Глава 153
Чёртова Реинкарнация (Новелла)Хотя цвет потускнел, сам магический круг все еще был виден на земле.
Мастера Башен, Ловеллиан и Мелкит, подошли к магическому кругу с сияющими
глазами.
— Это, это магия Древних, не так ли? — Мастер Белой Машни повернулась к
Мастеру Красной Башни за подтверждением.
— Но на первый взгляд они похожи на обычные демонические пиктограммы, —
заметил Ловеллиан.
— Колебания действительно похожи.
— Пока есть систематические сходства, мы могли бы перевести их.
— Ну, есть более чем несколько Древних видов магии...
— Возможно, это древня магия демонов, — заметил Архимаг.
— Как и ожидалось, это знания, переданные останками Королей Демонов, верно?
Но не является ли это... чем-то, для чего нам следует позвать Бальзака? —
нерешительно спросила Мастер Белой Башни.
— Мы никак не можем позвать к себе такого подозрительного эксперта, —
отказался Мастер Красной Башни. — Если это письменность Древних, то я тоже
неплохо в ней разбираюсь, так что пока давай продолжим поиски еще немного.
Ловеллиан и Мелкит были заняты своим личным разговором, рассматривая
магический круг. Поглядев на них несколько мгновений, Юджин поднял Акашу,
который держал в левой руке.
— Это оставшиеся части магического круга, которые я могу вспомнить, — сообщил
им юноша.
Остальная часть магического круга, которая теперь оставалась только в его
голове, была нарисована в воздухе. Поскольку в него не была влита мана,
магический круг не был активирован. Однако его действия побудили Геморию к
движению, прежде чем он успел что-либо сказать.
Теперь инквизитор стояла между Юджином и магическим кругом, который он
начертил в воздухе, и смотрела на юношу сузившимися глазами. Юджин чувствовал в
глубине этих рубиново-красных глаз кипящую враждебность, направленную на него.
— ...Что не так? — осторожно спросил юноша.
Гемория была довольно странной женщиной. Эта черная металлическая маска,
полностью закрывавшая ее рот от одного уголка рта до другого, напомнила Юджину
намордник, надеваемый на челюсти злобных собак. Разве удобно носить нечто
подобное на собственной голове? Пришлось бы тратить немало времени на то, чтобы
снимать его каждый раз, когда хочется есть и пить.
— Если тебе есть что сказать, то скажи мне это в лицо, — потребовал юноша.
Однако инквизитор хранила полное молчание. Вместо этого из-под ее
металлической маски послышался звук "хрк-хрк". Она скрежетала зубами?
Или внутри маски действительно был какой-то кляп, который она кусала? Если
подумать, с того момента, как Гемория прошла через телепортационные врата, она не
произнесла ни единого слова.
— Прошу простить, — воскликнул Атаракс, схватив женщину за плечо и
оттаскивая ее.
Юджин заметил, что пальцы инквизитора глубоко впились в плечо Гемории.
Однако выражение лица женщины не изменилось. Она просто продолжала смотреть на
юношу, как и раньше.
— В некотором смысле моя ученица даже более пылкая, чем я, — с улыбкой
признал Атаракс, похлопав Геморию по плечу. — Но как герой, избранный Святым
Мечом...
Юджин перебил его: Я бы предпочел, чтобы ты не называл меня этим именем.
— Хорошо, я также почувствовал, что было бы немного неудобно обращаться к
тебе так во время частной беседы, — согласился мужчина, поворачивая голову,
чтобы посмотреть на магический круг. — ...Я знаю, что ничего не поделаешь,
но... то, что ты поделился знаниями об этом ужасном магическом круге с двумя
Мастерами Башни Арота, и то, что ты запомнил его в своей голове, сэр Юджин,
это... все это трудно для нас принять.
— Ты слышал это, Мастер Красной Башни? Этот добрый сэр инквизитор, похоже,
думает, что мы с тобой можем изучить этот дерьмовый магический круг и прийти к
нехорошим идеям, — с усмешкой сказала Мелкит.
— Если честно, это вполне возможно, — возразил Атаракс. — Насколько я знаю,
если это делается ради их интересов и целей, волшебники без колебаний совершают
такие безумные поступки.
