Глава 37
Чёртова Реинкарнация (Новелла)Шлёп!
Кровать подпрыгнула на своем каркасе с таким ужасным звуком, что трудно было поверить, что это всего лишь пощечина. Сильный удар, в который были вложены все эмоции Юджина, пробудил Эварда от эффекта алкоголя и наркотиков, затуманивших его разум.
«Аааргх!» — Эвард испустил крик.
Хотя он и проснулся, он все еще не понимал ситуации. Вначале схватившись за больную щеку, Эвард поднял голову, но Юджин оттолкнул руки брата.
«Ты уже пришел в себя?» — спросил Юджин, давая Эварду еще одну пощечину.
Хотя, вместо пощечины, точнее было бы назвать это полноценной атакой. Сила удара даже обрушила ножки кровати, отправив старшего брата назад с поднятыми в воздух ногами.
«Аааргх!» — снова закричал Эвард.
«Ну и дела, старший брат», — вздохнул Юджин.
Он поднял ладонь, чтобы нанести еще один удар, но Эвард успел вовремя среагировать, закрыв голову руками.
Юноша получил всего две пощечины, но по его лицу уже стекали густые потоки слез. Учитывая, что внутренности его щек были разорваны, рот наполнился кровью, а зубы точно были выбиты, вполне естественно, что Эвард испытывал сильную боль.
Но чтобы он плакал из-за этого? Он был не просто девятнадцатилетним юношей из обычной семьи. Нет — он был старшим сыном клана Лайонхарт из главной семьи, потомком Вермута! И он плакал только потому, что его дважды ударили по щеке? Слезы Эварда нисколько не охладили ярость Юджина. Напротив, вид его хныканья лишь заставил его гнев разгореться еще сильнее.
«Ты действительно думаешь, что заслуживаешь сочувствия?» — усмехнулся Юджин.
Дезориентированный, Эвард лепетал: «Кто ты? Почему я...? Где мы?»
«Ты прикидываешься дурачком или действительно не понимаешь, что происходит? Последнее вполне возможно, учитывая, что ты принял наркотики, будучи уже пьяным. Но, зайдя так далеко, было бы неудивительно, если бы ты с трудом узнал своих собственных родителей», — говоря все это спокойным голосом, Юджин протянул руку.
Эвард вздрогнул и отшатнулся назад. Вид его, схватившего окровавленную простыню и натянувшего её на голову, был одновременно абсурдным и жалким.
Юджин взял паузу, чтобы успокоиться, прежде чем продолжить: «...Вот почему мне нужно, чтобы ты сначала пришел в себя. А теперь повернись ко мне другой щекой.»
«Кто... кто ты такой?» — Эвард повторил свой вопрос.
Юджин неодобрительно хмыкнул: «Ты действительно не в себе. Ты все еще не узнаешь меня? Ничего не поделаешь. Похоже, мне придется продолжать бить тебя. Если ты еще не пришел в себя, значит, тебе еще недостаточно больно. Если я ударю тебя еще несколько раз, тебе придется прийти в себя, даже если ты этого не хочешь.»
Эвард умолял: «Остановитесь! Пожалуйста, не бей меня...»
«Прежде всего, убери одеяло. Не пытайся закрыться им. Если ты будешь бессмысленно укрываться за ним, я могу по ошибке ударить в другое место, и это будет плохим исходом для тебя.»
Хотя он сказал это, Юджин не стал ждать, пока Эвард начнет двигаться по собственной воле. Он сдернул одеяло и оттолкнул руки брата, закрывающие его голову.
Та сторона лица Эварда, по которой его дважды ударили, уже опухла, а из потрескавшихся губ капала кровь. Юджин схватил его за нос и повернул голову брата так, чтобы другая сторона была обращена к нему.
«Аааааргх!»
Не обращая внимания на крики Эварда, Юджин дважды ударил его по оставшейся щеке так, что обе стороны оказались в равной степени отшлёпанными. Затем он схватил голову старшего брата и сжал ее обеими руками.
Юджин еще раз спросил: «Ну что, ты пришел в себя?»
«Ууууууу... Уваааххх...», — Эвард мог только всхлипывать в ответ.
