Глава 112: Пик Белого Оленя
Тайные Летописи Главы Секты Меча БейчэньВоспользовавшись хаосом в Е-Цзяне, где люди дрались за Тушу Дракона, восстанавливали город и тушили пожары, Те Дань переоделся в свою зелёную мантию. На этот раз, без всякой ноши, он перелез через южную стену и покинул город, направляясь по тракту к Пику Белого Оленя.
Пик Белого Оленя находился в ста пятидесяти ли к юго-западу от Е-Цзяня и соединялся с горной грядой Сюаньнюй. Среди гор возвышалась зелёная скала высотой в сто чжанов, одиноко стоявшая над расщелиной, которая уходила в небо. Каменная Тропа была невероятно крута. Название пошло от того, что здесь обитал Скрытый Бессмертный: он ездил на белом олене и часто отпускал его бродить по утёсам. Оленя можно было увидеть издалека.
Из Даосского Собрания Старой Секты Сюань: Мистическая Секта, занимавшая это место, называлась Сектой Сюаньцзи с Пика Белого Оленя. Однако она не входила в престижные девять великих школ — подобно Пику Яньцзы у Те Даня, это была ветвь или Внешние Врата. Истинные Мужи уровня Рождающийся Дух по приказу своей школы или из-за нехватки средств сами уходили занимать горы, основывали новые линии и передавали наследие.
Однако наличие на Пике Белого Оленя Духовной Жилы или редких сокровищ сейчас было неважно — его местоположение имело очень важное стратегическое значение.
Как сказал торговец, он соединялся на севере с Е-Цзянем, на западе с Бай Син, на юге через реку Гэнь и на востоке с уездом Дамин страны Чжэнь. Это был важный горный проход на равнине Гэньчжоу, где редко встречались стратегические точки.
Поэтому, хотя Секта Сюаньцзи была слаба и имела короткую историю, её положение было явно значимым. Словно кол, вбитый в самое сердце страны Чжэнь. Богатые семьи и деревни отдавали своих детей в дань, образуя вокруг Пика Белого Оленя множество кланов культиваторов, возводивших крепости, используя природные преграды гор и поддержку Мистической Секты. Они охраняли этот перекрёсток, не подчиняясь приказам, но оставаясь в пределах королевства Гэньчжоу, действуя как полководцы, контролирующие часть территории.
То есть, как говорил Управляющий Цяо, это уже считалось границей Мистической Секты.
В таком обширном краю, как Гэньчжоу, среди густонаселённой Центральной Равнины, Те Дань, конечно же, не заблудился. Он лёгкой поступью направился к Пику Белого Оленя. Однако по пути он не встретил Чжэнь Байюй.
Нет, они ведь договорились встретиться на Пике Белого Оленя, и это была единственная дорога. Прошёл всего лишь день — неужели она могла быть такой быстрой? Или её снова похитили по пути? Достойная культиваторша, заложившая Основание?
Те Дань был просто в ступоре. Он не ждал, что Чжэнь Байюй сможет одним ударом завалить дракона, но она могла бы быть хоть немного надёжной, верно? Даже если она не умела драться, могла хотя бы помогать: держаться в команде, лечить раны, восполнять Ци, служить приманкой или делать что-нибудь ещё.
А ты вышла чуть раньше, и всё равно умудрилась заблудиться. Ну как с этим быть...
Те Дань покачал головой и сосредоточился только на пути. Он решил следовать первоначальному плану и встретиться с Управляющим Цяо и остальными на Пике Белого Оленя. Если такая большая фигура и правда заблудилась, он потом вернётся и найдёт её.
Манипулируя Ци и ускоряясь, чувствуя ветер под ногами, Те Дань к полудню уже преодолел большую часть пути, покинув пределы Е-Цзяня. Он заметил придорожный чайный лоток, где отдыхали путники и торговцы, и решил купить кувшин холодного чая и восполнить Ци.
Посетители чайного лотка заметили, что Те Дань был один, шёл без поклажи, не нёс оружия. Однако он будто искупался в Крови Дракона — высокий, коренастый, с острым пронзительным взглядом, явно не тот, с кем стоило связываться. В смутные времена его приняли за одного из северных мятежников, и все смотрели на него с опаской.
