Глава 30
Чёртова Реинкарнация (Новелла)Суккубы были одним из видов ночных демонов, которые были настолько известны, что почти не было тех, кто о них не слышал. Конечно, Юджин тоже был хорошо знаком с суккубами. В его прошлой жизни, когда он и его спутники путешествовали по Хельмуту, эти проклятые Ночные Демоны вторгались в их сны, когда они были уставшими и измученными, чтобы вытворять всякие гадости.
«Это даже не гребаный Хельмут, так почему здесь суккубы?» — поинтересовался Юджин.
«Пожалуйста, успокойтесь.» — Увидев, как Юджин разразился яростью, гид сильно заволновался и поднял руки, чтобы сформировать хрупкий барьер. — «Может, это и не Хельмут, но здесь все еще есть Черная Башня Магии, помните? Помимо человеческих черных волшебников, в башне живет довольно много демонов.»
«Так это значит, что этот ублюдок, Эвард — нет, я имею в виду моего старшего брата — заигрывал с суккубом из Черной Башни Магии?»
Хотя это прозвучало из его собственных уст, Юджин все еще не мог поверить в то, что он сказал. Этот парень был потомком Вермута, старшим сыном главной семьи... но он играл с демоницами, да еще и с суккубом?
«...Это... Строго говоря, вместо того, чтобы играть с ними... он просто развлекается с ними...»
«А чем это отличается?»
«Хотя это может быть справедливо для любого города, даже в Ароте есть определенная улица, где незаконные сборища и "те" виды магазинов работают в открытую. Говоря прямо, это место специально оставлено без присмотра как форма необходимого зла...»
«Ну и что?»
«Хотя эта улица наиболее известна своим черным рынком, здесь также есть несколько сомнительных магазинов, которые нанимают суккубов в качестве своих работников. Я слышал, что сэр Эвард регулярно посещает такие магазины...»
«Этот сумасшедший ублюдок», — тон Юджина стал еще жестче.
С тех пор, как гид упомянул о Черной Башне Магии, Юджин подозревал, что у Эварда могут быть какие-то отношения с черным магом, с которым суккуб заключил контракт. Но после того, как он услышал полную историю от гида, это только заставило юношу еще больше презирать старшего брата.
Подумать только, потомок Вермута бегает за юбкой суккуба и свободно предлагает себя в качестве пропитания. Одно это было бы достаточно постыдно, но она была не просто суккубом, а настоящей работницей.
Даже называть ее работницей — значит выражаться предельно вежливо, поскольку было ясно, что суккубы, работавшие в таких магазинах, были низшими из низших среди суккубов. В человеческом понимании они ничем не отличались от уличных шлюх.
«Этот сумасшедший, тупой ублюдок. Какого хрена это отродье, у которого молоко на губах не обсохло, делает?»
При этих язвительных словах гид не мог не почувствовать себя снова крайне взволнованным, потому что то, как говорил Юджин, было похоже на то, как взрослый ругает глупого ребенка.
Юджин обратился к гиду: «Это подтвердилось?»
Гид сморщился: «Нет, ну, не совсем..... Просто об этом ходят слухи...»
«Вы знаете, где находится эта улица?»
«Она называется улицей Болеро. Эти магазины открываются не каждый день, поэтому улица показывает свой истинный, порочный вид только раз в месяц, в ночь полнолуния.»
«Понял», — прорычал Юджин в ответ сквозь стиснутые зубы.
По прибытии в Арот у него не было желания завязывать дружеские отношения с Эвардом. Он планировал держаться на разумном расстоянии и практически не замечать сводного брата, сосредоточившись на собственных делах.
Однако теперь, услышав эту новость, он почувствовал, как внутри него разгорается ярость. Гнев Юджина был вызван не привязанностью к их общей фамилии Лайонхарт. Напротив, он просто не мог смириться с тем, что потомок Вермута предлагает свою жизненную силу мелкому демону.
Как он смеет поддаваться таким подонкам.
Юджин явно ненавидел Королей Демонов, но он также презирал и демонов. И если бы ему пришлось перечислять, кого из демонов он ненавидит больше всего, суккубы были бы на первом месте в его списке. На это была простая причина. Когда на них впервые напали суккубы в Демонических землях, он испытал ужасное смущение.
Будь то суккуб или инкуб, любой вид Ночного Демона, их всех нужно уничтожить.