«Ах, прости», — запоздало сообразил Юджин. — «Возможно, ты меня не узнаешь, потому что в настоящее время моя внешность немного изменена.»
Юноша немедленно снял заклинание трансформации и вернулся к своему первоначальному облику. Глаза Эварда наконец расширились от узнавания. Его наполненные слезами глаза дрогнули, он отчаянно огляделся вокруг в поисках помощи, заикаясь: «Ю-ю-ю-Юджин.»
«Привет, старший брат», — небрежно поприветствовал его младший брат.
«Ты... Что ты здесь делаешь?»
«Я последовал за тобой сюда, старший брат.»
В душе он предпочел бы проклясть Эварда, но пока что Юджин решил обращаться к нему как к старшему брату в дружеском тоне.
«О чем ты только думал?» — спросил он.
«...Эмм... Что...?» — пробормотал Эвард непонимающе.
«Я спрашиваю тебя, о чем ты только думал, старший брат? Я имею в виду, я действительно пытался сочувствовать твоему положению, и я понимаю, что у тебя сильный стресс. Поскольку твоя реальность пропахла дерьмом, я допускаю, что ты мог бы захотеть поиграть в сладких глубинах мечты, созданной суккубом.»
«Я... Я просто...»
«Я думал, что это жалко и глупо с твоей стороны, но я же не мог понять, почему ты это делаешь. И жизненная сила, которую ты предлагал суккубу, принадлежала в первую очередь тебе, верно, старший брат? Так что тебе решать, хочешь ли ты убежать от реальности, получая удовлетворение от своих снов. Однако это заходит слишком далеко.»
Давление.
Юджин надавил обеими руками на виски Эварда. От этого давления, похожего на тиски, глаза старшего брата покраснели и налились кровью. Он попытался вырваться из рук юноши, но Юджин не отпускал Эварда.
«Тебе нельзя связываться с черной магией», — торжественно заявил Юджин, продолжая нагнетать обстановку.
Эвард застонал: «Аааагх... Угххх...»
«Как старший сын Лайонхарт по прямой линии, человек, следующий на очереди в становлении Патриархом... как ты мог пытаться заключить договор с демоном? Да еще и с инкубом?»
«Это.... Я просто не мог удержаться...»
«Что значит, ты не мог удержаться? Ты сумасшедший ублюдок!» — внезапно зарычал Юджин. — «Ты хоть знаешь, что случается, если ввязываться в черную магию с контрактом вместо того, чтобы хотя бы научиться использовать ее по правильному методу? Твоя душа становится собственностью демонов. Ты становишься рабом, который убивает, когда ему говорят убить, и умирает, когда ему приказывают умереть.»
Существует два способа начать обучение черной магии.
Один из методов заключался в том, чтобы постепенно научиться контролировать демоническую силу. Однако этот метод не под силу каждому. Если вы не являетесь исключительным магом, вы не сможете научиться контролировать демоническую силу самостоятельно.
Поэтому большинство черных магов использовали другой метод. Заключить контракт с демоном. Даже если вам не хватало мастерства, вы все равно могли заключить контракт. И даже если вы не могли управлять демонической силой самостоятельно, вы все равно могли получить демоническую силу от демонического существа, с которым заключили контракт.
Большинство черных магов повышали свою силу, используя демоническую силу, которую они получали от демонов, с которыми заключали контракт. Таким образом, даже обладая жалкими талантами, они могли быстро повысить свой уровень, но независимо от того, насколько сильными они становились, они больше не могли избежать связи с демоном.
Юджин разразился шквалом вопросов: «Ты действительно думаешь, что эта проблема коснется только тебя? Ты действительно понимаешь, что произойдет, если ты станешь черным магом?»
«Давай посмотрим, первое, что упадет в канаву из-за тебя, вероятно, будет честь семьи. Но это только начало. Что, если демоны, с которыми ты заключил контракт, велели бы тебе убить свою мать? Затем отца, и, наконец, братьев и сестер. Что бы ты сделал, если бы он попросил тебя принести ему Формулу Белого Пламени главной семьи и все сокровища в хранилище?»
