Глава 35: Подземелье
Тайные Летописи Главы Секты Меча БейчэньВезучий, не правда ли...
Изначально Тэ Дань пытался пробраться к Платформе Подавления Демонов под прикрытием окружающей отвратительно пахнущей зелёной жидкости. Однако чувствуя, что запах на его теле слишком сильный, чтобы избежать охраны, он думал, что взаться на платформу будет нелегко. Неожиданно враги сами отступили...
Тэ Дань ещё некоторое время пробыл в вонючей жидкости, убедился, что охранники действительно ушли и не играют в какие-то уловки, а затем без колебаний начал взбираться на гору, используя как щит водопадный поток зелёной жидкости и упавшую Цепь Подавления Демонов как опору для рук.
Несмотря на то что в этот момент бурлящий родник делал стены горы исключительно скользкими и влажными, из-за чего падение на дно и получение серьёзных травм было вероятным, это не имело значения!
Тэ Дань был от природы ловким, взбираясь вверх и спускаясь вниз как по ровной земле, поскольку достиг уровня Зародыша Меча Основания! Его тело прошло множество раундов усиления, пределы потенциала возросли в геометрической прогрессии, что делало его покорителем среди культиваторов на уровне Основания! Взбираться на такие скалистые обрывы было совсем не проблемой!
К тому же, хотя запах был неприятным, зелёная жидкость действительно была богата Истинной Ци Возвращающейся Пыли, подобно отличному жидкому эликсиру Духовного Источника, омывая его всё тело. С зелёной жидкостью, текущей по нему, и впитыванием Силы Дао через обычные и необычные меридианы во время восхождения, Ци Тэ Даня полностью восполнилась, и его мечь заострился!
Ладно! Пора учинить кровопролитие!
Затем Тэ Дань внезапно высунул голову!
Но быстро её втянул...
Кто-то приближался.
Крепко держась за скальный выступ, Тэ Дань осторожно глянул и увидел одну из наложниц свиты Наследника Демонского Дворца, несущую ланчбокс, которая вышла из Башни Подавления Демонов, раскачивая бёдрами, направляясь к тайному туннелю у подножия пещеры горы, возле металлической башни, сердито бормоча,
— Грязная шлюха! Что с того, что тебя минуту завещали? Посылаешь меня охранять тюрьму и носить еду! Думаешь, ты можешь играть на флейте? Завтра Демон попробует еду твоей мамы, заберёт внимание твоей мамы! Наконец я убью тебя, сучка! Тьфу! Шлюха!
Кого-то держат в плену?
Тэ Дань быстро моргнул, вытер лицо, крадучись влез, следуя по шагам наложницы вокруг Платформы Подавления Демонов, и вошёл в подземелье под башней.
Судя по всему, уровень земли запечатан Девятислойной Башней Дао, намекая на несколько слоёв под землёй, как гвоздь, вбитый в горный хребет, подавляющий Демона-Бога.
— Выпустите меня! Выпустите меня!! Старший брат! Старший брат, как дела! Старший брат!
Лю Сяолю был живой, пронзённый через лопатку парой железных крюков, закованный в подземелье костепронизывающими кандалами, его ноги были прибиты сквозным колом, пронизывающим ступню, запечатывающим вены Ци Трёх Янских Меридианов; жалкое зрелище, действительно.
Но ему повезло отчасти; возможно, из-за предвзятого отношения Демонского Дворца к инвалидам, опасаясь случайной смерти, которая могла разгневать Наследника, он был не сильно скован и не подвергался тяжёлым пыткам, поэтому всё ещё мог пребраться к дверце железной клетки и кричать.
— Чёрт! Чёрт! Как я могу умереть здесь! Как я могу погибнуть в таком месте!
Сяолю в отчаянии стукнул головой об земь, но был беспомощен.
Ясно, что зная, убийство Цю Ню повлечёт преследование Демонским Дворцом, трое направились к выходу Секретного Царства Духовного Общения. Однако многочисленные глаза следили с земли и с небес, не оставляя пути к спасению.