Те Дань не обратил на них внимания. Когда принесли чай, он не стал пить сразу. Вместо этого он открыл крышку, налил немного в чашку и вылил на землю, проверяя цвет. Налил вторую чашку, тщательно понюхал и снова вылил. Потом налил третью, пригубил языком и опять вылил. Только просидев пятнадцать минут и убедившись, что всё в порядке, он начал пить чай.
Чайный торговец смотрел на его осторожность и онемел, решив не предлагать арахис или соевые бобы, чтобы не тратить их зря.
Задержавшись на время полсвечи за кувшином чая, он вдруг услышал громкий грохот сверху.
Дождь собирается? На небе ни облачка?
По навесу чайного лотка застучали капли — кап-кап-кап, и двое торговцев вскочили, собираясь убрать товар под крышу.
Те Дань взглянул на «капли дождя», падающие на землю, и резко встал.
— Стойте!
Торговцы замерли и обернулись на его окрик.
— Бум!
Перед чайным лотком с неба рухнул изуродованный труп. Раздался хлюпающий звук, кровь брызнула во все стороны, плоть разлетелась по земле, кости полетели в разные стороны, окатив двух торговцев. Они закричали от ужаса, попадали на землю, намочив штаны.
Ну вот, опять засада.
Те Дань привык к такому. Он неторопливо пил чай, пока ещё два тела одно за другим падали с грохотом — «бум!», «бум!».
Торговцы и посетители сбились в кучу: кто-то вжался в угол, кто-то спрятался под столами.
Те Дань положил на стол две монеты, спокойно вышел из-под навеса и взглянул на три разбитых тела на земле.
Раз они могли упасть с неба, значит, были не простыми людьми — точно культиваторы. Все в белых одеждах, теперь залитых кровью, явно собратья по секте.
Но быть разбитыми в такое кровавое месиво — явно не освоили как следует Кулак Ган или не закалили Даосское Тело. Скорее всего, они были не выше Царства Формирования Ядра и, вероятно, использовали какие-то магические сокровища или талисманы для полёта.
Те Дань поднял взгляд — и действительно, в облаках буйствовала Истинная Ци. Используя Божественное Чутьё, усилив зрение, он увидел два белых и один жёлтый поток даосской энергии, кувыркающихся в небе в хаотичной погоне и битве.
Нет, это вряд ли можно было назвать боем — это была настоящая резня. Два потока Белой Ци не шли ни в какое сравнение с Жёлтой Ци: они метались как безголовые мухи, без всякой стратегии, их скорость, техника и даже сила были полностью подавлены. С ними играли, как кошка с мышами, заперли в этом воздушном пространстве без возможности наступать или отступать, и они не смели вырваться и сбежать.
В таких обстоятельствах оба Белых Ци вынуждены были действовать сообща, чтобы хоть как-то отбиваться от атак Жёлтой Ци. Если бы один отстал, его мгновенно раздавили бы и убили, поэтому они не осмеливались разделиться. Они жались друг к другу, пытаясь пробиться на юг, но Жёлтая Ци время от времени отбрасывала их назад яростными рывками.
Драться вдвоём против одного и всё равно оказаться в таком положении — это просто позор...
Те Дань посмотрел на тела на земле.
Боюсь, это даже не было двое против одного...
Поэтому Те Дань вернулся к чайному лотку, взял табурет и сел смотреть, чем кончится битва.
Что ему оставалось? Те Дань не умел летать, а навыки побега вроде Взрыва Ци не в счёт...
Недолго пришлось ждать — в небе всё быстро решилось. Жёлтая Ци частыми яростными ударами одолела две Белых, показав, что тоже скрывала часть силы. Похоже, у тех не было козырей в рукаве — они просто были никчёмными. Яростный рывок, смертельный удар: одна из Белых Ци рассеялась, мгновенно погибнув, и рухнула на землю.
— Бум!
И действительно, ещё один культиватор в белом рухнул на землю. Череп раздроблен, тело превратилось в месиво, глаза вылезли из орбит и упали рядом с ногами Те Даня.
На этот раз Те Дань смотрел внимательно.
Техника использования внутренней энергии культиватора Жёлтой Ци напоминала Кулак Ган: исключительно мощная внутренняя энергия защищала тело, он использовал Манипуляцию Ци для полёта и устремлялся вперёд как человеческая стрела, ударяя ладонями вместе с потрясающей силой!