«Он сказал, что мне не нужно будет оказывать ему безоговорочное послушание», — запротестовал Эвард с недовольным выражением лица. — «Он сказал, что будет относиться ко мне с должным вниманием!... Что он не будет давать мне никаких невыполнимых или неразумных приказов! Это то, что он обещал.»
«Кто дал тебе такое обещание?» — усмехнулся Юджин. — «Это был тот гребаный ублюдок-инкуб? Ты, идиот, неужели ты думаешь, что демоны похожи на драконов или эльфов? Для них нарушить обещание так же просто, как щелкнуть пальцами.»
Эвард попытался возразить: «Но... наш предок и Короли Демонов...»
«Эта гребаная клятва была дана с Королями Демонов! Неужели ты думаешь, что клятва, данная инкубом, будет иметь такую же силу?» — С этим возгласом Юджин крепче сжал голову Эварда, вместо того, чтобы отпустить ее. — «Тебе не нужно будет демонстрировать ему беспрекословное послушание? Верно, не нужно. Ты можешьотказаться подчиняться его приказам, но только еслитолько ты готов умереть. Но у тебя... действительно ли у тебя хватит на это мужества? Сможешь ли ты действительно ослушаться его, если это будет означать, что ты умрешь вместо него?»
«...» — Эвард не смог ничего сказать в свою защиту.
Юджин усмехнулся: «Как будто ты можешь сделать что-то подобное. Ты просто ублюдок, который даже не может защитить себя и вместо этого сбегает от реальности при помощи алкоголя и снов.»
«Т-ты...» — Когда из его глаз потекли слезы, голос Эварда обрел силу: «Ты... Какое право, черт возьми, ты имеешь, чтобы судить меня?»
«Хах, тогда ладно», — фыркнув, Юджин с вызовом кивнул головой. — «Ты думаешь, что в моих словах есть что-то неправильное? Тогда почему бы тебе не попробовать защитить себя, старший брат?»
«Ты, ты понятия не имеешь. Ты...! С тех пор как четыре года назад все обратили на тебя внимание. С тех пор, как ты был принят в главную семью, о-оте... Патриарх снабдил тебя всем, так как ты можешь...?!»
«Если бы тебя слушал кто-то другой, он мог бы подумать, что тебя дискриминируют. Но ты ведь тоже получил большую поддержку, не так ли, старший брат? Разве не тебе также был предоставлен доступ к Месту Силы? И разве ты не унаследовал Формулу Белого Пламени? Затем, поскольку ты хотел учиться магии, они даже отправили тебя в Арот, и тебе даже дали шанс стать учеником Мастера Башни. Я не прав?»
«Это...»
«Я получаю такую же поддержку, как и ты, старший брат. Я такой великий не потому, что Патриарх благоволит мне, а не тебе, а просто потому, что я родился таким удивительным.»
От этих слов плечи Эварда задрожали от гнева.
Юджин продолжил: «Я не только родился с большим талантом, но и приложил не меньше усилий, чтобы стать великим. Могу поспорить, что я работал намного больше, чем ты, верно, старший брат?»
«Только потому, что... ты врожденно талантлив... мне невозможно сравниться с тобой!...» — Эвард выдавил из себя эти горькие слова.
«Так вот почему ты пытался заняться черной магией?» — спросил Юджин. — «Вот почему ты хотел подписать контракт с инкубом, протащить имя своей семьи через грязь и отдать все, что у тебя было? И как далеко, по-твоему, ты сможешь зайти, сделав это?»
Юджин отпустил голову Эварда. Он поднял палец, чтобы привлечь внимание брата, и указал на черного мага, стоявшего на коленях на полу рядом с ними.
«Даже если бы я дрался с таким ублюдком с закрытыми глазами, я все равно смог бы убить его в течение десяти секунд», — уверенно заявил Юджин.
«...», — Эвард молча прикусил губу.
«С помощью черной магии ты можешь зайти вот настолько далеко. Ты действительно думал, что сила, которую ты получишь, подписав контракт с инкубом, будет настолько потрясающей? Ах, да. Ты мог бы как-то использовать его в качестве посредника, чтобы заключить контракт с Королевой Ночных Демонов. Ты на это надеялся, старший брат?»
