Глава 144: Цветок на высокой скале
Тайные Летописи Главы Секты Меча БейчэньБитва за реликвии временно подошла к концу, но резня в ледяных снежных владениях ничуть не прекратилась.
Казалось, будто рука из тени уже начертала судьбу возрождения Демонического Клана. Хотя свет сокровищ временно закрывал Массив Снежной Горы, взмывшую судьбу уже отсек один удар меча.
Однако демоны, собравшиеся здесь раньше, уже прочно засели в этих местах со смрадом своего Демонического Ветра. Все больше верховных хищников, привлеченных запахом крови и плоти, приближались к полям этой битвы.
А орды демонических зверей, гонимые на юг аурой Великого Демона, стекались со всех сторон, как прилив, охотясь друг на друга, пожирая друг друга и споря за место для выживания.
Некогда пустынное снежное поле теперь кишело демонами. Горы, ледники и снежные гребни во все стороны были усеяны чудовищами, словно тысячи войск из Демонического Города Демонических Владений пересекали бесконечные снежные хребты и давили на юг.
«Шмыг, шмыг-шмыг...»
Увесистый демонический зверь, то ли пес, то ли медведь, учуял запах крови и носом выкопал из снежной кучи человека.
Лицо человека покрывал слой инея, он выглядел как замороженная ледышка и не подавал никаких признаков жизни.
Демонический зверь облизнул губы, собираясь вонзиться зубами в мерзлое мясо и попробовать его на вкус. Неожиданно человек щелкнул пальцами, и Ледяной Клинок Ци вылетел наружу, срубив зверю голову.
Из рассеченной шеи хлынула густая, горячая, вонючая кровь. Запах теплой плоти разошелся вокруг и сразу привлек внимание ближайших демонов.
Так один, два, три... Еще семь демонических зверей ринулись туда и яростно сцепились за окровавленную тушу.
Замерзший человек, лежавший в снегу, тихо скрывался в тени и время от времени щелкал пальцем: рубил головы, отсекал ноги, вспарывал животы.
Когда чудовища наконец поняли, что происходит, семь Великих Демонических Зверей уже уничтожили друг друга во взаимной резне и тайных атаках, оставив после себя месиво крови и мяса.
Обледеневший человек подождал еще немного и, не увидев, чтобы приманка привлекла новых демонов, перестал рыбачить. Он сел, сложил печать и глубоко вдохнул: «У-у-ух!»
Эссенциальная кровь восьми демонических зверей словно притянулась магнитом: она хлынула из ран, их демонические тела быстро иссохли и покрылись инеем. Рассеянный кровавый дождь и ледяное дыхание, как тонкие ручьи, слились в красную реку и втянулись в рот замерзшего человека.
Всего за несколько мгновений морозное дыхание и Ледяная Ци на лице замерзшего рассеялись, открыв прямую красную линию между бровями и решительное, суровое лицо Те Даня.
Прикрывшись лавиной и снова скрывшись побегом, Те Дань вскоре ушел за пределы руин Демонического Клана. Он отдыхал в снегу, целые сутки притворяясь мертвым, и прикинул, что уже избежал преследования Дворца Снежной Горы.
Наевшись и немного восстановив Кровь Ци, он стряхнул снег с плаща, направил Ци и полетел на север искать снежные лотосы.
Именно на север, навстречу демоническому приливу, глубоко в ледяные равнины.
Пока Те Дань восстанавливался в снегу, он также обдумывал, почему одни руины Демонического Клана так быстро собрали столько культиваторов. Скорее всего, многие поблизости добывали здесь ресурсы.
Наконец, снежные лотосы, особенность гор Инь, после приема могут бросить вызов судьбе; это ведь не такой уж секрет?
Сейчас мир культивации соперничает так жестоко, все дерутся за Небесные Материалы и Земные Сокровища, прочесывают землю, словно расческой, даже камни поднимают проверить, не драгоценные ли они. Неудивительно, что человек с судьбой вроде Те Даня ничего не может найти.
Потому что ничего уже не осталось...
Оставалось только углубиться дальше на их территорию, в безлюдные места. Большинство демонов все-таки плотоядные, а снежные лотосы горькие и невкусные...
