Глава 17
Как стать дочерью тёмного героя"Мне было очень важно спасти Каллена".
Джейд подошёл ближе и взял меня за руку.
"У меня к тебе накопилось множество вопросов. Но первым делом я хочу спросить, почему ты выкинула такой фортель там, в подвале. Если бы мой отец получил стрелу с наркозом — это не было бы большой проблемой. Но ты метнулась прикрыть его".
"Но и стрела с наркозом может сильно навредить, если она попадает в грудь, ведь так?"
Джейд моргнул.
"Ты такая удивительная. Такая маленькая, но уже смелее, чем все, кого я когда-либо видел".
Джейд выразил мне комплимент. Я немного засмущалась и опустила глаза.
"Я не такой великий человек. Однако если с герцогом что-то случится, Джейд ведь тоже пострадает. Я бы хотела это предотвратить",- робко проговорила я.
Улыбка расцвела на лице Джейда.
"Да уж, даже конфеты не такие сладкие, как ты".
"Как это понимать?",- подумала я, но придержала рот на замке. Каллен и Джейд — не обычные люди, поэтому даже не пытайтесь их понять.
"Извини, что я сначала тебе не поверил. Я должен был сразу пойти с тобой, как только ты попросила".
Извинить тебя? Ах. Ты рассердился на меня, когда я потащила тебя к дому гадалки?
По моей спине побежали мурашки.
А если он спросит, как я узнала, где жила гадалка?
Джейд, к счастью, еще не додумался до этого. Я прочитала это в книге, но я же не могу парировать этим?
"Джейд, я хочу есть. И спать".
В отчаянии, я отвернулась и резко сменила тему.
"О, да. Я достану еды".
"Отец сейчас дома. Я пошлю кого-нибудь за ним".
Я вскочила на ноги.
"Нет. Пожалуйста. Мне уже хорошо. Ему не обязательно отвлекаться".
Что станет со мной, если у него появятся вопросы? Как объяснить мою экстраординарную осведомлённость?
Каллен свяжет меня и засунет кляп мне в рот?
"Эм ... Ты в порядке?"
"Да. Я так благодарна, что Джейд заботился обо мне. Но я всё понимаю, герцог занят, и он не может прийти в больницу".
"Ты что думаешь, за эту неделю был такой день, когда твой отец не приходил навестить тебя?"
Лицо Джейда стало странным. В то же время мои глаза округлились.
"Не будь глупой. Он приходил каждый день. Сейчас он вышел на мгновение".
"Ты же спасла его жизнь".
Может быть, так оно и было.
Выражение лица Джейда стало более странным. В чём дело? Что случилось после того, как я потеряла сознание?
"Мы ещё поговорим об этом, когда отец придет".
Мое сердце ушло в пятки от этой реплики Джейда.
Мне соврать, что я ударилась головой и ничего не помню?
В моей прошлой жизни приём под названием "Я не помню" производил неимоверный эффект, если вам нужно было что-то скрыть.
Но на Каллена это не подействует.
Он же безжалостный темный герой.
"Надо подумать".
В отчаянии я упала головой на подушку. Джейд оставил меня и покинул комнату.
"Что происходит?"
Задавался вопросом Сион.
"Полиция в этой стране получает зарплаты за зря? Что они вообще делают?"
Возмущенно выплюнул Каллен.
"Говорили, что весь инцидент скоро прояснится. Они возятся уже несколько дней".
Они стояли перед домом гадалки, убийцы-трансвестита, который был схвачен несколько дней назад и казнен Калленом. Сцена была покрыта кровью. Перед ними лежало тело мальчика с белой кожей.
"Красный цветок с золотой меткой".
Каллен нахмурился.
"Подожди минутку".
Он медленно приблизился к цветочной клумбе.
В руке мальчика был цветок из этой клумбы.
"Это тело".
Прошептал Каллен.
"Прикажи полиции вернуться, Сион".
Прошептал он тихим голосом.
Несколько часов спустя полицейский кратко доложил Каллену о ходе расследования:
"В результате расследования выяснилось, что этот мальчик продавал цветы на улице".
Движения Каллена замерли.
"Связи с гадалкой?"
"Всех детей допросили. Мальчик, который продавал цветы, вводил яд женщинам".
"Значит, ты протеже этой гадалки".
"Кстати, я не знаю, причем здесь эти цветы",- полицейский пробормотал, не задумываясь.
"Что?"
В этот момент Каллену что-то пришло в голову.
"Дети с этой глухой улицы упомянули что-то необычное про мальчика?"
"Да. Вот что. Говорят, что этот мальчик часто дарил нераспроданные цветы детям. Герцог?"
Мимические мышцы на лице Каллена дрогнули.
В тот самый день Ли сказала, что кто-то подарил ей этот цветок.
〈Кто-то оставил этот цветок сегодня утром. Нераспроданные цветы часто раздают. Ах. У меня есть друг, который продает цветы, и он отдаёт лишние детям>
Значит, это её друг ... и он мёртв.
"Сион, пошли".
Каллен отвернулся. Он бросился к карете.
"Нужно проверить Ли. Сейчас же!"
В коридоре прозвучали торопливые шаги. Дверь широко распахнулась. Каллен в длинном пальто вошёл в комнату, и Сион с немного рассеянным взглядом семенил позади.
Что это с ними двумя?
Каллен даже не поздоровался.
Должно быть, он очень зол.
Хотя я рада, что Каллен в безопасности.
"Милая".
Каллен подошёл вплотную ко мне и обнял меня.
"Эм?"
Почему Каллен так себя ведёт? Выглядит, как будто он испытал крайнее облегчение ...
Каллен встает передо мной на колени и смотрит мне прямо в глаза.
"Папа приехал".
В тот момент, когда я услышала это, я внезапно зависла.
"Я извиняюсь за опоздание. В городе кое-что случилось. Хорошо, что ты в безопасности".
Странно, Каллена волновало ровно то же, что и меня.
"Я очнулась и всё теперь хорошо. Правда ведь?"
"Я так волновался".
Я почувствовала, как все ответы, которые я заготовила в своём уме, улетели прочь.
В прошлом, на улице, когда я болела или была голодна — мне приходилось заботиться о себе самой. Даже если у меня были друзья.
Теперь обо мне всё время кто-то заботился.
Это было странное чувство. Казалось, я становлюсь от него зависимой.
"Хочешь что-то спросить?"
Я посмотрела в глаза Каллена и осторожно спросила.
"Я же вышла ночью без твоего ведома".
"О, да. Это первый момент".
Каллен показал мне цветок. Это был тот же красный цветок, который даже не имел названия. Пахло свежо и приятно.
"Ты что-нибудь знаешь об этом цветке?"
Почему он спрашивает? Я недоумевала, но не выказала это снаружи.
"Красивый цветок. Но я правда ничего о них не знаю. Это ведь такой же цветок, который я принесла, когда впервые посетила особняк?"
Затем Каллен рассмеялся.
"Это он. Не важно".
"О, да. И мне есть, что тебе сказать. Во-первых...
... Спасибо, что спасла меня. Но не делай этого в следующий раз",- сказал Каллен, перебирая мои волосы.
Мое сердце напряглось. Что же будет дальше?
"Отцы должны защищать своих детей. Так что, никогда не жертвуй собой ради меня. То же самое касается всех остальных".
"Но...",- я хотела опротестовать.
"Как ты узнала, что меня поджидала опасность?"
"Ответь".
"Я просто догадалась".
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Как стать дочерью тёмного героя — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.