Щеки Эварда задрожали, когда он стиснул зубы. В яблочко! Юджин фыркнул и покачал головой.
«Хорошо, если бы ты смог подписать личный контракт с Нуар Джабеллой, то, вероятно, стал бы довольно сильным», — признал Юджин. — «Но что бы ты делал со всей этой силой? Неужели ты думаешь, что сможешь стать Патриархом с помощью силы черной магии?»
«Я... я никогда», — глаза Эварда исказились в оскале, когда он пытался продолжать говорить. — «Я никогда не хотел... стать патриархом клана Лайонхарт!...»
«Тогда что ты собирался делать?»
«Я... я хотел стать ч-черным магом и отправиться в Хельмут. В таком месте я был бы свободен... и мои достоинства были бы признаны!...»
«Ха, сукин сын», — лицо Юджина исказилось в гримасе, когда он стукнул Эварда по голове. — «Почему ты хочешь получить одобрение демонов? Что, по-твоему, лучше — быть признанным своей семьей или быть признанным демоном? И ты действительно думаешь, что они будут уважать тебя? Я думаю, ты что-то перепутал, старший брат. Без твоего происхождения, как старшего сына главной семьи, ты действительно не представляешь для них никакой ценности.»
«Вот почему, даже более того, я хочу избавиться от этого титула! Я никогда не хотел стать следующим Патриархом, и я никогда не просил, чтобы меня родили как старшего сына прямой линии! Я хочу быть свободным, иметь возможность делать то, что хочу...»
«Насколько же ты жадный?»
«Что?»
«Разве с твоей нынешней биографией ты уже не можете делать то, что тебе хочется, получая при этом поддержку в достижении своих целей? Чего ты еще хочешь?»
«Это... Есть много вещей, которые я не могу...»
«Хватит, мне не нужно больше ничего слышать. Просто знай, старший брат. Я не могу понять, почему ты это сделал, да и не хочу понимать. О чем можно говорить с ублюдком, который считает, что только у него все нечестно и сложно? Ублюдком, которому от рождения дано столько всего, чего другие могут только желать, который придумывает всевозможные оправдания, ноет о том и о сем», — ворчал Юджин, отстраняясь от Эварда. — «Пока ты был в Ароте, пил, принимал наркотики и погружался в свои мечты, Сиан и Сиэль, оставшиеся в главном поместье, действительно прилагали все усилия, чтобы стать лучше. Не говоря уже обо мне.»
«...» — у Эварда закончились оправдания.
«Вот и все», — отмахнулся от его оправданий Юджин.
Продолжать разговор было бесполезно. Юджин закружился как вихрь и ударил ногой в спину черного мага, который все еще спокойно стоял на коленях.
Черный волшебник хрюкнул: «Ух!»
«Сиди спокойно и не делай никаких глупостей», — предупредил его Юджин.
Черный волшебник запротестовал: «Я... я ничего не делал!...»
«Я знаю», — сказал Юджин. — «Но ты, наверное, думал сделать какую-нибудь глупость, верно?»
Тело черного мага слегка дрожало. Неужели это чудовищное отродье способно читать мысли других людей?
Но, конечно, Юджин не умел читать мысли. Он просто дал парню пинка, чтобы снять собственное нарастающее раздражение.
Юджин не упустил тот факт, что черный маг вздрогнул: «Так ты действительно думал сделать глупость? Тогда ладно, ты сам напросился.»
Он еще раз ударил черного мага ногой, отчего тот покатился по полу с криком боли.
Законы существовали даже на этой хаотичной улице. Хотя стражники, отвечающие за эту улицу, могли закрывать глаза на обычные беспорядки, возникающие из-за коррупции и неписаных правил, нынешние беспорядки вышли из-под контроля.
Здания в центре улицы тряслись, стены рушились, и творился хаос. Даже стражники, коротающие время, наслаждаясь уличными удовольствиями, не могли игнорировать такой переполох.
«Сэр... Юджин... Лайонхарт...», — пробормотал эти слова краснолицый капитан стражи, который только что прибыл.