Он даже не хотел вспоминать постыдные воспоминания того времени. В любом случае, в своей прошлой жизни Юджин растерзал бесчисленное количество суккубов и инкубов в качестве мести за тот позор, через который ему пришлось пройти.
Поколебавшись, гид заговорил: «...Сэр Юджин, не могли бы вы сохранить в тайне тот факт, что я рассказал вам эту историю?...»
«Не беспокойся об этом. Разве ты не слышал, как я клянусь своим именем? Я не собираюсь никому ничего говорить, особенно этому моему гребаному старшему брату.»
Они приближались к Красной Башне Магии. Отвлекшись на встревоженный голос гида, Юджин неопределенно кивнул в знак заверения, а затем снова принялся скрежетать зубами.
Если бы я мог, я бы просто схватила его за воротник и вытряс из него всю правду.
Но пока до него доходили только слухи, причем довольно ненадежные. Если он выбьет дурь из Эварда только из-за каких-то досужих россказней, то виноватым окажется Юджин. Поэтому ему нужно было сдерживать свой порыв к насилию, пока он не найдет четких доказательств.
«...Вы сказали, что она открывается в ночь полнолуния и что она называется улицей Болеро, верно?»
«Да...»
«Хорошо, я понял.»
Воздушная карета приземлилась перед Красной башней. Юджин первым распахнул дверцу кареты.
Обернувшись, он сказал: «Ах, нет нужды пугаться, поскольку мы все равно здесь расстанемся. Берегите себя, и давайте возьмем что-нибудь выпить, если мы когда-нибудь встретимся на улицах города.»
Удивленный, гид спросил: «Не хотите ли взять мою визитную карточку? Меня зовут...»
«Сейчас в этом нет необходимости. У меня хорошая память. Я обязательно узнаю тебя, если мы встретимся снова, так что дальше мы можем идти каждый своей дорогой, и я обязательно поздороваюсь с вами, когда увижу вас в следующий раз.»
Помахав на прощание рукой, Юджин вышел из вагона. Намерения проводника были очевидны. Он хотел как-то наладить отношения с Юджином. Ведь таким образом он надеялся получить возможность услышать свое имя у Ловеллиана, хозяина Красной башни.
Но это не касалось Юджина.
«Вы сэр Юджин Лайонхарт?»
Женщина, стоявшая перед входом в высокую Красную башню, подошла к Юджину. На ней была большая остроконечная широкополая шляпа, надетая поверх пурпурной мантии, и она представляла собой весьма впечатляющее зрелище.
Даже триста лет назад никто не одевался так стереотипно, как думают о волшебниках...
Но тенденции приходят и уходят. Должно ли нечто подобное быть примером ретро-моды? Взглянув на остроконечный головной убор, юноша кивнул в подтверждение.
«Да, это я.»
«Меня зовут Гера, и я волшебница Красной Башни Магии», — Гера сняла шляпу и склонила голову, представляясь. — «Мастер Башни ждет наверху. Он планировал быть здесь, чтобы лично поприветствовать вас, но возникла небольшая проблема, которая не дает ему покоя.»
«Что за проблема?» — спросил Юджин.
На этот вопрос Гера показала беспомощное выражение лица. Не в силах ответить сразу, она на мгновение замешкалась, а затем снова посмотрела на башню.
Бум!
Из башни вырвался импульс маны, от которого по атмосфере пробежала дрожь. От резкого, звонкого звука у Геры задрожали плечи. Юджин тоже слегка нахмурил брови, глядя на башню.
«...Хм... кажется, произошел какой-то несчастный случай?» — заметил Юджин.
«...На самом деле это довольно частое явление», — призналась Гера с поражением. Негромко кашлянув, девушка снова надела шляпу. — «В Красной Башне Магии... ну... у нас много волшебников, которые изучают магию призыва. И среди различных видов магии, магия призыва... гм... имеет самый высокий риск провала.»
«Если ты собиралась сказать ему об этом, ты должна дать ему надлежащее объяснение», — внезапно прервал её голос. — «Дело не только в том, что риск неудачи высок; дело в том, что они специально пытаются получить плохой результат. Ученики пытаются вызвать нечто совершенно иное, перегружая круг призыва маной!»
Обладателем этого раздраженного голоса был Ловеллиан. Он открыл одно из окон в высокой башне и вылетел наружу.
Вжух!
Как только окно открылось, из него начал валить черный дым.