Так Те Дань оседлал ветер и полетел на север. Спустя какое-то время его Божественное Сознание уловило группу демонов, собравшихся в далеком горном ущелье, где мерцал свет сокровища. Еще одно случайное событие? Он решил подлететь и посмотреть поближе.
«Помогите! Помогите!!»
Издалека донесся женский крик о помощи, словно она почувствовала приближение культиватора.
Те Дань взглянул туда и увидел Летающую Лодку, похоже, потерпевшую крушение из-за нападения демонов и застрявшую между расселинами скалы.
Несколько демонических зверей уже были на утесе: одни летели, другие карабкались, третьи прыгали, пытаясь ворваться на Летающую Лодку и полакомиться людьми на борту.
Люди на лодке временно опирались на талисманы магического артефакта, развернув Барьер Истинной Ци для защиты, но под повторными атаками демонов их мана сильно истощалась, и, похоже, долго они не продержались бы.
Те Дань примерно понял ситуацию, но вмешиваться не стал и полетел прямо над ними.
Ведь те, кто путешествует на летающем сокровище, почти наверняка люди со стороны Демонического Дворца...
«Собрат даос! Прошу, помогите, собрат даос!»
Люди на борту тоже заметили его и торопливо закричали. Женщина прямо распахнула оконную раму, высунулась из каюты и замахала вверх.
Те Дань бросил на нее взгляд и заметил, что
на ней шесть парчовых юбок и светло-желтая рубашка; тонкие облачные узоры, темные, как тучи, волосы, на голове цветочная заколка из черепахового панциря.
Щеки ее цвели, как персиковые цветы, зубы сияли жемчужной белизной, губы напоминали только что лопнувшие вишни. Шея была гладкой, как свежий белый корень лотоса, руки тонкими, как нефритовые ростки, фигура полной, а грудь — как свежие очищенные яйца.
Движения ее были изящны, густые волосы притягивали взгляд, тело было пышным, талия тонкой и гибкой, и с головы до ног она была наполнена утонченностью.
Черт, опять роковая красавица...
Те Дань встретился с ней взглядом, развернулся и ушел, избегая ее, как заразы.
Женщина опешила: она никак не ожидала, что, даже показав себя, этот человек отнесется к ней как к грязи. Она поспешно сказала:
«Моя семья — влиятельный род государства Чжэнь, клан Сяо из Ланьлина! Мой отец — маркиз Сичан, правый министр и великий генерал-страж государства Чжэнь!»
«Прошу, спасите нас, собрат даос! Капля милости будет отплачена целым источником!»
Услышав это, Те Дань еще быстрее зашагал прочь...
Господин Сяо сказал: «Эй, почему ты уходишь? Это же клан Сяо из Ланьлина. Во времена Бессмертного Достопочтенного они правили всем миром. Ты хоть знаешь, насколько они богаты?»
Те Дань холодно фыркнул: «Это ведь не твоя семья, чего ты так разволновался? Если бы я не собирал лекарство, я бы такой влиятельный род с радостью уничтожил».
Господин Сяо потерял дар речи: «Какое лекарство ты еще собираешь? С таким семейным положением, даже если у них нет спасительных снежных лотосов, разве им не хватает бессмертных пилюль возвращения души?»
Хм, и то верно...
Те Дань понял: ладно, это сработало событие Бессмертной Судьбы.
Он так зациклился на поиске цветов в горах, что, когда настоящая Бессмертная Судьба предстала перед ним, он ее не распознал. Те Дань и впрямь не исключение...
Хотя в глубине души он не хотел вмешиваться, дело Байюй было слишком важным, поэтому Те Дань нехотя полетел обратно. Но он не спешил вступать в бой: сначала тщательно облетел окрестности, проверил Божественным Сознанием, нет ли поблизости засады, и только потом решил действовать.
Те Дань по-прежнему сохранял осторожность. В глазах Демонической Секты и аристократических семей Бессмертного Дворца такие, как они, вероятно, страшнее демонов. Поэтому он не стал использовать энергию меча, а сложил печать, чтобы сгустить Сюаньминский Клинок Ци, но не выпустил его безрассудно. Он наложил руки друг на друга, сформировал два крыла ледяных клинков и развернул Сабельную Технику Пяти Тигров, Ломающих Врата, для атаки.