Эти три слова все время мелькали в пропитанной вином голове капитана, когда он понял, что дела совсем плохи. Хотя инциденты на улице Болеро случались часто, это был первый случай, когда в них была замешана столь влиятельная фигура. Во-первых, такие общественные деятели редко вызывали такой большой переполох, даже если они и были замешаны в каком-то инциденте.
«Это была самооборона», — сказал Юджин, разводя руками, жестом указывая на окружающую обстановку. — «Мой пьяный старший брат был заведён в это место, поэтому я просто следовал за ним, чтобы проверить, не похищают ли его. Когда я попытался войти вслед за ним, меня остановили, и я спросил, что это за место. Но что мне было делать, когда они начали угрожать мне и пытаться украсть мой бумажник?»
«...» — капитан прикинулся дурачком.
«Поэтому, чтобы защитить себя и свой кошелек, я сражался с ними. Что касается того, что произошло внутри...»
«Я думаю, мы догадываемся, что вы хотите сказать», — с отчаянным смехом прервал Юджина капитан охраны, по лицу которого обильно струился пот. — «Мы обязательно займемся уборкой, так что, если добрый сэр Юджин может оставить эту сцену нам...»
«Тогда я просто уйду и заберу с собой своего старшего брата. Вместе с этим ублюдком», — сказал Юджин, указывая на черного мага.
При этом черный маг повернулся и посмотрел на капитана стражи с отчаянным выражением лица.
Это был невыносимо позорный инцидент для города. Наркотики в Ароте якобы были запрещены. И хотя они могли лишь на словах придерживаться этого правила, закрывая глаза на распространение и употребление наркотиков, факт обнаружения наркопритона посреди улицы не мог быть скрыт неписаными правилами.
Более того, и черные маги, и клан Лайонхарт были втянуты в эту неразбериху. Если он просто отпустит их вот так, то голова капитана стражи может разлететься на куски. Число видных деятелей, связанных с этой улицей, было слишком велико, чтобы их можно было сосчитать, поэтому, если все пойдет как идет, даже если капитан стражи не имеет ко всему этому никакого отношения, ему могут просто отрубить голову в качестве части прикрытия.
Придя к решению, капитан охраны сказал: «Это..... Мои извинения, но я не думаю, что мы можем позволить вам сделать это. Мы сами проведем допрос этого черного мага...»
«Заткнись», — донёсся с неба холодный голос.
Юджин, который с жалостью смотрел на капитана стражи, поднял голову и посмотрел на небо.
Ловеллиан левитировал высоко в воздухе.
«Как я могу доверить вам допрос подозреваемого, если вы закрываете глаза на то, что происходит под вашей юрисдикцией?» — сказал Ловеллиан.
«Г-главный волшебник», — заикаясь, произнес капитан стражи.
«Я сам разберусь с этим инцидентом. Если у вас есть какие-то претензии, вы можете позвать командира стражи. Хотя, должен сказать, я не верю, что он будет возражать мне и проявлять настойчивость в этом вопросе.»
Ловеллиан опустился на землю. Капитан стражи сдался и безмолвно склонил голову. Впрочем, он был не единственным, кто так поступил.
Проклятье, он так быстро сюда добрался, — подумал черный маг, его лицо исказилось в страшной гримасе.
Но не может же быть, чтобы новость так быстро достигла далекой Красной Башни Магии? Он не мог понять, как Мастер Башни, которого мало что интересовало, кроме магии, мог прибыть сюда так быстро.
«Извини, что позвал тебя, когда ты уже и так занят», — извинился Юджин.
«Все в порядке», — ответил Ловеллиан, делая успокаивающий вдох.
Юджин был тем, кто вызвал Архимага. Он приказал гиду сделать это через терминал связи. Хотя он мог бы положиться на фамилию Лайонхарт, чтобы выкупить себе свободу, но, глядя на более широкую картину, он решил, что все закончится более гладко, если он получит помощь Ловеллиана, а не будет полагаться на имя своей семьи.
Юджин начал объяснять: «Если ты хочешь узнать, что произошло...»
«Я примерно понимаю ситуацию», — сказал Ловеллиан, покачав головой. — «...Именно из-за моей небрежности произошел такой прискорбный инцидент.»