— Я не могу отрицать этого, но если это волшебник уровня нас, Мастеров
Башен, то они уже должны быть довольно сумасшедшими. Мое собственное безумие
означает, что у меня нет ни капли внимания для такого рода неортодоксальных
магических кругов, — фыркнула женщина и пренебрежительно махнула рукой. — То же
самое должно быть и с Мастером Красной Башни, который просто тихо молчит рядом
со мной. Хм? Ты чувствуешь это? А-а-а!... Все мои волосы встали дыбом, и я
чувствую, как дрожу от ужаса перед этим убийственным намерением!... Хочешь
знать, почему?
Хотя то, что Мелкит дрожала, было сильно преувеличено, она не лгала. Юджин
также мог почувствовать слабое намерение убить. Убийственное намерение исходило
от Ловеллиана, который так сильно стискивал зубы, что казалось, его коренные
зубы вот-вот разлетятся на куски.
Женщина взволнованно продолжала: Это из-за того, насколько яростен Мастер
Красной Башни! Знаешь ли ты, какая ненависть к черной магии скрывается в нем за
этой мягкой и красивой маской? Это Мастер Красной Башни, Ловеллиан Софис! Хотя
он и стал послушным в старости, всего до тридцати лет назад он был известен как
Бешеный Пес Красной Башни Магии и обладал поистине неистовым нравом.
Архимаг наконец заговорил: Давай не будем вспоминать мое позорное прошлое,
Принцесса Духов Белой Башни Магии.
Это было прозвище из юности Мелкит, которое она надеялась больше никогда не
услышать.
Женщина закрыла уши и каркнула, как ворона: Кяааа!
Не обращая внимания на это, Ловеллиан продолжил: ...Однако верно и то, что
мой гнев действительно разгорелся. Инквизитор Атаракс, я никогда не буду
использовать или даже исследовать этот магический круг в своих корыстных целях.
Если хочешь, я даже могу поклясться в этом на своей мане.
— Священная Империя — союзник Арота, — с улыбкой ответил мужчина, покачав
головой. — Я лишь выражаю свою точку зрения с позиции инквизитора. У меня нет
намерения настаивать на чем-то вроде клятвы. Мастер Красной Башни, я уже знаю,
почему ты так ненавидишь черную магию...
Гррк.
Снова послышался звук, доносящийся из-под маски Гемории.
Пытаясь отвлечь внимание от этого, Атаракс обратился к Юджину: ...Что
касается Лайонхартов, потомков Великого Вермута... верящих в чистоту и
праведность своей родословной... возможно, глупо поступать так в свете
произошедшего, но не может быть, чтобы сэр Юджин, признанный Святым Мечом, был
испорчен черной магией.
Тук-тук.
Пальцы инквизитора, все еще державшие Геморию за плечо, постучали по ее
плечу в знак напоминания. Скрежещущий звук больше не был слышен из-за маски
женщины, и враждебность также исчезла из ее красных глаз. Гемория склонила
голову перед Юджином и отступила назад, чтобы встать позади Атаракса.
— Гемория. Ничего не говори, ничего не делай и просто стой здесь, наблюдая,
пока Мастера Башен осматривают магический круг, — приказал инквизитор.
Женщина кивнула в знак понимания.
«Он заставляет ее вести наблюдение?» — подумал
Юджин, глядя на Гилеада.
По прибытии сюда цвет лица Патриарха стал еще бледнее, и он так сильно
пожевал дрожащими губами, что они покрылись кровью.
— ...Патриарх, — позвал Клейн, подходя к Гилеаду и с жалостью глядя на
него. — ...В комнатах Эварда в особняке графа Боссара был обнаружен дневник.
Глава Совета достал из внутреннего кармана модный ежедневник с кожаной
обложкой.
— ...По словам Черных Львов, которые обыскивали особняк... этот дневник был
найден в самом верхнем ящике стола Эварда, как будто он хотел, чтобы его нашли,
— рассказывал Клейн.
— Разве это не мило? — прокомментировал Атаракс, прежде чем разразиться
смехом. — Должно быть, он мечтал о крутом будущем для себя в своей голове.