Наконец, после кровопролитной борьбы они были засыпаны в засаде у выхода и заперты Демонским Дворцом.
Инвалида Сяолю и поражённого холодными травмами Чжоу Фэна захватили. Старший брат Юэ Пэн кратко сражался, проделав путь крови, исчез в пещеру, но преследуемый бесчисленными зверями, судьба неизвестна.
Даже если Старший брат Юэ сумеет бежать, снаружи — царство Демонского Дворца, с Дворцом Дунчжэнь, жадно наблюдающим, должен ли он искать помощи секты, это неопределённо...
— О, ещё полон духа, не правда ли?
Сяолю инстинктивно поднял голову и увидел перед собой пару нефритовых ног.
Пара ног, словно сделанная из чистого нефрита, была очень впечатляющей; к тому же, ноги Сяолю были особенно чувствительны сейчас, и при более внимательном взгляде он заметил, что они не голые, но покрыты тонким слоем крыльев насекомых, кристаллическими как снежинки, в форме лепестков, облекая их, — таинственный магический артефакт, может быть, какая-то мода из Королевской Столицы Трёх Созвездий... туфельки?
От щиколотки вверх лотосоподобные икры украшены золотом и нефритом, ослепляющие множеством золотых колец, нефритовых браслетов и жемчужно-серебряных цепей.
А также Небесный Рынок Бессмертного Шёлка в качестве одеяния, изготовленного из Шёлка Бессмертных Червей, тончайшего гладкого шёлка, яркого блеска с чистой текстурой, приятной на ощупь, часто используемого для монтажа свитков. Блестящий как лёгкая завеса тумана, при ближайшем рассмотрении обнаруживалась текстура, похожая на шелковый кокон, обвивающая бёдра.
Кроме полупрозрачной ткани Линь Луо, эта демоница не имела другой одежды. Однако, она была служанкой Бессмертного Дворца, избалована вассальным князем, Бессмертный Шёлк — для удобства использования, и её экипировка была полной.
Например, вокруг её талии обвилась тонкая золотая цепочка, казалось бы, легко разрываемая с одного рывка, украшенная множеством карточек для хранения при поясе и нефритовых подвесок, также собирающая личные деньги. Чёрные волосы с нефритовыми шпильками и украшениями в виде фениксов, мрачно украшенные, напоминающие павлина, распускающего свои перья.
Конечно, хотя вкус был довольно вычурный, было очевидно, что дамы, служившие вассальному князю, были тщательно отобраны из тысяч, с красотой, ошеломляющей народы, и обликом, смиряющим цветы, бессмертная, достойная поэтических похвал, или скорее,
Нежно развевающиеся розовые рукава, Лёгкие шаги, будто в полёте, Ласточки танцуют радостно под утренним солнцем, Уныло покачивается в ивовых переулках, Грациозный танец иволг мягких душистых конечностей.
Полная облачная причёска, украшенная изумрудами, Осенние платья гибискуса и сияющей радуги, Богатые запахи мускуса и орхидеи, Зубы, как гранат, держащие аромат, Разрывающие сердце сияющим взглядом.
Проще говоря, всего два слова,
— Красивая, не правда ли?
Эта демоница Демонского Дворца, уже раздражённая, собиралась плеснуть еду в лицо парня, но увидела, что Сяолю пристально смотрит на её нефритовые ноги, красный и запыхавшийся, неожиданно вызывая в её сердце любопытные чувства, на момент её это заинтересовало, открыв дверцу клетки, она вошла, раскачивая бёдрами.
— Голоден, не правда ли? Дай сестре накормить тебя?
Сяолю вскочил, торопливо ползая назад.
Но волоча увечную ногу, он не мог убежать, заблокированный демоницей, которая навязала ему свою нефритовую ногу прямо в лицо.
— Ну давай, ты не голоден, не правда ли?
Сяолю, разжигаемый сильным румянцем, внезапно попытался укусить!