Тело Эварда дрожало от страха.
Мастер башни вздохнул: «...Играя с суккубами, забываешь о тревогах реальности через свои сны. Хотя я думал, что это столь необходимый метод релаксации... похоже, я принял неверное решение. Мои извинения, Юджин.»
«Не нужно передо мной извиняться», — попытался отмахнуться юноша.
«Нет, мне действительно нужно извиниться перед тобой. Конечно, я буду извиняться и перед сэром Гилеадом и леди Танис, но я также виноват в том, что позволил тебе стать свидетелем такой безобразной сцены, Юджин. Кроме того, ты выполнял обязанности, о которых я должен был позаботиться.»
В своем презрении к черным волшебникам Ловеллиан также был похож на Юджина. Как и его почитаемый великий учитель, Мудрая Сиенна, ее ученики также презирали черных волшебников.
Архимаг, в частности, как давний друг Гилеада, прекрасно понимал, насколько абсурдно для члена клана Лайонхарт заниматься черной магией.
«Главный волшебник», — попытался произнести Эвард, хотя его тело продолжало дрожать. — «Это... я просто... я... я не делал этого. Я не начинал изучать черную магию.»
«Но ты ведь пытался, не так ли?» — Ловеллиан уставился на старшего сына клана Лайонхарт холодными глазами: «Эвард. Ты... запятнал имя своего клана. Ты оскорбил сэра Гилеада, который доверял тебе и оставил тебя на мое попечение. Также ты оскорбил Самуэля, который решил учить тебя, и оскорбил меня, который решил не обращать внимания на все твои недостатки.»
Эвард заикался: «Н-нет, я не собирался ничего такого делать. Я просто...»
«Если ты будешь продолжать оправдываться, я... я просто буду вынужден немедленно показать тебе цену твоих оскорблений. И я действительно склонен это сделать», — перебил Ловеллиан, не желая прислушиваться к словам Эварда. — «Так что, пожалуйста, не говори больше ни слова. Если ты хочешь продолжать оправдываться, не говори мне об этом. Скажи их Самуэлю, который тебя учил, Гилеаду, который послал тебя сюда, и Танис.»
«У... Уваааа...», — Эвард зарылся головой в руки и разрыдался.
Ловеллиан с жалостью смотрел на это зрелище, прежде чем испустить долгий вздох.
«...Давай вернемся», — с этими словами Ловеллиан отвернулся от Эварда, и Юджин тоже не удостоил его взглядом.
Находясь в центре всеобщих взглядов, юноша склонил голову, чтобы скрыть лицо.
Пока слезы продолжали вытекать из его дрожащего лица, свет в глазах Эварда мерцал и угасал.
Ночной воздух был холодным.
—————————————————————
Если вы нашли в главе ошибку — смело пишите о ней в комментарии или группе в вк (@akumateamnovel), дабы я мог её оперативно поправить.
Над главой трудился Влад Кротов. Спасибо за внимание!