«Однако это заходит слишком далеко. Похоже, у нас тут действительно пара удивительных гениев. Как вам всем удалось вызвать Сумеречного зверя из круга, предназначенного для вызова Лавовой Акулы?»
Зависнув в воздухе, Ловеллиан взмахнул рукой. Теневой зверь, уже слившийся с темнотой ночного неба, был пойман маной, которую излучал Архимаг.
«Ваш творческий интерес в эксперименте вызывает тревогу. Что вы собирались сделать, вызвав демонического зверя, с которым даже не смогли справиться? Как вы думаете, что бы случилось, если бы Сумеречный зверь сбежал из-за вашей ошибки? К счастью, мы никогда не узнаем наверняка, но более сотни людей могли погибнуть, прежде чем его бы поймали!»
«Мы... мы сожалеем...»
Молодые волшебники, вышедшие вслед за Ловеллианом из башни, склонили головы в знак извинения. Однако ярость Архимага не могла быть успокоена так просто.
Они, должно быть, сумасшедшие, — согласился Юджин в недоумении.
Теневой зверь — это демонический зверь, который рыскал ночами по Хельмуту. Как и большинство демонических зверей, теневые звери не обладали полноценным разумом. Вместо этого они были наделены исключительно инстинктом разрушения. Если бы этому теневому зверю удалось вырваться в ночное небо, он бы немедленно начал охоту на жителей столицы.
Волшебники пытались оправдаться: «Мы никогда не собирались вызывать демоническое чудовище... Мы... мы просто...»
«Отныне вы, ребята, можете быть Мастерами Красной Башни», — внезапно объявил Ловеллиан.
«А?» — потрясенно воскликнули волшебники.
«Даже я не смогу призвать теневого зверя из круга призыва Лавовой Акулы. Этого бы никогда не случилось. Так не значит ли это, что вы смогли совершить такой подвиг в призыве, который не смог совершить даже я? Поскольку это означает, что вы лучшие волшебники, чем я, вам следует стать Мастерами Красной Башни.»
«М-мастер!»
«Вы действительно думаете, что я слепой? Ваши круги призыва были несовершенны с самого начала! Даже если вы совершили ошибку, вы должны хотя бы попытаться исправить основы. Этот демонический зверь мог быть вызван только в том случае, если основа круга вызова была испорчена!» — Ловеллиан вдруг зарычал еще громче: «Собирайте вещи и немедленно уходите!»
Волшебники продолжали склонять головы в знак извинения, из их глаз капали слезы. Однако Ловеллиан не изменил своего решения. Оторвав взгляд от несчастных волшебников, Архимаг повернулся лицом к Юджину.
«...Кхм.»
Свирепое выражение лица Ловеллиана мгновенно изменилось. Он снова стал похож на того доброго юношу, который четыре года назад с улыбкой на лице сказал «Привет, дети» во время Церемонии Продолжения Родословной.
«Давно не виделись, Юджин», — уважительно кивнул Ловеллиан.
Хотя его улыбающееся лицо было таким же, как и тогда, тон его голоса изменился. Это было связано с тем, что положение Юджина также изменилось за эти годы. Четыре года назад он был всего лишь одним из нескольких детей из общих побочных ветвей. Однако нынешний Юджин был приемным сыном Лайонхарт в главной семье.
«Ты сильно вырос», — заметил Ловеллиан. — «Хаха, если честно, я почти не узнал тебя.»
«Мастер Ловеллиан совсем не изменился», — похвалил его Юджин.
«Ну и что. Это просто потому, что я сохраняю молодость с помощью своей магии. В конце концов, разве не лучше иметь молодую внешность, чем постаревшую?»
Когда Архимаг спустился на землю, он широко улыбнулся юноше. Судя по тому, что слышал Юджин, Ловеллиану было около ста лет. Однако на вид ему было не больше двадцати.
Хотя он кажется другим, в отличии от того, которого я видел четыре года назад.
Еще тогда он почувствовал смутное ощущение угрозы со стороны Ловеллиана. Но поскольку он еще не начал тренировать свою чувствительность к мане, он не мог ничего подтвердить, так как не мог почувствовать магическую энергию этого человека. Однако теперь, когда Юджин снова встретился с архимагом, он знал это наверняка.
Ловеллиан был силен.
Это было вполне уместно. Как один из пяти Мастеров Башен Арота, он должен обладать хотя бы таким уровнем силы.