Группа демонов была свирепой и многочисленной, но их внимание в основном сосредоточилось на осаде корабля-сокровища. Поэтому Те Дань сражался на периферии, сначала выбивая летучих демонов, не задерживаясь в бою, налетая с тыла и флангов. Стоило ему привлечь внимание демонов и рискнуть окружением, как он без колебаний отступал.
Для обычных культиваторов Золотого Ядра это, возможно, было бы достижимо, но поддерживать полет, махать клинками в бою и носиться туда-сюда быстро истощило бы дыхание Ци, и в итоге их поглотила бы демоническая орда.
Но повторные наскоки Те Даня становились все яростнее. Он был подобен ледянокрылому летящему орлу: быстрый и свирепый, он одного за другим обезглавливал демонов. Пыль и кровавый дождь непрерывно падали. В бою он одновременно поглощал и восполнял дыхание Ци, напор клинков становился все сильнее, Ледяная Ци все холоднее. Свет лезвий вспыхивал, как человеческая ледяная буря, разрывая всех попавших внутрь демонов в клочья.
Эти демоны были разумными существами: увидев положение, они поняли, что им не сравниться с ним, каждый потерял храбрость и бросился врассыпную.
Увидев это, дочь семьи Сяо наконец выдохнула с облегчением, поправила внешний вид, накинула лисью шубу и, под охраной двух служанок-мечниц, вышла на палубу поклониться.
«Сяо Баоцинь из клана Сяо благодарит храбреца за спасение. Осмелюсь спросить ваше почтенное имя?»
Те Дань опустился на мачту Летающей Лодки, посмотрел сверху на троицу и молчал.
Эта Сяо Баоцинь использовала Золотое Ядро Внешнего Пути; в бою она, по сути, была ничтожна и не заслуживала внимания.
А вот две служанки-мечницы рядом с ней кое-что умели, хотя тоже пользовались Закладкой Основания Внешней Пилюли. Те Дань ощущал от них некую странную ауру, словно внутри их человеческих тел пряталось острое лезвие, готовое нанести смертельный удар...
Мальчики-мечи, возможно... Но немного другие. Они скрывали не энергию меча, а что-то иное; скорее всего, это были смертники, выращенные аристократическими семьями тайными методами...
Видя, что собеседник молчит и смотрит прямо на нее, Сяо Баоцинь уверенно улыбнулась.
«Если благодетель не возражает, почему бы не подняться на борт и не выпить рисового вина, чтобы восстановилась Сила Ци и тело согрелось?»
Те Дань холодно посмотрел на нее.
«Вы осмелились войти в ледяные равнины всего с этими двумя людьми? Не боитесь встретить повстанческую армию?»
Сяо Баоцинь заметила его настороженность, улыбнулась и объяснила:
«Изначально меня пригласила княжна Кан подняться на Гу Янь, проехать по Ханьхаю, полюбоваться пейзажами Северной страны и снегом в качестве гостьи».
«Кто же знал, что маркиз Чжуншань вынашивал мятежные замыслы, поднял хаос, из-за чего повстанческая армия рассеялась, и нам пришлось возвращаться домой через горы Инь».
«Неожиданно по дороге нас перехватила демоническая орда. Среди ледяных ветров и метелей мы несколько раз едва спаслись, потеряли связь со стражей и слугами. К счастью, нас спас благодетель, иначе...»
Те Дань посмотрел на нее.
«Кто в каюте? Почему прячется? Она знатнее дочери гуна?»
Улыбка Сяо Баоцинь застыла, а две ее смертницы мгновенно шагнули вперед, закрыв ее собой и насторожившись.
Несколько мгновений длилось противостояние. Затем послышались шаги, и из каюты вышла другая женщина в белой лисьей шубе.
Ростом, возрастом, прической и одеждой она была очень похожа на Сяо Баоцинь, почти как отражение. Она сняла капюшон и высокомерно посмотрела на Те Даня.
«Ты ученик Дворца Снежной Горы. Я княжна Шигуй из Кан. Сопроводи нас к Трем Созвездиям, и награда будет щедрой!»