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Чёртова Реинкарнация (Новелла) — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
362
Глава 362
363
Глава 363
364
Глава 364
365
Глава 365
366
Глава 366
367
Глава 367
368
Глава 368
369
Глава 369
370
Глава 370
371
Глава 371
372
Глава 372
373
Глава 373
374
Глава 374
375
Глава 375
376
Глава 376
377
Глава 377
378
Глава 378
379
Глава 379
380
Глава 380
381
Глава 381
382
Глава 382
383
Глава 383
384
Глава 384
385
Глава 385
386
Глава 386
387
Глава 387
388
Глава 388
389
Глава 389
390
Глава 390
391
Глава 391
392
Глава 392
393
Глава 393
394
Глава 394
395
Глава 395
396
Глава 396
397
Глава 397
398
Глава 398
399
Глава 399
400
Глава 400
401
Глава 401
402
Глава 402
403
Глава 403
404
Глава 404
405
Глава 405
406
Глава 406
407
Глава 407
408
Глава 408
409
Глава 409
410
Глава 410
411
Глава 411
412
Глава 412
413
Глава 413
414
Глава 414
415
Глава 415
416
Глава 416
417
Глава 417
418
Глава 418
419
Глава 419
420
Глава 420
421
Глава 421
422
Глава 422
423
Глава 423
424
Глава 424
425
Глава 425
426
Глава 426
427
Глава 427
428
Глава 428
429
Глава 429
430
Глава 430
431
Глава 431
432
Глава 432
433
Глава 433
434
Глава 434
435
Глава 435
436
Глава 436
437
Глава 437
438
Глава 438
439
Глава 439
440
Глава 440
441
Глава 441
442
Глава 442
443
Глава 443
444
Глава 444
445
Глава 445
446
Глава 446
447
Глава 447
448
Глава 448
449
Глава 449
450
Глава 450
451
Глава 451
452
Глава 452
453
Глава 453
454
Глава 454
455
Глава 455
456
Глава 456
457
Глава 457
458
Глава 458
459
Глава 459
460
Глава 460
461
Глава 461
462
Глава 462
463
Глава 463
464
Глава 464
465
Глава 465
466
Глава 466
467
Глава 467
468
Глава 468
469
Глава 469
471
Глава 471
472
Глава 472
473
Глава 473
474
Глава 474
475
Глава 475
476
Глава 476
477
Глава 477
478
Глава 478
479
Глава 479
480
Глава 480
481
Глава 481
482
Глава 482
483
Глава 483
484
Глава 484
485
Глава 485
486
Глава 486
487
Глава 487
488
Глава 488
489
Глава 489
490
Глава 490
491
Глава 491
492
Глава 492
493
Глава 493
494
Глава 494
495
Глава 495
496
Глава 496
497
Глава 497
498
Глава 498
499
Глава 499
500
Глава 500
501
Глава 501
502
Глава 502
503
Глава 503
504
Глава 504
505
Глава 505
506
Глава 506
507
Глава 507
508
Глава 508
509
Глава 509
510
Глава 510
511
Глава 511
512
Глава 512
513
Глава 513
514
Глава 514
515
Глава 515
516
Глава 516
517
Глава 517
518
Глава 518
519
Глава 519
520
Глава 520
521
Глава 521
522
Глава 522
523
Глава 523
524
Глава 524
525
Глава 525
526
Глава 526
527
Глава 527
528
Глава 528
529
Глава 529
530
Глава 530
531
Глава 531
532
Глава 532
533
Глава 533
534
Глава 534
535
Глава 535
536
Глава 536
537
Глава 537
538
Глава 538
539
Глава 539
540
Глава 540
541
Глава 541
542
Глава 542
543
Глава 543
544
Глава 544
545
Глава 545
546
Глава 546
547
Глава 547
548
Глава 548
549
Глава 549
550
Глава 550
551
Глава 551
552
Глава 552
553
Глава 553
554
Глава 554
555
Глава 555
556
Глава 556
557
Глава 557
558
Глава 558
559
Глава 559
560
Глава 560
561
Глава 561
562
Глава 562
563
Глава 563
564
Глава 564
565
Глава 565
566
Глава 566
567
Глава 567
568
Глава 568
569
Глава 569
570
Глава 570
571
Глава 571
572
Глава 572
573
Глава 573
574
Глава 574
575
Глава 575
576
Глава 576
577
Глава 577
578
Глава 578
579
Глава 579
580
Глава 580
581
Глава 581
582
Глава 582
583
Глава 583
584
Глава 584
585
Глава 585
586
Глава 586
587
Глава 587
588
Глава 588
589
Глава 589
590
Глава 590
591
Глава 591
592
Глава 592
593
Глава 593
594
Глава 594
595
Глава 595
596
Глава 596
597
Глава 597
598
Глава 598
599
Глава 599
600
Глава 600
601
Глава 601
603
Глава 603
604
Глава 604
605
Глава 605
606
Глава 606
607
Глава 607
608
Глава 608
609
Глава 609
610
Глава 610
611
Глава 611
612
Глава 612
613
Глава 613
614
Глава 614
615
Глава 615
616
Глава 616
617
Глава 617
618
Глава 618
619
Глава 619
620
Глава 620
621
Глава 621
622
Глава 622
623
Глава 623
624
Глава 624
625
Глава 625
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.