Однако Юджин не почувствовал от Ловеллиана никакого другого впечатления, только то, что он был сильным. Когда Юджин вспоминал сильных мужчин, которых он встречал в своей предыдущей жизни, он сразу же думал о тех, кто производил на него уникальное впечатление помимо своей силы.
Похоже, ему предстоит пройти долгий путь, прежде чем он достигнет уровня Сиенны, — заметил Юджин.
Ловеллиан также осмотрел Юджина в свою очередь: «...Это абсурд.»
Архимаг был поражен количеством маны, которую он почувствовал от Юджина.
Именно Ловеллиан предложил усыновить Юджина. Он заметил потенциал юноши еще во время Церемонии Продолжения Родословной. Даже после возвращения в Арот он поддерживал связь с Гилеадом и слышал о достижениях его приёмного сына.
Он слышал о том, что Юджин смог почувствовать ману менее чем через десять минут после вхождения в Место Силы. Это был аномальный уровень чувствительности к мане. Мало того, юноша также показал чудовищный уровень сродства с маной, что позволило ему контролировать ману, как только он ее почувствовал.
Ловеллиан не мог не испытывать беспокойства, когда слышал эти истории о Юджине. Конечно, это было связано с Эвардом.
В конце концов, Архимаг сказал: «...Я слышал новости от Гилеада. Значит, ты интересуешься магией?»
«Да, сэр», — подтвердил Юджин.
«Магия — чрезвычайно увлекательная область. Хотя изучать ее так же сложно, как и интересно..... Но если это ты, Юджин, то у тебя должно получиться», — пробормотав это, Ловеллиан повернул голову.
Он чувствовал чье-то присутствие за закрытой дверью, преграждавшей вход на второй этаж башни. Ему было не по себе от того, что это присутствие просто задерживалось там, не решаясь открыть дверь. Щелкнув языком, Архимаг бросил взгляд на дверь.
Скрип!
Закрытая дверь распахнулась, и тут же раздался звук вздоха. Он исходил от худощавого молодого человека, который был явно ошеломлен внезапно открывшейся дверью.
Это был Эвард Лайонхарт.
Юджин не сразу смог узнать его. В конце концов, четыре года — исключительно большой срок для детей.
Эвард стал намного выше. Однако его телосложение не соответствовало его новому росту. Юджин посмотрел на едва мускулистые конечности сводного брата. Он также отметил тусклые, полуживые глаза Эварда. Что касается его седых волос, которые можно назвать символом клана Лайонхарт наряду с их гербом... они выглядели сухими и безжизненными, как засохшие травинки.
Этот чертов ублюдок. — Глаза Юджина начали гореть яростным огнем, когда он посмотрел на Эварда. — С такой внешностью он практически хвастается тем, что у него регулярно высасывают жизненную силу суккубы.
Ловеллиан укорил Эварда: «Разве ты не должен хотя бы выйти поприветствовать своего младшего брата?»
«...Кхм», — неловко кашлянув, Эвард поднял глаза на Юджина. — «...Я не совсем уверен, что мне следует сказать...»
«Приятно познакомиться с тобой, старший брат», — Юджин вложил в свой голос немного силы, глядя на Эварда. — «Давай отныне будем хорошо ладить.»
(П/п: В главном поместье Юджин с Эвардом не разговаривали, т.к. второй почти всё время сидел в своей комнате.)
«Эвард кивнул в знак согласия, избегая встречи с напряженным взглядом Юджина. Затем, стараясь не навлечь на себя гнев Ловеллиана, он начал медленно отступать.»
«...Ты думаешь, что ты вообще делаешь? Если тебе больше нечего делать, иди наверх и хотя бы почитай книгу», — выплюнул Ловеллиан этот приказ, отводя взгляд от Эварда.
Если бы не тот факт, что этот юноша был отпрыском прямой линии клана Лайонхарт, и если бы не просьба его старого друга Гилеада... Ловеллиан никогда бы не позволил Эварду остаться в своей башне. Прошло уже несколько лет с тех пор, как Архимаг начал испытывать внутренний конфликт между дружбой с Гилеадом и желанием изгнать Эварда.
«Да, сэр...», — проскрипел Эвард, опустив плечи.
Не глядя на жалкий вид удаляющейся фигуры Эварда, Ловеллиан испустил долгий вздох.