Те Дань внимательно осмотрел ее лицо. Хотя она носила вуаль, скрывавшую черты, ее зрачки с зеленоватым блеском мерцали, как глазурованное стекло.
Как и ожидалось, она принадлежит к роду Кан...
Те Дань перевел взгляд, сложил кулак перед Сяо Баоцинь и сказал:
«Дворец Снежной Горы, Лю Сяолю».
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Тайные Летописи Главы Секты Меча Бейчэнь — Главы
1
Глава 1: Мальчик-пес
2
Глава 2: Гора Гуансяй
3
Глава 3: Кленовые листья краснеют
4
Глава 4: Пещера Яньцзы
5
Глава 5: Монстр из человеческих голов
6
Глава 6: Очищение Сущности в Ци
7
Глава 7: Одержимый Демоном
8
Глава 8: Три дыни и две даты
9
Глава 9: Жёлтая крыса
10
Глава 10: Врождённое семя меча
11
Глава 11: Город Ляньчжоу
12
Глава 12: Охранники усадьбы защищают поместье
13
Глава 13: Родовой дом семьи Ши
14
Глава 14: Вор
15
Глава 15: Кровавый Нефрит
16
Глава 16: Курган
17
Глава 17: Карусель
18
Глава 18: Кровавый Демон
19
Глава 19: Убийца
20
Глава 20: Спор Бекаса и Моллюска
21
Глава 21: Сокровища
22
Глава 22: Смешанный Культиватор
23
Глава 23: Подобно Строению
24
Глава 24: Дворец Дунчжэнь
25
Глава 25: Секретное Царство Духовной Связи
26
Глава 26: Белый Тигр Прыгает Через Ручей
27
Глава 27: Добыча
28
Глава 28: Высшее воздержание от зла
29
Глава 29: Кровь Цю Ню
30
Глава 30: Сон в сне
31
Глава 31: Кую Мой Меч
32
Глава 32: Копьё Тирана-Дракона
33
Глава 33: Одомашнивание Зверей Подавления Демонов
34
Глава 34: Хитрая Хуахуай
35
Глава 35: Подземелье
36
Глава 36: Извлечение меча
37
Глава 37: Железные звери подавления демонов
38
Глава 38: Зверь Цилинь
39
Глава 39: Командующий
40
Глава 40: Наследник
41
Глава 41: Юе Пэн
42
Глава 42: Магическая Передача
43
Глава 43
44
Глава 44: Приди на поединок
45
Глава 45: Путь Юйцина
46
Глава 46: Разные Пути
47
Глава 47: Путь Внешней Пилюли
48
Глава 48: Безликий Бессмертный
49
Глава 49: Перекрыть их путь
50
Глава 50: Путешествие на рынок
51
Глава 51: Разбойники гор
52
Глава 52: Шашлычок
53
Глава 53: Плод Духа
54
Глава 54: Поиск наследника
55
Глава 55: Цзиньду
56
Глава 56: Восемь Служб Цинсюан
57
Глава 57: Боевой конкурс за помолвку
58
Глава 58: Вызов на боевой арене
59
Глава 59: Получение награды
60
Глава 60: Аукцион
61
Глава 61: Передвижение гор
62
Глава 62: У-И во всей красе
63
Глава 63: Сяо Жун и Третья Мать
64
Глава 64: Охота
65
Глава 65: Беседа
66
Глава 66: Прорыв
67
Глава 67: Меч-Призрак
68
Глава 68: Раскрытие Кулака Ган
69
Глава 69: Сын Бога Крови
70
Глава 70: Восстановление
71
Глава 71: Возвращение на север
72
Глава 72: Подбирание сокровищ
73
Глава 73: Установление основания
74
Глава 74: Внешняя гора
75
Глава 75: Гора Бессмертного
76
Глава 76: Путь внешних гор
77
Глава 77: Восемнадцать летающих звёзд
78
Глава 78: Красная меридиана
79
Глава 79: Рейтинги силы
80
Глава 80: Девять Бессмертных
81
Глава 81: Даосский спутник
82
Глава 82: Мусор
83
Глава 83: Обед вне дома
84
Глава 84: Мели полы
85
Глава 85: Город Ян
86
Глава 86: Цзинсин
87