Если уровень развития и боевое мастерство были хоть немного слабее, как у тех культиваторов в белых одеждах, они не выдерживали и одного удара. Ладони поражали прямо в лёгкие, дробя меридианы, взрывая кости и рассеивая всю энергию, оставляя безжизненное тело.
Со свистом налетел порыв резкого ветра, и Жёлтая Ци опустилась на землю.
При ближайшем рассмотрении из ветра появился маг в абрикосово-жёлтой даосской мантии. Маленькие глаза, мясистая челюсть, квадратное лицо с широким носом, всё лицо в угрожающих складках, виски вздуты. Выглядел он как собака-задира, внушая страх.
Однако его подавляющее даосское мастерство внутренней энергии было неподдельным. Хотя он тоже был в Царстве Золотого Ядра, недавний бой с пятью противниками без усилий показал его прочную основу и мощную боевую силу.
В этот момент маг с руками, похожими на драконьи когти, покрытыми мозолистыми стальными ладонями, держал женщину в белом. Её конечности были сломаны и заткнуты под его руку, словно он нёс только что пойманного оленя.
Женщина растрепалась, лица не было видно, а кровь пропитала белые одежды. Её явно ударили, и она потеряла сознание, однако ей было гораздо лучше, чем тем собратьям по секте, разбитым в лепёшку.
А, неудивительно, что было так много возни. Мужчины — вечно одно и то же: власть и женщины?
Культиватор в жёлтой мантии подошёл, взглянул на тела на земле, посмотрел на сидящего на обочине Те Даня и холодно сказал:
— Кувшин чая.
Мальчишка от страха не мог ответить.
Тогда Те Дань встал, взял чайник и налил ему чашку.
Жёлто-манжевый мужчина окинул Те Даня взглядом, взял чашку, осушил её и развернулся, чтобы уйти.
— Погоди.
Жёлто-манжевый остановился и обернулся. Те Дань развёл руками:
— Две монеты.
Жёлто-манжевый уставился на него:
— У меня нет.
Те Дань поставил чайник на стол и закатал рукава, готовясь к драке.
Неожиданно этот свирепый и безжалостный маг не бросился в бой. Сначала он пошевелил пальцами, что-то высчитывая, а после короткого молчания посмотрел на Те Даня:
— Если хочешь драться, давай, но это твоё решение. Назови причину.
Причину? Видеть тебя таким сильным и властным — разжигает мой интерес.
Те Дань небрежно указал на тела на земле.
— Ученики Пика Белого Оленя — мои собратья по секте.
Жёлто-манжевый мужчина:
— Я тоже ученик Мистической Секты, Хань Сюн из Суншаня.
Те Дань взглянул на женщину.
Хань Сюн достал красное бумажное приглашение.
— Она моя законная жена. Свадебное свидетельство при мне. Я пришёл забрать её.
— И это причина убить четырёх учеников и оставить их тела у дороги?
Те Дань скептически скривился, совсем не веря.
Хань Сюн гневно ответил:
— Причина!
Я вложил в неё всего себя, наставлял на Пути, помог сформировать ядро! Собрал восемь миллионов призовых! Бесчисленные эликсиры и материалы! Шесть лучших магических сокровищ! Женился на ней с помпой!
Но она презирала мою внешность! Отказалась от совместной культивации со мной! И даже не вернула мне деньги! К тому же, собрала группу крыс, чтобы строить против меня козни! Как я мог это терпеть!
Те Дань: «...Верно.»
— Будь спокоен, Даос! Даже ради собратьев по секте я не стану уничтожать её душу! Развеивать её дух!
Не хочет замуж — не надо! Даже если призовые потрачены, она может медленно их вернуть! Карму, которую она мне должна, пока не отдаст — как я могу дать ей умереть!
Кроме того, купить служанку стоило бы мне всего двадцать тысяч монет! Можно спокойно пользоваться десять лет!
Я ценю её в десять раз больше обычной служанки! Буду использовать четыреста лет, а потом отправлю в реинкарнацию! Разве это не разумно!
Те Дань: «...Верно.»
Хань Сюн кивнул, оторвал женщине ухо и бросил его в руку Те Даню:
— Этого достаточно!