Завершив здесь ритуал... принеся в жертву всех тех, кто насмехался и смотрел на
него свысока... и получив от этого такую силу, он, должно быть, представлял
себе, что сможет не спеша сбежать. Однако если бы он так поступил, то не смог
бы лично рассказать вам, почему он все это сделал, поэтому он специально
оставил дневник, чтобы вы его нашли.
Это могло быть единственным объяснением того, почему Эвард оставил что-то
столь важное, как его дневник. У Юджина было то же чувство, что и у Атаракса.
Этот идиот, должно быть, очень сильно хотел раскрыть "почему" и
"как", поэтому он должен был сделать что-то подобное.
Гилеад молча взял дневник и открыл его. Юноша думал, что инквизитор не согласится,
чтобы он читал дневник, но, к удивлению, Атаракс позволил Патриарху читать его
без всякого вмешательства.
Гилеаду не потребовалось много времени, чтобы прочитать весь дневник.
— ...Хаааа..., — протяжно вздохнул Патриарха и несколько раз покачал головой.
Затем он поднял подбородок и посмотрел в небо.
— ...Отец..., — горестно воскликнула Сиэль, обхватив одну из рук Гилеада.
Выпустив несколько слезинок, Патриарх передал дневник Юджину.
— Можно ли мне его читать? — спросил юноша.
— ...Поскольку ты был последним, кто говорил с ним, я думаю, что ты тоже
заслуживаешь прочесть это, — ответил Гилеад.
Не было причин отказываться от этого предложения. Юджину также было весьма
любопытно узнать о внутреннем устройстве этого инцидента.
«...Действительно сейчас...», — пробормотал
про себя юноша, закончив читать.
Первая половина дневника не имела никакой ценности для чтения. Она была
полна причитаний, ярости и ненависти к себе. Он даже не мог изложить свои мысли
в связных предложениях, все это было просто заикающимся потоком слов. Там были
только подробности о том, как сильно его презирал граф Боссар и сколько упреков
ему пришлось выслушать от матери, Танис.
Хотя содержание этих строк должно было оставить отца Эварда, Гилеада, в
большом сожалении, для Юджина они ничего не значили. Его не интересовали
никакие из этих мыслей. Тем не менее, юноша продолжал листать дневник.
Содержание резко изменилось -
[Доминик Лайонхарт пришел ко мне].
- в этом моменте.
Почему Доминик обратился к Эварду? Даже сам мужчина не мог объяснить точную
причину. Это был просто импульс.
Доминику, наверное, только так и казалось, но парень мог раскрыть точную
причину этого.
За этим стояли не кто иные, как останки Королей Демонов.
Шепот духа тьмы заставил Доминика подойти к Эварду. Их существование
скрывалось глубоко внутри Молота Уничтожении мужчины, и они проявляли интерес к
"крови главной семьи", текущей в теле старшего сына главной семьи.
[Дух сказал, что я особенный. После того, как они стали духом, они овладели
несколькими людьми, но я был первым, кто услышал их голос].
[Когда я спросил их о том, когда они впервые появились на свет, они
сказали, что стали духом сто лет назад. Как дух тьмы, я спросил их, могут ли
они стать такими же могущественными, как Король Демонов? Как останки мыслей
побежденных Королей Демонов... только с этим они не смогли бы стать Королем
Демонов. Но в то же время, они не просто тривиальные существа. Дух сказал, что
я особенный, и они, как особенные духи, хорошо сочетаются со мной.]
[Я хочу стать великим волшебником, а не призывателем духов].
[Дух сказал мне, что он не хочет оставаться просто духом. Если это так, что
же нам делать? Дух сказал, что укажет мне путь].
[Для ритуала нужна только кровь их врагов. Так как насчет Сиэль и Сиана?
Если это те близнецы, то они должны стать отличным подношением. Поскольку
прошло столько времени, сила использования крови Вермута для ритуала, должно
быть, угасла, но дух говорит, что, учитывая, насколько я особенный, я могу
служить их сосудом, и что принесение крови моих брата и сестры в жертву придаст
ритуалу значимость. Магия действительно удивительна.]