Глава 87: Выход из перевала
88
Глава 88: Верховая езда
89
Глава 89: Имя
90
Глава 90: Пир
91
Глава 91: Маркиз Чжуншань
92
Глава 92: Маркиз Чжуншань (Часть 2)
93
Глава 93: Последний Ветер
94
Глава 94: Турбо
95
Глава 95: Столица Е
96
Глава 96: Гильдия Нищих
97
Глава 97: Чжэнь Байюй
98
Глава 98: Божественный Навык
99
Глава 99: Божественная Секта
100
Глава 100: Чёрный ход
101
Глава 101: Тайный Проход
102
Глава 102: Узник
103
Глава 103: Море Огня
104
Глава 104: Передача
105
Глава 105: Даосский Спутник
106
Глава 106: Выезд из Города
107
Глава 107: Перекрёстное Очищение
108
Глава 108: Убийство Дракона
109
Глава 109: Демонический Водяной Змей
110
Глава 110: Борьба
111
Глава 111: Будущие перспективы
112
Глава 112: Пик Белого Оленя
113
Глава 113: Битва насмерть
114
Глава 114: Секта Сюаньцзи
115
Глава 115: Сюаньцзянь
116
Глава 116: Рога белого оленя
117
Глава 117: Расписная кожа
118
Глава 118: Спасение Святой Демонического Культа
119
Глава 119: Река Хуань
120
Глава 120: Выпивка
121
Глава 121: Барабан Куй-Быка
122
Глава 122: Лезвие Ласточкина Хвоста
123
Глава 123: Турбо-Техника
124
Глава 124: Десять процентов
125
Глава 125: Правила
126
Глава 126: Распад Воина
127
Глава 127: Приказ об Истреблении Демонов
128
Глава 128: Яньмэньский перевал
129
Глава 129: Сова-Косуля
130
Глава 130: Приманка
131
Глава 131: Перед битвой
132
Глава 132: Расстановка
133
Глава 133: Убийство Демона
134
Глава 134: Истребление Демонов
135
Глава 135: Флейта
136
Глава 136: Один год
137
Глава 137: Снежный Лотос
138
Глава 138: Магия Обработки Артефактов
139
Глава 139: Талисман Сюань Ню
140
Глава 140: Дворец Снежной Горы
141
Глава 141: Руины
142
Глава 142: Демон-Предок
143
Глава 143: Принять бедствие на себя
144
Глава 144: Цветок на высокой скале
145
Глава 145: Бессмертное вино Янцюань
146
Глава 146: Летающий меч
147
Глава 147: Опьянение
148
Глава 148: Шигуй
1155
Глава 1155: Верная Дикая Гусь
1156
Глава 1156: Преданный Гусь (Часть 2)
1157
Глава 1157: Истинный Лебедь (Часть 3)
1158
Глава 1158: У подножия горы Цинчэн
1159
Глава 1159: Под горой Цинчэн (Часть 2)
1160
Глава 1160: Под горой Цинчэн (Часть 3)
1161
Глава 1161: Область Пустоты
1162
Глава 1162: Царство Пустоты (2)
1163
Глава 1163: Царство Пустоты (часть 3)
1164
Глава 1164: Тайинь — Дворец Бессмертных
1165
Глава 1165: Тайинь — Дворец Бессмертных (2)
1166
Глава 1166: Тайинь — Дворец Бессмертных (часть 3)
1167
Глава 1167: Загадка
1170
Глава 1170
1171
Глава 1171
1172
Глава 1172: Родник Преисподней (Часть 3)
1173
Глава 1173
1174
Глава 1174
1175
Глава 1175
1176
Глава 1176
1177
Глава 1177
1178
Глава 1178
1179
Глава 1179
1180
Глава 1180
1181
Глава 1181
1182
Глава 1182
1183
Глава 1183
1184
Глава 1184
1185
Глава 1185
1186
Глава 1186
1187
Глава 1187
1188
Глава 1188
1189
Глава 1189
1190
Глава 1190
1191
Глава 1191
1192
Глава 1192
1193
Глава 1193
1194
Глава 1194
1195
Глава 1195
1196
Глава 1196
1197
Глава 1197
1198
Глава 1198
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.