Глава 137
Как стать дочерью тёмного герояЭто определённо был он. Серебристые волосы, ледяные голубые глаза. Опрятный джентльменский наряд. Это профессор Зибель.
— Почему вы здесь, профессор?
После того, как я выпалила это, я испытала шок, как будто меня ударили по затылку.
'Высокий интеллект, уровень образования, профессиональная работа, подозрительное поведение, двойственность...'
Это идеально соответствовало образу Доктора, который был у меня в голове.
<Кто вы, профессор?>
— Тьфу!
В этот момент незнакомое воспоминание пронеслось в моей голове.
Что это за воспоминание? Много лет назад в исследовательской комнате я задала Зибелю этот вопрос.
'Это воспоминание... Да, сразу после инцидента на выставке...'
Это явно воспоминание того времени...
Но...
— Профессор Зибель, сколько вам лет? Почему вы не постарели?
Он выглядел так, будто ему только что исполнилось двадцать. Коллен тоже выглядел молодо, но не до такой степени.
'Я видела его в последний раз 4 года назад'.
Я могу сказать это, посмотрев на Джейд и Седрика сейчас.
Мальчики в позднем подростковом возрасте сильно меняются... Зибель, которому вот-вот исполнится двадцать, не должен быть исключением. Но этот человек...
'Он совсем не изменился. Это больше, чем просто выглядеть молодым'.
Всё ещё двадцать? Или даже моложе? Возможно ли это?
Доктор Зибель посмотрел на меня и спокойно сказал:
— Ах, давно не виделись, герцог. И мисс Летиция. Если бы я знал, что встречу вас, я бы приготовил чай...
А-а!
С другой стороны комнаты я услышала крик маркизы.
— Учитывая, что хозяин дома в таком состоянии, полагаю, я не смогу попросить чаю. Какая жалость, — спокойно сказал Зибель.
Я была ошеломлена.
— О, это были вы. Это становится интересным. Я знал, что вы подозрительны, — лицо Коллена исказилось.
Зибель мягко улыбнулся.
— А пока сдавайтесь. Нечестно драться втроём против одного, и я не хочу причинять вред мисс Летиции. Это преступление – причинять вред такой красоте, — прозвучало так, будто он дразнится.
— Что ты... — усмехнулся Коллен.
Зибель с расслабленной осанкой поднял обе руки и сел на шёлковый стул у окна.
— Давно не виделись, Коллен. Когда это было в последний раз...?
— ...
— Ты помнишь, как я убил твою мать? Сколько раз мы встречались после этого? В лаборатории? На выставке? Нет... в последний раз это было в доме Шарона. Я запутался, потому что мы даже не поздоровались друг с другом должным образом.
Я стиснула зубы. Это была явная провокация. Выражение лица Коллена не изменилось.
Не осознавая этого, я схватилась за руку Коллена.
— Папа, успокойся. Мы сможем наказать Доктора, как только поймаем его.
Выражение лица Коллена немного смягчилось. Теперь я знаю, как на него повлиять.
— Прекрати. Даже если ты будешь хитрить, тебе не сбежать. После допроса становится ясно, что ты Доктор.
От моих слов Зибель посмотрел на меня своими ледяными голубыми глазами и рассмеялся.
То ли потому, что он распустил свои серебристые волосы, то ли снял очки, он выглядел совсем не так, как профессор Зибель, которого я знала.
— Летиция, я очень рад тебя видеть. Я всегда хотел этого.
Мне было противно его притворное дружелюбие. Какая часть была игрой, а какая преднамеренной?
— Подними руки и встань.
Как раз в этот момент в комнату вошёл Джейд. Я передала Уолтера Джейд и направила свой пистолет с магическими пулями на голову Зибеля.
— На этот раз осечки не будет. Двигайся послушно, профессор Зибель. Мы не спеша допросим тебя о том, как ты действовал в качестве Доктора.
— Если мисс будет допрашивать, это очень заманчивое предложение, но...
Бах. Я выстрелила из пистолета.
Насилие – лучшее лекарство от ерунды.
Коллен однажды сказал это. Давайте просто последуем этому сегодня.
Зибель едва увернулся от пули. Он посмотрел на меня холодным взглядом.
'Впервые я вижу, чтобы кто-то увернулся от неё'.
Можно ли было увернуться от магической пули?
— Это было грубо.
— Как ты думаешь, кто довёл меня до такого состояния?
Зибель усмехнулся.
— Как и ожидалось, ты лучшая, Летиция. О, но ты захватила маркизу Форинак?
Я рефлекторно посмотрела на Джейд.
— Демон связал её.
— А что насчёт её дочерей?
— Её дочери в безопасности?
В этот момент моё сердце упало. Почему с другой стороны комнаты так тихо?
В этот момент я вспомнила кольца, которые носили фальшивые дочери маркизы.