Те Дань смотрит на жемчужную серьгу на ухе:
— Достаточно.
— Хорошо! Тогда наша карма урегулирована! Прощай!
С этими словами Хань Сюн выдохнул поток Жёлтой Ци, окутал себя и взмыл в небо, оставив Те Даня стоять в стороне и смотреть, как Жёлтая Ци рассекает небосвод.
Наконец...
Он ведь тоже не умеет летать...
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Тайные Летописи Главы Секты Меча Бейчэнь — Главы
1
Глава 1: Мальчик-пес
2
Глава 2: Гора Гуансяй
3
Глава 3: Кленовые листья краснеют
4
Глава 4: Пещера Яньцзы
5
Глава 5: Монстр из человеческих голов
6
Глава 6: Очищение Сущности в Ци
7
Глава 7: Одержимый Демоном
8
Глава 8: Три дыни и две даты
9
Глава 9: Жёлтая крыса
10
Глава 10: Врождённое семя меча
11
Глава 11: Город Ляньчжоу
12
Глава 12: Охранники усадьбы защищают поместье
13
Глава 13: Родовой дом семьи Ши
14
Глава 14: Вор
15
Глава 15: Кровавый Нефрит
16
Глава 16: Курган
17
Глава 17: Карусель
18
Глава 18: Кровавый Демон
19
Глава 19: Убийца
20
Глава 20: Спор Бекаса и Моллюска
21
Глава 21: Сокровища
22
Глава 22: Смешанный Культиватор
23
Глава 23: Подобно Строению
24
Глава 24: Дворец Дунчжэнь
25
Глава 25: Секретное Царство Духовной Связи
26
Глава 26: Белый Тигр Прыгает Через Ручей
27
Глава 27: Добыча
28
Глава 28: Высшее воздержание от зла
29
Глава 29: Кровь Цю Ню
30
Глава 30: Сон в сне
31
Глава 31: Кую Мой Меч
32
Глава 32: Копьё Тирана-Дракона
33
Глава 33: Одомашнивание Зверей Подавления Демонов
34
Глава 34: Хитрая Хуахуай
35
Глава 35: Подземелье
36
Глава 36: Извлечение меча
37
Глава 37: Железные звери подавления демонов
38
Глава 38: Зверь Цилинь
39
Глава 39: Командующий
40
Глава 40: Наследник
41
Глава 41: Юе Пэн
42
Глава 42: Магическая Передача
43
Глава 43
44
Глава 44: Приди на поединок
45
Глава 45: Путь Юйцина
46
Глава 46: Разные Пути
47
Глава 47: Путь Внешней Пилюли
48
Глава 48: Безликий Бессмертный
49
Глава 49: Перекрыть их путь
50
Глава 50: Путешествие на рынок
51
Глава 51: Разбойники гор
52
Глава 52: Шашлычок
53
Глава 53: Плод Духа
54
Глава 54: Поиск наследника
55
Глава 55: Цзиньду
56
Глава 56: Восемь Служб Цинсюан
57
Глава 57: Боевой конкурс за помолвку
58
Глава 58: Вызов на боевой арене
59
Глава 59: Получение награды
60
Глава 60: Аукцион
61
Глава 61: Передвижение гор
62
Глава 62: У-И во всей красе
63
Глава 63: Сяо Жун и Третья Мать
64
Глава 64: Охота
65
Глава 65: Беседа
66
Глава 66: Прорыв
67
Глава 67: Меч-Призрак
68
Глава 68: Раскрытие Кулака Ган
69
Глава 69: Сын Бога Крови
70
Глава 70: Восстановление
71
Глава 71: Возвращение на север
72
Глава 72: Подбирание сокровищ
73
Глава 73: Установление основания
74
Глава 74: Внешняя гора
75
Глава 75: Гора Бессмертного
76
Глава 76: Путь внешних гор
77
Глава 77: Восемнадцать летающих звёзд
78
Глава 78: Красная меридиана
79
Глава 79: Рейтинги силы
80
Глава 80: Девять Бессмертных
81
Глава 81: Даосский спутник
82
Глава 82: Мусор
83
Глава 83: Обед вне дома
84
Глава 84: Мели полы
85
Глава 85: Город Ян
86
Глава 86: Цзинсин
87