[Чем больше жертвоприношений, тем лучше.]
[Завтра я покину этот дом. Мать, дед и все остальные дают свое
благословение на мое будущее. Когда ритуал будет завершен, я стану волшебником,
на которого никто больше не сможет смотреть свысока].
[Я еще не решил, куда мне податься, когда все закончится. Гордость говорит,
что я должен создать новый клан Лайонхарт, чтобы символизировать падение
главной семьи, но... Доминик, похоже, не в восторге от этой идеи. То же самое
касается и меня. Я ненавижу Лайонхарт.]
На этом дневник закончился. Юджин закрыл книгу и передал ее Атараксу,
который терпеливо ждал.
— ...Я знал, что он сошел с ума, когда сражался, но, похоже, он был
невменяем еще до того, как начал писать этот дневник, — заметил юноша.
С того дня, как Эвард окончательно покинул особняк, парень был единственным
живым человеком, оставшимся в поместье графа. Граф Боссар, Танис и слуги были
убиты Эвардом перед его уходом.
— Похоже, сила этого ритуала черной магии усиливается тем, насколько он
нарушает табу. — Перелистывая дневник, инквизитор продолжал говорить: Врагом
Королей Демонов был Великий Вермут, покоривший их триста лет назад. Как
наследник его крови... они хотели, чтобы этот изгнанный сын... принес в жертву
своих родных братьев и сестер. Если бы ему это удалось, то лучшего условия для
проведения этого ритуала черной магии и быть не могло. Похоже, это правда, что
"кровь" Эварда была особенной.
Кровь их врага.
Вместо того, чтобы как-то насильно активировать ритуал, парень был одержим
желанием заполучить Юджина в качестве жертвы.
«Похоже, это было не просто упрямство Эварда», — подумал
юноша.
Вермут был не единственным врагом этих Королей Демонов. Для Духа Тьмы
Юджин, должно быть, был большой потенциальной жертвой, от которой они не могли
отказаться.
— Этот термин, "Гордыня", часто упоминается в этом дневнике.
Имеется ли в виду рак в клане Лайонхарт? — сделал предположение Атаракс.
— Сразу после этого инцидента из множества побочных ветвей клана Лайонхарт,
распространившихся по всему континенту, четыре семьи подозрительно исчезли.
Кроме того, исчезли и несколько членов других ветвей, — объяснил Клейн. —
Скорее всего, это отколовшаяся от "Лайохнарт" группа, которая сбила с
пути Доминика и пыталась использовать Эварда.
— Они все еще представляют угрозу? — поинтересовался Атаракс.
— Вовсе нет, — без колебаний ответил Клейн. — Если бы Доминику удалось
успешно украсть Копье Демона и Молот Уничтожения, они могли бы стать опасной
организацией. А если бы Эвард... завершил церемонию, их группа стала бы
настоящим террором. Однако они не смогли ничего добиться. Они могли бы
претендовать на причудливое и величественное название "Гордыня", но
они не более чем кучка неудачников, которые сбежали, бросив все, что у них
было, чтобы сохранить свои жизни.
— Однако если им удастся эмигрировать в Хельмут, престиж клана Лайохнарт
может упасть ниже плинтуса, — предупредил Атаракс.
— Ты думаешь, нашему престижу есть еще куда падать? — мужчина с усмешкой
покачал головой. — Если им удастся эмигрировать в Хельмут, мы, наоборот, будем
им за это благодарны. Если же Хельмут действительно огласит новость о том, что
потомки клана Великого Героя добровольно пришли в объятия Хельмута на своих
ногах... тогда мы оставим заботу о них Черным Львам.
— Они могут эмигрировать в Нахаму или даже спрятаться в тропических лесах
Самара, — пробормотал инквизитор, закрывая дневник.
— ...Мы закончили осмотр магического круга, — сказал Ловеллиан, вставая. —
Если не считать помощи черного мага или высокопоставленного демона из Хельмута,
наша интерпретация его целей должна быть наилучшей из доступных.
— Пожалуйста, дай нам свое экспертное мнение, — попросил Клейн.