Демоница весело смеялась, перевернула Сяолю в воздух толчком своей лотосоподобной ноги, разбив его о стену!
Мгновенно Сяолю почувствовал, как железный крюк пронзает лопатку, зарывается в костный мозг, боль сверлит его сердце, он дышит с трудом, с солёным привкусом текущим из его носа и рта.
Однако, лишённый возможности перехватить дыхание, демоница сделала лотосный шаг, ловко поймала его своей ногой, схватила одежду Сяолю, волочила его под собой, затем прислонила бедро и повернула талию, села ему на живот, оставляя Сяолю задыхающимся!
— Хе-хе! Маленький братец, не голоден, зато хочешь пить, я уверена? Дай сестре утолить твою жажду.
Демоница, намереваясь поиграть с парнем, открыла ланчбокс, сделала глоток вина, собираясь покормить его прямо с уст.
— Птьфу!
Сяолю, молодой и знающий неминуемую смерть, отказался позволить ублюдкам Демонского Дворца издеваться над ним, выплевав полный рот крови на лицо демоницы.
К его удивлению, долгое время служив Наследнику, она была не чужда жёстким играм, его плевок был просто забавой; не испугавшись, она даже проглотила вино, облизывая губы, её язык кружил вокруг выплюнутой крови Сяолю, улыбаясь,
— Маленький братец, ты всё ещё ребёнок? О! Я слышала, в Демонской Секте закон Ци Гун запрещает разломать Золотое Ядро до совершенства, опасаясь разбавления Истинной Ци, подорвав чей-то Изначальный Ян... правда ли?
— Ты! Чёрт! Остановись!
Сяолю видел, как она тянет его пояс, растерянный и разгневанный, быстро возражая,
— Ты же наложница Наследника! Не боишься, что он узнает!
— Хе-хе-хе! Маленький братец, ты умеешь говорить, как я могу быть названа наложницей, плюс, Наследник поглощён музыкой, не может беспокоиться о нас.
Демоница лучилась, но слова Сяолю её подтолкнули, она вынула украшенную шпильку для волос, ослабила золотой пояс, Бессмертный Шёлк каскадом, как падение Млечного Пути, скользя с её нефритовых сфер.
— Теперь же мы в безопасности от любопытных глаз. Не волнуйся, ты будешь использован завтра в жертву Наследнику; я не буду грубить, не сломаю тебя.
— Я! Чёрт! На помощь!
Демоница схватила горло Сяолю, предотвращая сопротивление, наклонилась, прошептав мягко,
— Сестра ещё не пробовала Навык Ребёнка Демонской Секты, сегодня узнаю, правда ли то, что говорят об Истинном Дыхании... Ха...
— Свууш!
Внезапно яркая вспышка, Сяолю видел, как демоница сильно трясётся, её глаза закатываются, порез по диагонали через лицо, падает на него, обрызгивая кровью Сяолю.
Сяолю: «Птьфу! Птьфу! Ты должен был прийти раньше!»
Тэ Дань стоял у входа в клетку,
— Я думал, она хочет передать Дыхающую Ци, чтобы исцелить твои раны...
— Передать мне? В пиковом случае! Ты не видел, она хотела меня осушить! Уч! Поскорей сбрось её с меня! Блех! Её слюна попала мне в рот! Птьфу! Птьфу!
После того как Тэ Дань поднял её труп, вытащил гвозди и отпер цепи, помогая Сяолю встать, Сяолю быстро спросил,
— Где Старший брат?
— Только я.
— Только ты? О? Ты исцелился? Этот эликсир был настолько эффективен...
Тэ Дань, без лишних слов, вынес Сяолю из клетки.
Но Сяолю понял, яростно схватив дверцу клетки,
— Подождите, Старший брат Чжоу? Мы были захвачены вместе! Как он!
Тэ Дань кратко остановился,
— Рядом... живой, но неважно себя чувствует...
