Глава 22
Как стать дочерью тёмного героя"Это твой друг?"
Но он выглядит на два-три года старше Джейда.
"Староста. Мы не так близки. Мы просто иногда что-то делаем вместе".
"Что?"
"Мы состоим в студенческом совете. Можно сказать, мы группа, планирующая мероприятия".
Хм, сидеть в студенческом совете — это ответственная должность? Тогда они должны быть близки.
"Это не мешает учёбе?"
"Мы занимаемся этим после занятий".
"Джейд давно учится?"
"Остался один год".
Сын герцога, разве они не должен быть из элиты академии? Но, кажется, он не особо усердствует в учёбе. Я никогда не видела, чтобы он учился. Он ведь игрался со мной целыми днями.
"Разве тебе не нужно ходить в академию каждый день?"
"Обычно нужно появляться каждый день, чтобы получить хороший балл".
"Так Джейд не обычный студент?"
"О, я мог бы просто хорошо сдать экзамен. Оценка за экзамен важнее, чем балл за семестр".
Это было легко сказать, но не сделать.
"Я смогла бы там учиться?"
"Наша семья - одна из немногих магических семей в королевстве. Иди лучше в башню магов, чтобы практиковаться в магии".
"Учёба в академии благородных девиц будет очень дорогой".
Я была счастлива просто выучить буквы, но хотелось бы когда-нибудь поступить в академию.
"Я была бы очень благодарна герцогу, если бы он отпустил меня в академию".
У меня начал развиваться интерес к учёбе. Однако мне не приходилось желать слишком многого. Иначе можно было потерять всё и сразу.
Я спрятала свои мысли подальше.
"Если ты научишься писать, ты будешь очень умна. Так вот, сколько слов ты можешь написать?"
Мне было стыдно из-за моего невежества, но учитель хвалил меня за то, что я училась очень быстро. Я все равно захотела похвастаться перед Джейдом.
"Я уже знаю, как написать своё имя. Хотя иногда неправильно ..."
Джейд рассмеялся.
"А ещё?"
"Я знаю, как написать слова "отец" и "старший брат". И я также научилась писать ваши имена".
Мой учитель подчеркнул, что аристократы часто пишут письма близким друзьям. После этого я задумала когда-нибудь написать письмо Джейду.
Джейд услышал меня и сжал руки в кулаки. Казалось, он пытается что-то стерпеть.
"Я больше не могу, правда. Ты такая смешная".
Что это было? Надо мной поиздевались?
"Не дразни меня".
"Ладно".
Джейд ещё раз усмехнулся.
Меня редко считали глупой, но Джейд в последнее время часто посмеивался надо мной.
"Милая".
Джейд посмотрел на меня.
Вообще-то у меня теперь есть подобающее дворянке имя — Летисия. Но Джейд, Каллен и Марианн называли меня так не всегда.
"Ты ни по кому не скучаешь?"
Это был неожиданный вопрос.
"...У меня есть друг по имени Уолтер, с которым я бродяжничала. Он мне очень сильно помогал".
"Ладно. Помимо этого друга?"
Я покачала головой. В удачные дни появлялись другие дети, которые делились хлебом.
Тем не менее, близкая дружба ограничивалась на Уолтере.
"Это было обычным делом. На улице все обещали притворяться, что не знают друг друга, если вдруг что случится".
"Обещали?"
"Да, обещали. Даже если кто-то болен и умирает, даже если его изобьют, даже если его поймают и уволокут. Если тебе не повезло и ты пропадаешь, не пытайся утащить за собой других".
Это было невысказанное соглашение беспризорных детей. Поэтому я не плакала, когда другие умирали от чумы.
Никто не приходил ко мне, когда слегла с болезнью на три дня и была беззащитна.
Конечно, у нас также была своя лояльность. Если ты не заразен, тебе могут помочь.
Иногда плохие дети доставляли мне проблем, но на это также было правило - забывать обо всём, когда выходишь попрошайничать. Включая это.
"Мне так повезло. Скоро зима. Зиму очень трудно пережить на улице. Так что я навсегда благодарна тебе и Каллену".
Джейд посмотрел на меня.
"Ты как-то говорила, что у тебя крепкое здоровье?"
Это была ложь, на которую я пошла, чтобы выставить себя в выгодном свете, когда впервые пришла в дом устраиваться на работу. Каждую зиму мне было тяжело.
"Ну... Я все еще более или менее здорова".
Джейд уставился на меня и наклонился ближе.
"Не нужно благодарностей. Это естественно. Теперь мой дом - это также и твой дом".
"На самом деле, нет. Чем очевиднее это становится, тем больше я это ценю".
Чем меньше ты принимаешь доброту за должное, тем лучше.
Это то, чему научила меня моя мама из предыдущей жизни.
"Да?"
"Конечно".
"Тогда я буду благодарен тебе в ответ. Спасибо, что пришла в наш дом".
Я невольно улыбнулась.