— Цель этого ритуала — воссоздание души и создание тела, — заявил Архимаг,
его лицо исказилось в гримасе. — Суть заклинания схожа с магией призыва. Хотя
она была извращена до неприличия.
— Ты сказал, что оно предназначено для создания тела? — Атаракс подтвердил.
— Если бы жертвоприношения прошли успешно, этот магический круг вызвал бы
из Хельмута большое количество демонических зверей. Затем он, вероятно, создал
бы новое тело, используя смесь этих демонических зверей, — рассуждал Ловеллиан.
— ...А как насчет восстановления души? — спросил Атаракс, обдумав
предыдущий ответ.
Мелкит ответила на этот вопрос: Буквально, восстановление души. То, что
умерло здесь, было духом тьмы, рожденным из остатков Королей Демонов, а не
самим Королем Демонов. Но если бы ритуал был завершен... тогда он мог бы стать
"Королем Духов" более высокого ранга.
Женщина на мгновение замолчала, чтобы разразиться смехом.
— Должна сказать, что это довольно неожиданно! Подумать только, дух тьмы
пытается повысить свой статус независимыми и искусственными средствами. Должна
ли я сказать, что от останков Королей Демонов можно ожидать такого? Они
попытались использовать метод, о котором обычный дух даже не подумал бы, —
неохотно восхитилась Мелкит.
— ...Значит, они были бы Королем Духов без тела..., — пробормотал Юджин.
— Хотя они и не смогли сразу достичь высот Короля Демонов, они были близки
к тому, чтобы стать существом, которое со временем, вероятно, достигнет высот
Короля Демонов, — сказал Ловеллиан, повернувшись, чтобы посмотреть на юношу. —
К счастью, им это не удалось.
— Это все благодаря благословениям, возложенным на Святой Меч и Героя, —
похвалил Атаракс.
С довольной усмешкой он поаплодировал Юджину.
Аплодисменты инквизитора внезапно оборвались, когда он начал: Однако...
Гррк.
Металлический звук снова просочился из-под маски Гемории.
— ...Похоже, что не все, кто был здесь, умерли той ночью, — заключил
Атаракс.
Бум!
Нога инквизитора топнула по земле. Когда его тело окружил мягкий блеск,
масса мертвой и почерневшей земли поднялась как единое целое.
Шарк-шарк-шарк!
Зыбучая почва текла вперед, как волна песка. Медленно, очень медленно почва
продвигалась вперед к огромной дыре, образовавшейся во время ожесточенной
битвы. Когда почва приблизилась к входу в отверстие, она вдруг начала
кружиться.
— ...Хмм!... — Ловеллиан издал низкий удивленный возглас.
Он не смог обнаружить никаких следов магии в этом месте. Даже держа Акашу в
руках, Юджин не смог ничего увидеть.
Однако, состоя в отделе Инквизиции Священной Империи, инквизиторы
Малефикарум были опытными охотниками, прошедшими обучение по устранению черной
магии и выслеживанию демонов, которое передавалось на протяжении сотен лет.
Атаракс был одним из немногих самых талантливых членов Малефикарума. Он
исследовал все остатки демонической силы в этой области и нашел следы черной
магии, которая была применена здесь пять дней назад.
— Хотя невозможно воспроизвести точную технику. — Атаракс усилил контроль
над висящей в воздухе почвой и продолжил говорить: ...Это был... какой-то вид
пространственной транспортировки. Это был не Скачок, а некая техника дальнего
перемещения, позволяющая телепортироваться, не проходя через врата...
— Гектор, — прорычал Юджин, его лицо исказилось в гримасе. — Похоже, ему
удалось сбежать.
— Ты не позволил ему убежать, не так ли? — спросил
Атаракс, повернувшись, чтобы посмотреть на юношу с ухмылкой.
Посмотрев в эти, казалось бы, приветливые глаза, Юджин пожал плечами и
ответил: Какие у меня могут быть причины, чтобы позволить ему сбежать?
— У тебя может быть причина, о которой ты не хочешь, чтобы другие знали, —
настаивал инквизитор.
Юноша прорычал: У меня? Того, кто был признан Святым Мечом?