Кольца. Мне казалось, что я где-то их уже видела...
— Джейд! Иди в соседнюю комнату и выруби девочек!
Я отвернулась и без колебаний побежала в комнату напротив.
— Нет!
Увидев дочерей маркизы, я невольно повысила голос.
Самый младший ребёнок, которого называли двенадцать, открывал кольцо и ел таблетку из него. Была ещё одна девочка, которая уже потеряла сознание.
'Они были запрограммированы на самоубийство в случае необходимости...!'
Я стиснула зубы.
Джейд щёлкнул пальцами.
— Оробас!
Появился демон Джейд. Когда фамильяр прошёл мимо, девочки упали на месте. Они, казалось, потеряли сознание.
— Схватить этого ублюдка!
— крикнул Коллен. Демоны за окном ворвались внутрь, прыгая на Зибеля.
Тем временем маркиза освободилась от пут. Словно падая на землю, она поползла под стул.
Что она делает?
Я направила свой пистолет с магическими пулями на маркизу.
Но я опоздала на мгновение. Маркиза нажала скрытую кнопку под стулом.
Раздался громкий грохот.
— А!
Комната начала трястись.
'Там была установлена ловушка!'
Потолочная люстра упала с глухим стуком.
'Как бы я ни хотела игнорировать всё это и поймать Доктора!'
К сожалению, это было невозможно.
Бах.
Я выстрелила маркизе в спину из своего пистолета с магическими пулями. Всё её тело задрожало.
— Серьёзно, какая помеха. Раздражает, — пробормотал Джейд.
Тем не менее, демоны Джейд защитили и маркизу, и её дочерей от падающих обломков потолка.
Даже после выстрела из пистолета с магическими пулями маркиза Форинак продолжала бормотать с упорным рвением.
— Я не могу отдать тебе своих дочерей. Ты думаешь, я позволю этому ублюдку снова забрать их? Адриана, мы отправимся в ад вместе, мои любимые дочери...
Я никогда раньше не видела, чтобы кто-то не терял сознание сразу после выстрела из пистолета с магическими пулями.
'Неистовое упорство'.
Это действительно любовь, это желание обладать, даже если это означает убийство? Я не могла позволить её дочерям умереть.
— Отец, нам нужно больше демонов!
Джейд не мог контролировать свою магию. Двух демонов Джейд было недостаточно, чтобы защитить всех дочерей среди рушащейся комнаты.
— Чёрт возьми, — выругался Коллен.
Демоны Коллена взлетели и подняли дочерей в воздух.
— Выбросьте их на улицу!
Как всегда, Коллен не испытывал сочувствия ни к кому, кроме своей семьи. Маркиза и её дочери были выброшены в штормовую погоду.
Туд, девочки благополучно приземлились на грязь. По крайней мере, те, кто не принял наркотик, не умрут.
Соседняя комната начала рушиться.
В панике я посмотрела за пределы комнаты.
— Доктор! И Уолтер...
Рушащаяся люстра, катящийся ковёр, разбитое окно.
За всем этим был виден Зибель, стоящий, расставив ноги. Поднималась пыль.
— Летиция, — он произнёс моё имя.
Его голос был странно чётким среди громкого обрушения.
— Этот урок заключается в том, чтобы игнорировать незначительные жертвы. Ты спасла дочерей маркизы, но снова позволишь мне сбежать.
— Перестань нести чушь.
Я никогда раньше не говорила так резко.
Бах, бах! Я несколько раз выстрелила из пистолета с магическими пулями. Но когда потолок начал рушиться, я ничего не могла сделать.
— Преследуйте его! Не упустите его, — крикнула я.
Демон Джейд обернулся вокруг меня, и я почувствовала, как моё тело швырнуло в окно.
— Амдусциас! Превратись в лошадь для Летиции!
Коллен и Джейд запрыгнули на деревья.
'Он спрятал лошадей в лесу!'
Я мысленно взбодрилась. Звук кареты, мчащейся по лесу, достиг моих ушей.
— Баал! Отметь их направление!
Оседлав демона Джейд в форме единорога, Амдусциаса, и с Колленом и Джейд на лошадях, мы начали преследовать карету.
— При такой скорости они столкнутся с инквизиторами.
Седрик, который пришёл в качестве эскорта, был бы полезен. Даже когда меня трясло на спине Амдусциаса, я усмехнулась.
— Мы добьёмся успеха до того, как это произойдёт.
Задняя часть кареты попала в поле зрения. Коллен сформировал из руки пистолет. Этим лёгким жестом его демоны полетели к карете.
— Охота всегда доставляет больше удовольствия, когда её ведёшь лично.
— На этот раз я хочу испытать удовлетворение от их поимки, — крикнул Джейд со своей скачущей лошади.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Как стать дочерью тёмного героя — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.