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Тайные Летописи Главы Секты Меча Бейчэнь — Главы
1
Глава 1: Мальчик-пес
2
Глава 2: Гора Гуансяй
3
Глава 3: Кленовые листья краснеют
4
Глава 4: Пещера Яньцзы
5
Глава 5: Монстр из человеческих голов
6
Глава 6: Очищение Сущности в Ци
7
Глава 7: Одержимый Демоном
8
Глава 8: Три дыни и две даты
9
Глава 9: Жёлтая крыса
10
Глава 10: Врождённое семя меча
11
Глава 11: Город Ляньчжоу
12
Глава 12: Охранники усадьбы защищают поместье
13
Глава 13: Родовой дом семьи Ши
14
Глава 14: Вор
15
Глава 15: Кровавый Нефрит
16
Глава 16: Курган
17
Глава 17: Карусель
18
Глава 18: Кровавый Демон
19
Глава 19: Убийца
20
Глава 20: Спор Бекаса и Моллюска
21
Глава 21: Сокровища
22
Глава 22: Смешанный Культиватор
23
Глава 23: Подобно Строению
24
Глава 24: Дворец Дунчжэнь
25
Глава 25: Секретное Царство Духовной Связи
26
Глава 26: Белый Тигр Прыгает Через Ручей
27
Глава 27: Добыча
28
Глава 28: Высшее воздержание от зла
29
Глава 29: Кровь Цю Ню
30
Глава 30: Сон в сне
31
Глава 31: Кую Мой Меч
32
Глава 32: Копьё Тирана-Дракона
33
Глава 33: Одомашнивание Зверей Подавления Демонов
34
Глава 34: Хитрая Хуахуай
35
Глава 35: Подземелье
36
Глава 36: Извлечение меча
37
Глава 37: Железные звери подавления демонов
38
Глава 38: Зверь Цилинь
39
Глава 39: Командующий
40
Глава 40: Наследник
41
Глава 41: Юе Пэн
42
Глава 42: Магическая Передача
43
Глава 43
44
Глава 44: Приди на поединок
45
Глава 45: Путь Юйцина
46
Глава 46: Разные Пути
47
Глава 47: Путь Внешней Пилюли
48
Глава 48: Безликий Бессмертный
49
Глава 49: Перекрыть их путь
50
Глава 50: Путешествие на рынок
51
Глава 51: Разбойники гор
52
Глава 52: Шашлычок
53
Глава 53: Плод Духа
54
Глава 54: Поиск наследника
55
Глава 55: Цзиньду
56
Глава 56: Восемь Служб Цинсюан
57
Глава 57: Боевой конкурс за помолвку
58
Глава 58: Вызов на боевой арене
59
Глава 59: Получение награды
60
Глава 60: Аукцион
61
Глава 61: Передвижение гор
62
Глава 62: У-И во всей красе
63
Глава 63: Сяо Жун и Третья Мать
64
Глава 64: Охота
65
Глава 65: Беседа
66
Глава 66: Прорыв
67
Глава 67: Меч-Призрак
68
Глава 68: Раскрытие Кулака Ган
69
Глава 69: Сын Бога Крови
70
Глава 70: Восстановление
71
Глава 71: Возвращение на север
72
Глава 72: Подбирание сокровищ
73
Глава 73: Установление основания
74
Глава 74: Внешняя гора
75
Глава 75: Гора Бессмертного
76
Глава 76: Путь внешних гор
77
Глава 77: Восемнадцать летающих звёзд
78
Глава 78: Красная меридиана
79
Глава 79: Рейтинги силы
80
Глава 80: Девять Бессмертных
81
Глава 81: Даосский спутник
82
Глава 82: Мусор
83
Глава 83: Обед вне дома
84
Глава 84: Мели полы
85
Глава 85: Город Ян
86
Глава 86: Цзинсин
87
Глава 87: Выход из перевала
88
Глава 88: Верховая езда
89
Глава 89: Имя
90
Глава 90: Пир
91
Глава 91: Маркиз Чжуншань
92
Глава 92: Маркиз Чжуншань (Часть 2)