«...Действительно, сейчас. Пожалуйста, прими мои сожаления, что я показал такое позорное зрелище во время твоего прибытия», — извинился Мастер Башни.
Юджин принял извинения: «Не волнуйтесь, все в порядке.»
«Что касается предыдущего переполоха... ну... как тебе сказала Гера, это довольно обычный инцидент для Красной Башни Магии. Хотя такие серьезные беспорядки, как сегодня, случаются редко.» — Ловеллиан горько улыбнулся, бросил взгляд на Геру и сказал: «Итак, я слышал от Гилеада, что ты не желаешь получать от меня личные уроки магии.»
Юджин объяснил: «Просто я не хочу обременять вас без необходимости, главный волшебник.»
«Я не против. Но я надеюсь, что ты оправдаешь мои ожидания, Юджин», — признался Ловеллиан.
Архимаг оценил объяснение Юджина. Хотя он уже понял это четыре года назад, мальчик перед ним продемонстрировал глубину понимания, которая не соответствовала его возрасту.
Хотя, скорее, это можно назвать не пониманием, а расчетом..., — размышлял про себя Ловеллиан. Это было непростое суждение. Мастер башни мало что знал о Юджине, и они не проводили много времени вместе.
В любом случае, все было хорошо. Лучше быть слишком внимательным, чем бесстыдным, несмотря на отсутствие способностей, и лучше быть расчетливым, чем жадным и глупым.
«Я не до конца уверен, что смогу оправдать ваши ожидания», — ответил Юджин, делая шаг назад. — «Махать мечом. Бросать копье. Размахивать топором. Это те вещи, в которых я уверен больше всего. С юных лет я был уверен, что у меня к ним талант. Но магия — это область изучения, в которой у меня нет абсолютно никакого опыта... поэтому я не смею утверждать, что у меня есть к ней талант.»
Эти слова также понравились Ловеллиану. Они показали, что менталитет Юджина был намного лучше, чем у Эварда, которому не хватало ни мотивации, ни усилий.
Юноша продолжил объяснение: «Кроме того, если я лично буду учиться магии у мастера Ловеллиана, многие люди будут смотреть на клан Лайонхарт с недовольством. Поэтому пока что я хотел бы изучать магию самостоятельно.»
«...Очень хорошо. Тогда давай так и поступим», — Ловеллиан кивнул в знак согласия с теплой улыбкой. — «Если ты не попросишь меня об этом, Юджин, я не буду вмешиваться в твое обучение. Однако, поскольку новичку будет трудно начать изучать магию в одиночку... если тебе когда-нибудь понадобится помощь, не стесняйся просить меня о ней в любое время.»
«Да, сэр.»
«Ты подумал, где остановиться?»
«Ещё нет.»
«В таком случае, просто оставайся в башне. Возможно, она не такая роскошная, как особняк главной семьи, но это вполне подходящее место для жизни.»
«Ничего, если я сразу заселюсь?»
«Почему бы и нет.»
Получив бодрый ответ Ловеллиана, Юджин тоже широко улыбнулся. Юноша надеялся, что ему удастся остаться в башне. Именно поэтому он даже не стал заранее искать место для ночлега.
Юджин спросил: «Если это так, ничего, если я сначала загляну в библиотеку?»
—————————————————————
Если вы нашли в главе ошибку — смело пишите о ней в комментарии или группе в вк (@akumateamnovel), дабы я мог её оперативно поправить.
Над главой трудился Влад Кротов. Спасибо за внимание!