— Я просто хочу изучить все возможности. Ведь Святой Меч не обязательно
доказывает невиновность, — спокойно заявил Атаракс.
— Я думал, что Гектор мертв, — снова пожал плечами Юджин. — Если выяснилось,
что он сбежал, похоже, он был гораздо талантливее, чем я ожидал.
— Почему ты не подтвердил это? — с неодобрением спросил Атаракс.
Приняв наглый тон, юноша спросил: А если я скажу, что это потому, что я не
хотел?
— Сэр Юджин, твоя беспечность позволила этой крысе убежать, — обвинил
инквизитор. — Мы не знаем, может быть, этой крысе удалось улизнуть, чтобы
спрятаться в сарае, где она сможет съесть немного зерна, прежде чем продолжить
распространять болезни...
— Подожди, я, кажется, ни хрена не понимаю, что ты хочешь сказать, —
попытался спокойно ответить юноша, но потом сдался и вышел из себя. — Ты
действительно хочешь сказать, что я, блядь, специально позволил ему уйти? Тому
ублюдку, который пытался меня убить? Я же сказал тебе, я не знал, что он, блядь,
жив! Я был занят тем, что следил за Копьем Демона, пытавшимся проткнуть меня, и
Молотом Уничтожения, пытавшимся размозжить мне голову, а ублюдок, которого я
называл своим старшим братом, объединился с духом тьмы, чтобы попытаться
принести меня в жертву! Так как же, блядь, я должен был проверить, сбежал ли
этот ублюдок, который должен был быть выбит из игры, или был сметен нашими
атаками и умер?
— Пожалуйста, не гневайся, — попытался успокоить его Атаракс.
— Я не гневаюсь. Я просто раздражен. Сколько бы я ни думал об этом, это
смешно и бесит. Ты, блядь, смеешься над Святым Мечом? Ты думаешь, что сможешь
удержать Святой Меч? — Юджин бросил ему вызов.
— Грррк.
— А она немая или как? Почему она просто издает эти звуки "хрк-хрк", а
не говорит? Если ты собираешься подвергать сомнению мои слова и издеваться надо
мной, то перестань ворчать там и скажи что-нибудь. Если ты собираешься
притворяться, что все в порядке, тогда просто прекрати эти звуки "хрк-хрк"!
Перед лицом вспышки ярости юноши рот Атаракса захлопнулся, и Гемория тоже
удивленно моргнула, прекратив издавать эти звуки.
— Достаточно, — заявил Юджин, сделав глубокий вдох, а затем вонзил Святой
Меч, который держал в руках, в землю. — Если у тебя есть еще какие-нибудь
претензии или ты просто хочешь изречь еще какую-нибудь чушь, то прежде чем
что-то сказать, сначала вытащи Святой Меч.
Юджин сложил руки и отошел от Святого Меча.
Затем он поставил ультиматум: Я не собираюсь терпеть это дерьмо от
набожного придурка, который только притворяется верным, если он даже не может
поднять Святой Меч.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Чёртова Реинкарнация (Новелла) — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
362
Глава 362
363
Глава 363
364
Глава 364
365
Глава 365
366
Глава 366
367
Глава 367
368
Глава 368
369
Глава 369
370
Глава 370
371
Глава 371
372
Глава 372
373
Глава 373
374
Глава 374
375
Глава 375
376
Глава 376
377
Глава 377
378
Глава 378
379
Глава 379
380
Глава 380
381
Глава 381
382
Глава 382
383
Глава 383
384
Глава 384
385
Глава 385
386
Глава 386
387
Глава 387
388
Глава 388
389
Глава 389
390
Глава 390
391
Глава 391
392
Глава 392
393
Глава 393
394
Глава 394
395
Глава 395
396
Глава 396
397
Глава 397
398
Глава 398
399
Глава 399