93
Глава 93: Последний Ветер
94
Глава 94: Турбо
95
Глава 95: Столица Е
96
Глава 96: Гильдия Нищих
97
Глава 97: Чжэнь Байюй
98
Глава 98: Божественный Навык
99
Глава 99: Божественная Секта
100
Глава 100: Чёрный ход
101
Глава 101: Тайный Проход
102
Глава 102: Узник
103
Глава 103: Море Огня
104
Глава 104: Передача
105
Глава 105: Даосский Спутник
106
Глава 106: Выезд из Города
107
Глава 107: Перекрёстное Очищение
108
Глава 108: Убийство Дракона
109
Глава 109: Демонический Водяной Змей
110
Глава 110: Борьба
111
Глава 111: Будущие перспективы
112
Глава 112: Пик Белого Оленя
113
Глава 113: Битва насмерть
114
Глава 114: Секта Сюаньцзи
115
Глава 115: Сюаньцзянь
116
Глава 116: Рога белого оленя
117
Глава 117: Расписная кожа
118
Глава 118: Спасение Святой Демонического Культа
119
Глава 119: Река Хуань
120
Глава 120: Выпивка
121
Глава 121: Барабан Куй-Быка
122
Глава 122: Лезвие Ласточкина Хвоста
123
Глава 123: Турбо-Техника
124
Глава 124: Десять процентов
125
Глава 125: Правила
126
Глава 126: Распад Воина
127
Глава 127: Приказ об Истреблении Демонов
128
Глава 128: Яньмэньский перевал
129
Глава 129: Сова-Косуля
130
Глава 130: Приманка
131
Глава 131: Перед битвой
132
Глава 132: Расстановка
133
Глава 133: Убийство Демона
134
Глава 134: Истребление Демонов
135
Глава 135: Флейта
136
Глава 136: Один год
137
Глава 137: Снежный Лотос
138
Глава 138: Магия Обработки Артефактов
139
Глава 139: Талисман Сюань Ню
140
Глава 140: Дворец Снежной Горы
141
Глава 141: Руины
142
Глава 142: Демон-Предок
143
Глава 143: Принять бедствие на себя
144
Глава 144: Цветок на высокой скале
145
Глава 145: Бессмертное вино Янцюань
146
Глава 146: Летающий меч
147
Глава 147: Опьянение
148
Глава 148: Шигуй
1155
Глава 1155: Верная Дикая Гусь
1156
Глава 1156: Преданный Гусь (Часть 2)
1157
Глава 1157: Истинный Лебедь (Часть 3)
1158
Глава 1158: У подножия горы Цинчэн
1159
Глава 1159: Под горой Цинчэн (Часть 2)
1160
Глава 1160: Под горой Цинчэн (Часть 3)
1161
Глава 1161: Область Пустоты
1162
Глава 1162: Царство Пустоты (2)
1163
Глава 1163: Царство Пустоты (часть 3)
1164
Глава 1164: Тайинь — Дворец Бессмертных
1165
Глава 1165: Тайинь — Дворец Бессмертных (2)
1166
Глава 1166: Тайинь — Дворец Бессмертных (часть 3)
1167
Глава 1167: Загадка
1170
Глава 1170
1171
Глава 1171
1172
Глава 1172: Родник Преисподней (Часть 3)
1173
Глава 1173
1174
Глава 1174
1175
Глава 1175
1176
Глава 1176
1177
Глава 1177
1178
Глава 1178
1179
Глава 1179
1180
Глава 1180
1181
Глава 1181
1182
Глава 1182
1183
Глава 1183
1184
Глава 1184
1185
Глава 1185
1186
Глава 1186
1187
Глава 1187
1188
Глава 1188
1189
Глава 1189
1190
Глава 1190
1191
Глава 1191
1192
Глава 1192
1193
Глава 1193
1194
Глава 1194
1195
Глава 1195
1196
Глава 1196
1197
Глава 1197
1198
Глава 1198
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.