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Чёртова Реинкарнация (Новелла) — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
362
Глава 362
363
Глава 363
364
Глава 364
365
Глава 365
366
Глава 366
367
Глава 367
368
Глава 368
369
Глава 369
370
Глава 370
371
Глава 371
372
Глава 372
373
Глава 373
374
Глава 374
375
Глава 375
376
Глава 376
377
Глава 377
378
Глава 378
379
Глава 379
380
Глава 380
381
Глава 381
382
Глава 382
383
Глава 383
384
Глава 384
385
Глава 385
386
Глава 386
387
Глава 387
388
Глава 388
389
Глава 389
390
Глава 390
391
Глава 391
392
Глава 392
393
Глава 393
394
Глава 394
395
Глава 395
396
Глава 396
397
Глава 397
398
Глава 398
399
Глава 399
400
Глава 400
401
Глава 401
402
Глава 402
403
Глава 403
404
Глава 404
405
Глава 405
406
Глава 406
407
Глава 407
408
Глава 408
409
Глава 409
410
Глава 410
411
Глава 411
412
Глава 412
413
Глава 413
414
Глава 414
415
Глава 415
416
Глава 416
417
Глава 417
418
Глава 418
419
Глава 419
420
Глава 420
421
Глава 421
422
Глава 422
423
Глава 423
424
Глава 424
425
Глава 425
426
Глава 426
427
Глава 427
428
Глава 428
429
Глава 429
430
Глава 430
431
Глава 431
432
Глава 432
433
Глава 433
434
Глава 434
435
Глава 435
436
Глава 436
437
Глава 437
438
Глава 438
439
Глава 439
440
Глава 440
441
Глава 441
442
Глава 442
443
Глава 443
444
Глава 444
445
Глава 445
446
Глава 446
447
Глава 447
448
Глава 448
449
Глава 449
450
Глава 450
451
Глава 451
452
Глава 452
453
Глава 453
454
Глава 454
455
Глава 455
456
Глава 456
457
Глава 457
458
Глава 458
459
Глава 459
460
Глава 460
461
Глава 461
462
Глава 462
463
Глава 463
464
Глава 464
465
Глава 465
466
Глава 466
467
Глава 467
468
Глава 468
469
Глава 469
471
Глава 471
472
Глава 472
473
Глава 473
474
Глава 474
475
Глава 475
476
Глава 476
477
Глава 477
478
Глава 478
479
Глава 479
480
Глава 480
481
Глава 481
482
Глава 482
483
Глава 483
484
Глава 484
485
Глава 485
486
Глава 486
487
Глава 487
488
Глава 488
489
Глава 489
490
Глава 490
491
Глава 491
492
Глава 492
493
Глава 493
494
Глава 494
495
Глава 495
496
Глава 496
497
Глава 497
498
Глава 498
499
Глава 499
500
Глава 500
501
Глава 501
502
Глава 502
503
Глава 503
504
Глава 504
505
Глава 505
506
Глава 506
507
Глава 507
508
Глава 508
509
Глава 509
510
Глава 510
511
Глава 511
512
Глава 512
513
Глава 513
514
Глава 514
515
Глава 515
516
Глава 516
517
Глава 517
518
Глава 518
519
Глава 519
520
Глава 520
521
Глава 521
522
Глава 522
523
Глава 523
524
Глава 524
525
Глава 525
526
Глава 526
527
Глава 527
528
Глава 528
529
Глава 529
530
Глава 530
531
Глава 531
532
Глава 532
533
Глава 533
534
Глава 534
535
Глава 535
536
Глава 536
537
Глава 537
538
Глава 538
539
Глава 539
540
Глава 540
541
Глава 541
542
Глава 542
543
Глава 543
544
Глава 544
545
Глава 545
546
Глава 546
547
Глава 547
548
Глава 548
549
Глава 549
550
Глава 550
551
Глава 551
552
Глава 552
553
Глава 553
554
Глава 554
555
Глава 555
556
Глава 556
557
Глава 557
558
Глава 558
559
Глава 559
560
Глава 560
561
Глава 561
562
Глава 562
563
Глава 563
564
Глава 564
565
Глава 565
566
Глава 566
567
Глава 567
568
Глава 568
569
Глава 569
570
Глава 570
571
Глава 571
572
Глава 572
573
Глава 573
574
Глава 574
575
Глава 575
576
Глава 576
577
Глава 577
578
Глава 578
579
Глава 579
580
Глава 580
581
Глава 581
582
Глава 582
583
Глава 583
584
Глава 584
585
Глава 585
586
Глава 586
587
Глава 587
588
Глава 588
589
Глава 589
590
Глава 590
591
Глава 591
592
Глава 592
593
Глава 593
594
Глава 594
595
Глава 595
596
Глава 596
597
Глава 597
598
Глава 598
599
Глава 599
600
Глава 600
601
Глава 601
603
Глава 603
604
Глава 604
605
Глава 605
606
Глава 606
607
Глава 607
608
Глава 608
609
Глава 609
610
Глава 610
611
Глава 611
612
Глава 612
613
Глава 613
614
Глава 614
615
Глава 615
616
Глава 616
617
Глава 617
618
Глава 618
619
Глава 619
620
Глава 620
621
Глава 621
622
Глава 622
623
Глава 623
624
Глава 624
625
Глава 625
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.