Глава 87: Выход из перевала
88
Глава 88: Верховая езда
89
Глава 89: Имя
90
Глава 90: Пир
91
Глава 91: Маркиз Чжуншань
92
Глава 92: Маркиз Чжуншань (Часть 2)
93
Глава 93: Последний Ветер
94
Глава 94: Турбо
95
Глава 95: Столица Е
96
Глава 96: Гильдия Нищих
97
Глава 97: Чжэнь Байюй
98
Глава 98: Божественный Навык
99
Глава 99: Божественная Секта
100
Глава 100: Чёрный ход
101
Глава 101: Тайный Проход
102
Глава 102: Узник
103
Глава 103: Море Огня
104
Глава 104: Передача
105
Глава 105: Даосский Спутник
106
Глава 106: Выезд из Города
107
Глава 107: Перекрёстное Очищение
108
Глава 108: Убийство Дракона
109
Глава 109: Демонический Водяной Змей
110
Глава 110: Борьба
111
Глава 111: Будущие перспективы
112
Глава 112: Пик Белого Оленя
113
Глава 113: Битва насмерть
114
Глава 114: Секта Сюаньцзи
115
Глава 115: Сюаньцзянь
116
Глава 116: Рога белого оленя
117
Глава 117: Расписная кожа
118
Глава 118: Спасение Святой Демонического Культа
119
Глава 119: Река Хуань
120
Глава 120: Выпивка
121
Глава 121: Барабан Куй-Быка
122
Глава 122: Лезвие Ласточкина Хвоста
123
Глава 123: Турбо-Техника
124
Глава 124: Десять процентов
125
Глава 125: Правила
126
Глава 126: Распад Воина
127
Глава 127: Приказ об Истреблении Демонов
128
Глава 128: Яньмэньский перевал
129
Глава 129: Сова-Косуля
130
Глава 130: Приманка
131
Глава 131: Перед битвой
132
Глава 132: Расстановка
133
Глава 133: Убийство Демона
134
Глава 134: Истребление Демонов
135
Глава 135: Флейта
136
Глава 136: Один год
137
Глава 137: Снежный Лотос
138
Глава 138: Магия Обработки Артефактов
139
Глава 139: Талисман Сюань Ню
140
Глава 140: Дворец Снежной Горы
141
Глава 141: Руины
142
Глава 142: Демон-Предок
143
Глава 143: Принять бедствие на себя
144
Глава 144: Цветок на высокой скале
145
Глава 145: Бессмертное вино Янцюань
146
Глава 146: Летающий меч
147
Глава 147: Опьянение
148
Глава 148: Шигуй
1155
Глава 1155: Верная Дикая Гусь
1156
Глава 1156: Преданный Гусь (Часть 2)
1157
Глава 1157: Истинный Лебедь (Часть 3)
1158
Глава 1158: У подножия горы Цинчэн
1159
Глава 1159: Под горой Цинчэн (Часть 2)
1160
Глава 1160: Под горой Цинчэн (Часть 3)
1161
Глава 1161: Область Пустоты
1162
Глава 1162: Царство Пустоты (2)
1163
Глава 1163: Царство Пустоты (часть 3)
1164
Глава 1164: Тайинь — Дворец Бессмертных
1165
Глава 1165: Тайинь — Дворец Бессмертных (2)
1166
Глава 1166: Тайинь — Дворец Бессмертных (часть 3)
1167
Глава 1167: Загадка
1170
Глава 1170
1171
Глава 1171
1172
Глава 1172: Родник Преисподней (Часть 3)
1173
Глава 1173
1174
Глава 1174
1175
Глава 1175
1176
Глава 1176
1177
Глава 1177
1178
Глава 1178
1179
Глава 1179
1180
Глава 1180
1181
Глава 1181
1182
Глава 1182
1183
Глава 1183
1184
Глава 1184
1185
Глава 1185
1186
Глава 1186
1187
Глава 1187
1188
Глава 1188
1189
Глава 1189
1190
Глава 1190
1191
Глава 1191
1192
Глава 1192
1193
Глава 1193
1194
Глава 1194
1195
Глава 1195
1196
Глава 1196
1197
Глава 1197
1198
Глава 1198
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.