Глава 93
Как стать дочерью тёмного герояУ слуги, игравшего роль привратника, тоже дрожали глаза.
«Мне и самой неловко!»
- хотела сказать я. Слуга закашлялся и сказал:
«Повелитель юга, герцог».
«Почтение герцогу».
В банкетном зале был большой стол и пространство для танца.
Великолепно одетые аристократы сидели в одной и той же позе, сложив руки на груди.
Все взгляды прикованы ко мне.
Я представляю, как выгляжу в руках Коллена, и делаю смущенное выражение.
«Здесь все так же и осталось. Эта ваша южная культура. Это с эпохи Войны за территорию или что?»
Коллен бормотал.
«Что?»
«Такие банкеты очень старомодны. В столице я не хожу на ужины или балы».
О, ясно.
Только тогда Коллен поставил меня на пол. Коллен по привычке погладил меня по волосам, а я взялась за его подол.
Коллен направился к месту Елены.
«Давай, Коллен. Садись, другие сядут после тебя».
- сказала Елена.
«Мы, на юге, рассаживаемся согласно порядку».
«А ты пришёл и хочешь всё переиначить. Ты все еще ненавидишь юг. Печально, когда наш повелитель так к нам относится».
Елена говорила.
Коллен сначала посадил меня рядом с собой, а затем сел сам.
Места членов Южного Совета начали заполняться одно за другим. Конечно, большинство из них были взрослые или даже старики.
«Кто рядом со мной?»
Мое место рядом с Еленой и Колленом. Это одно из лучших мест. Но место справа от меня пусто.
Интересно, кто он такой? Еда началась еще до того, как этот человек пришёл.
«Позвольте подать вам еду».
- вежливо сказал один из слуг.
Я увидела еду перед собой. Молодая свинина, измазанная мёдом.
«А, еще есть куриный суп».
Выглядело восхитительно.
Слуги поставили еду передо мной. Я смотрела по сторонам.
Я взяла ложку, когда увидела, что все начали есть. Сначала я взяла ложку для горячего куриного супа.
«Насчёт нашей встречи».
- Коллен сказал.
«Мы можем принять этого ребенка как члена родословной, но есть условия».
«Условия?»
Коллен кроваво рассмеялся.
«Слушай, Коллен».
«Я не думаю, что мне это понравится, но давай послушаем».
Атмосфера постепенно накалялась. Я избегала их взглядов.
И тогда:
«Извините за опоздание».
Позади меня оказался мужчина в темно-синей одежде. Я повернула голову.
Этот человек... Где я его видела?
Ему здесь было немного неудобно, хотя и несравнимо с Колленом.
«Это граф Галлиан. Добро пожаловать».
Со слов соседнего со мной старика я поняла, кто он такой.
«Похоже, вот моё место».
Граф Галлиан сел рядом со мной.
Слуга немедленно принес суп.
«Убери это, это же Южный совет! Ты не понимаешь вкусов людей?»
Граф Галлиан нервничал и хмурился, словно ему не нравилась еда.
- Разве это не тот, кто наказывал своего кучера в лесу?
Некто, кто чувствовался странным и агрессивным.
У графа Галлиана были красивые усы, поднятые вверх.
Я внимательно оглядела его лицо.
Вдруг меня затошнило.
«Привет. Ты, по слухам, падчерица герцога».
Он засмеялся.
Я знаю этого человека.
Этот человек ...
Мое тело задрожало.
<Что ты делаешь? Карманник! Крыса!>
<Я вызову стражу, граф.>
<Ничего подобного. Я попробую своими силами>
В то время я только что стала беспризорным ребенком после смерти моей матери.
Это было время, когда я ещё не знала, как относятся к таким людям.
<Я не крала. Я просто хочу вернуть его!>
Меня свалили на землю и избивали.
<Я не хотела.>
Пинки не прекращались.
<Ага! Маленькая неженка! Тебе повезло, что ты молодая. Пошли.>
Слова ожили в моей голове.
Я чуть не умерла в тот раз.
Что, если бы мне не помогли с кровотечением?
<Ты в порядке?>
Мальчик, которого я никогда раньше не видела. Он дал мне воды и поднял меня.
Если бы Уолтер не помог мне, я бы тогда умерла.
Единственный, то проявил сочувствие ко мне. Он протянул мне хлеб и принес лекарство. Я выжила.
«Эта поэзия, я ее ненавижу».
На ум пришел первый день, когда меня удочерили. Джейд сказал мне что-то вроде:
«Если ты вспомнишь лицо этого человека, скажи мне»
Я отчаянно нуждалась в Джейде.
Коллен, Джейд.
Я посмотрела на Коллена. Тот что-то серьезно обсуждал с Еленой.
Если граф Галлиан узнает меня, если станет известно, что я уличная нищенка...
Это могло бы смутить Коллена.
«Вы слышите меня? Принцесса?»
«Что?»
Я подняла голову.
«Я прошу вас проявить великодушие и простить ошибки моих дочерей Роуз и Мелиссы. Особенно Мелиссы ... Хорошо?»
Ах. Человек по имени Граф Галлиан был родителем Роуз и Мелиссы, которые пытались украсть мое пророчество.
Я была шокирована, осознав это.
«Что можно предложить герцогу, чтобы он ослабил свой гнев?»
«Ах, я слышал, что приданого принцессе еще не назначено, но если вы хорошо поговорите с герцогом, я обязательно подыграю вам. Как насчет морской жемчужины размером с кулак?»
Коллен был так зол, что его дочери стали изгоями светского общества.
«У меня тоже есть маленькие дочери, так что...»
Ты говоришь это после того, как избил меня?
Как бы ни были разные статусы простолюдинов и дворян. Тем не менее, даже когда я была нищей ...
Я была человеком.
Я сжала кулак под столом.
Успокойся. Подумай об образовании, которое ты получала до сих пор.
«Маленькие дочери?»
Если быть точным, Роуз уже взрослая.
«Это...если принцессу не затруднит поговорить с герцогом... Все будет хорошо?»
«Я ещё маленькая, так что я не знаю. Вы хотите дать мне жемчужину? Насколько велика эта жемчужина размером с кулак? Детский кулак? Кулак взрослого?»
Я склонила голову.
«У вас будет такой размер, который вы хотите!»
«Вау, такая жемчужина, должно быть, она действительно драгоценная».
Я рассмеялась.
Граф Галлиан прищурился. Он ласково сказал, касаясь своих усов:
«Я достану всё, что нужно принцессе».
«Да, я думаю, это будет превосходно».
«Да?»
«В моём доме есть много вещей и получше. Но на складе герцога валяются волшебные инструменты. Все они намного ценнее. Так что вашему отцу не понравится этот обычный жемчуг».
«Так вот ... А как насчет денег?»
«Я не знаю! У герцога и так много денег. Меня учили, что в моей семье деньги не кончаются от слова “вообще”».
Я с улыбкой обернулась.
Теперь этот дядя поймет, что я имею в виду.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Как стать дочерью тёмного героя — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.