400
Глава 400
401
Глава 401
402
Глава 402
403
Глава 403
404
Глава 404
405
Глава 405
406
Глава 406
407
Глава 407
408
Глава 408
409
Глава 409
410
Глава 410
411
Глава 411
412
Глава 412
413
Глава 413
414
Глава 414
415
Глава 415
416
Глава 416
417
Глава 417
418
Глава 418
419
Глава 419
420
Глава 420
421
Глава 421
422
Глава 422
423
Глава 423
424
Глава 424
425
Глава 425
426
Глава 426
427
Глава 427
428
Глава 428
429
Глава 429
430
Глава 430
431
Глава 431
432
Глава 432
433
Глава 433
434
Глава 434
435
Глава 435
436
Глава 436
437
Глава 437
438
Глава 438
439
Глава 439
440
Глава 440
441
Глава 441
442
Глава 442
443
Глава 443
444
Глава 444
445
Глава 445
446
Глава 446
447
Глава 447
448
Глава 448
449
Глава 449
450
Глава 450
451
Глава 451
452
Глава 452
453
Глава 453
454
Глава 454
455
Глава 455
456
Глава 456
457
Глава 457
458
Глава 458
459
Глава 459
460
Глава 460
461
Глава 461
462
Глава 462
463
Глава 463
464
Глава 464
465
Глава 465
466
Глава 466
467
Глава 467
468
Глава 468
469
Глава 469
471
Глава 471
472
Глава 472
473
Глава 473
474
Глава 474
475
Глава 475
476
Глава 476
477
Глава 477
478
Глава 478
479
Глава 479
480
Глава 480
481
Глава 481
482
Глава 482
483
Глава 483
484
Глава 484
485
Глава 485
486
Глава 486
487
Глава 487
488
Глава 488
489
Глава 489
490
Глава 490
491
Глава 491
492
Глава 492
493
Глава 493
494
Глава 494
495
Глава 495
496
Глава 496
497
Глава 497
498
Глава 498
499
Глава 499
500
Глава 500
501
Глава 501
502
Глава 502
503
Глава 503
504
Глава 504
505
Глава 505
506
Глава 506
507
Глава 507
508
Глава 508
509
Глава 509
510
Глава 510
511
Глава 511
512
Глава 512
513
Глава 513
514
Глава 514
515
Глава 515
516
Глава 516
517
Глава 517
518
Глава 518
519
Глава 519
520
Глава 520
521
Глава 521
522
Глава 522
523
Глава 523
524
Глава 524
525
Глава 525
526
Глава 526
527
Глава 527
528
Глава 528
529
Глава 529
530
Глава 530
531
Глава 531
532
Глава 532
533
Глава 533
534
Глава 534
535
Глава 535
536
Глава 536
537
Глава 537
538
Глава 538
539
Глава 539
540
Глава 540
541
Глава 541
542
Глава 542
543
Глава 543
544
Глава 544
545
Глава 545
546
Глава 546
547
Глава 547
548
Глава 548
549
Глава 549
550
Глава 550
551
Глава 551
552
Глава 552
553
Глава 553
554
Глава 554
555
Глава 555
556
Глава 556
557
Глава 557
558
Глава 558
559
Глава 559
560
Глава 560
561
Глава 561
562
Глава 562
563
Глава 563
564
Глава 564
565
Глава 565
566
Глава 566
567
Глава 567
568
Глава 568
569
Глава 569
570
Глава 570
571
Глава 571
572
Глава 572
573
Глава 573
574
Глава 574
575
Глава 575
576
Глава 576
577
Глава 577
578
Глава 578
579
Глава 579
580
Глава 580
581
Глава 581
582
Глава 582
583
Глава 583
584
Глава 584
585
Глава 585
586
Глава 586
587
Глава 587
588
Глава 588
589
Глава 589
590
Глава 590
591
Глава 591
592
Глава 592
593
Глава 593
594
Глава 594
595
Глава 595
596
Глава 596
597
Глава 597
598
Глава 598
599
Глава 599
600
Глава 600
601
Глава 601
603
Глава 603
604
Глава 604
605
Глава 605
606
Глава 606
607
Глава 607
608
Глава 608
609
Глава 609
610
Глава 610
611
Глава 611
612
Глава 612
613
Глава 613
614
Глава 614
615
Глава 615
616
Глава 616
617
Глава 617
618
Глава 618
619
Глава 619
620
Глава 620
621
Глава 621
622
Глава 622
623
Глава 623
624
Глава 624
625
Глава 625
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.