Если вы меня спросите – что такое счастье, я перескажу вам этот момент. Я рада, что случился такой момент, когда я открыла для себя, что этот человек будет мне хорошим братом.
Добрые чувства. Насколько было бы хорошо, если бы вы могли записать все эти чувства как открытку и держать их при себе?
Тогда, даже если в будущем у вас будут тяжелые времена, вы все равно сможете пережить эмоции вновь. В это время лодка остановилась.
"Прибыли, господин".
Слуга с веслом вежливо сказал. Джейд выбрался из лодки, обнял меня и вытащил наружу.
Двое слуг остались возиться с лодкой. Тем временем я вышла на розовое поле.
"Ничего себе, как хорошо пахнет. Здесь так красиво. Взаправду, здесь цветут голубые розы".
Первые голубые розы, которые я когда-либо увидела. Это было загадочное зрелище.
Мой мир всегда был тесным. В прошлой жизни я провела всё время в больничной палате, и в этой жизни моим домом был мой узкий переулок.
Это первый раз, когда я видела подобное. Вода голубая и очень чистая!
"Посмотри на это, Джейд! Вот это да!"
У меня было хорошее настроение, поэтому я схватила медведя и рванула вперёд.
"Пойдем".
"Успокойся. Ты всё ещё не выздоровела".
Джейд сказал мне. В ответ я надула губы.
"Если ты переусердствуешь, ты быстро устанешь. А нам ещё играть весь день".
"У меня полно сил",- сказала я амбициозно.
"Не трогай шипы на розах, иначе будет больно".
"Да",- бросила я.
"Но здесь действительно нет людей".
Окружение было тихим.
"Как-то раз во время цветения голубых роз здесь внезапно нашли мертвеца. С тех пор поползли слухи о проклятии розового поля".
"...Вот прямо здесь?"
"Да. Под этим кустом".
Я остановилась.
Хотя, такие вещи ведь были обыденностью в этой стране. Я задумалась, что именно здесь произошло убийство, и мне стало немного жутко.
"Фактически, цвет этих роз таков из-за залежей минералов в этом месте".
"Ааа".
"До тех пор, пока это не было выявлено, существовало такое суеверие, что люди сходят с ума из-за яда голубой розы".
Я кивнула.
Стая бабочек пролетела через розовое поле. Это было прекрасное зрелище.
"Я бы хотела, чтобы герцог пришел с нами".
"Сегодня ежегодное национально собрание. Отец должен был идти независимо от обстоятельств".
Герцог выглядел хмуро, когда уходил утром.
В этот момент послышался шум на расстоянии.
"Пришли эти раздражающие людишки",- сказал Джейд.
"Пикник готов".
Нас позвали. Слуги уже расстелили скатерть, и корзины, полные шампанского и клубники, уже ждали нас.
"...Они меня не знают".
Я спряталась за Джейдом. Я чувствовала, что любопытство других детей нацелено именно на меня.
"Ты заинтересовала этих молодых дворян".
Когда я жила в переулках, некоторые из детей аристократов приходили поиграться и побить нас.
Из-за этой памяти я всё ещё боялась молодых аристократов.
"Джейд, сколько лет, сколько зим".
"Что-то тебя не видно в академии последние дни".
Молодые люди подошли к Джейду и дружелюбно заговорили с ним. Выражение лица Джейда быстро переменилось к холодному.
"Давно не виделись".
"Ладно. Что ты здесь делаешь?"
"Ах, мне вздумалось привести сюда свою сестру, показать ей цветы".
Я слушала Джейда и задавалась вопросом. Джейд не должен меня с ними познакомить?
Я едва коснулась обучения этикету, но уже знала это. Знал ли Джейд?
Было ясно, что его вежливый тон — это просто фасад. Но на деле Джейд не хотел с ними связываться. Какова причина?
"Да. Вот так я с ней и познакомился... ... "
"Рад был тебя видеть. Тогда, хорошо проведи время. Мы займёмся своими делами".
Джейд пытался подвести разговор к концу.
"...Я могу кое-что спросить?"
Я была смущена и всё ещё пряталась за спиной Джейда.
"Ха-ха. Не нужно так стесняться. Я должен представиться молодой леди".
Джейд окатил меня взглядом, который не укрывал его раздражения. Мне нужно выйти и поздороваться?
Это оно? Это тот самый момент?
"Это моя сестра".
Джейд холодно сказал.
"Привет, моё имя Летисия".
Я слегка поклонилась. Я чувствовала, что меня оценивают.
"Оу, это так мило".
"У герцога всё время был такой милый ребенок?"
Ребята смотрели на меня удивленными глазами.
"Доброе утро. Я Райан".
Милый парень подошел и нежно поприветствовал меня.
"Мне кажется, что я тебя уже где-то видел".
В тот момент, когда я увидела этого парня, я нашла его странно знакомым.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Как стать дочерью тёмного героя — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.