава 1158: У подножия горы Цинчэн
1159
Глава 1159: Под горой Цинчэн (Часть 2)
1160
Глава 1160: Под горой Цинчэн (Часть 3)
1161
Глава 1161: Область Пустоты
1162
Глава 1162: Царство Пустоты (2)
1163
Глава 1163: Царство Пустоты (часть 3)
1164
Глава 1164: Тайинь — Дворец Бессмертных
1165
Глава 1165: Тайинь — Дворец Бессмертных (2)
1166
Глава 1166: Тайинь — Дворец Бессмертных (часть 3)
1167
Глава 1167: Загадка
1170
Глава 1170
1171
Глава 1171
1172
Глава 1172: Родник Преисподней (Часть 3)
1173
Глава 1173
1174
Глава 1174
1175
Глава 1175
1176
Глава 1176
1177
Глава 1177
1178
Глава 1178
1179
Глава 1179
1180
Глава 1180
1181
Глава 1181
1182
Глава 1182
1183
Глава 1183
1184
Глава 1184
1185
Глава 1185
1186
Глава 1186
1187
Глава 1187
1188
Глава 1188
1189
Глава 1189
1190
Глава 1190
1191
Глава 1191
1192
Глава 1192
1193
Глава 1193
1194
Глава 1194
1195
Глава 1195
1196
Глава 1196
1197
Глава 1197
1198
Глава 1198
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.