Глава 135
Чёртова Реинкарнация (Новелла)— ...Кто ты? — спросил Юджин.
Он посещал штаб-квартиру Второй
дивизии Рыцарей Черного Льва, чтобы встретиться с Геносом, когда наткнулся на
женщину, которую никогда раньше не встречал. Юноша несколько раз посещал это
место, чтобы найти Капитана, но никогда не видел ее рядом.
— Я Джиния Лайонхарт, — ответила
она, перекинув косу через плечо. Затем она прищурилась и слегка, очень слегка
поклонилась Юджину.
— А... ты, должно быть, дочь сэра
Геноса.
— Да.
Она смотрела на него с
враждебностью.
«Неужели Генос ей что-то сказал? Он
бы не сказал ей, что я его старший брат», — подумал Юджин.
Юноша неоднократно предупреждал
мужчину, что нужно держать их отношения в секрете, прежде чем покинул замок Черного
Льва. Кроме того, Генос также не хотел бы распространяться об этих отношениях,
особенно перед своей единственной и неповторимой дочерью.
— Ты здесь, чтобы встретиться с моим
отцом? — спросила Джиния, не теряя бдительности.
— Да, это так.
— Могу я узнать почему?
— Я не обязан отвечать на этот
вопрос, не так ли?
Она недовольно прищурилась, услышав
ответ юноши. Нахмурившись на мгновение, она кивнула и сделала шаг назад.
— Сэр Юджин, — сказала она, когда
юноша проходил мимо нее. — Я никогда не проиграю тебе.
— ...Пардон?
— Никогда.
С этими словами Джиния ушла. По мере
того как она удалялась, юноша мог видеть, как дрожат ее крепко сжатые кулаки в
белых перчатках.
— Какого черта она вдруг так
заговорила? — проворчал Юджин и продолжил свой путь.
Дверь Геноса была закрыта, когда он
пришел. Юноша мог бы просто войти, но это было невежливо по любым меркам, и в
любом случае за ним наблюдало слишком много глаз. Юджин не собирался выставлять
свое старшинство на всеобщее обозрение.
Тук. Тук.
— Войдите. — Генос не потрудился
спросить, кто посетитель. Очевидно, он уже почувствовал, кто этот гость.
— Давно не виделись.
Увидев Юджина, мужчина поднялся со
своего места. Юноша остановил его и первым закрыл дверь.
— Что случилось?
— Дай мне минутку, — ответил Юджин и
поднял плащ.
Мер высунула голову, как будто ждала
его. Удивленный, Генос отступил назад, отчего его стул перевернулся.
— Кто этот ребенок?
— Возвращайся внутрь. — Юноша
толкнул голову девочки назад. Затем он порылся в плаще и вытащил Акашу.
— А... Так этот волшебный посох!...
Не обращая особого внимания на
Геноса, Юджин схватил Акашу. Он осмотрел комнату, широко раскрыв глаза.
«Существуют только простые
заклинания безопасности. Сигнализация о вторжении... сохранение прочности стены
и поддержание чистоты... Нет никаких заклинаний наблюдения», — проанализировал Юджин.
Акаша заставлял своего владельца
понимать магию. Даже если магия была невидима невооруженным глазом, владелец
посоха мог видеть сквозь нее, если была использована магическая формула. Даже
если юноша не знал о существовании заклинания, он все равно мог видеть сквозь
него, пока держал в руках Акашу.
— Похоже, ты поправился. — Снизив
бдительность, Юджин начал разговор.
— Думаю, мои дни были лучше твоих,
старший брат, — с улыбкой ответил мужчина.
Юноша был на семь лет моложе Джинии,
дочери Геноса. Но какое значение имел возраст? Хотя Юджин был настолько молод,
что его можно было назвать сыном Капитана, тем не менее, он был спасителем
Геноса, который исправил стиль Хамела, отклонившийся от своего происхождения за
сотни лет. Юноша нашел могилу Хамела и унаследовал технику семьи Геноса. Как
глава семьи, унаследовавшей стиль Хамела, мужчина искренне уважал Хамела.
— Я встретил твою дочь по дороге
сюда, младший брат.
— Она только что была со мной.
— Кажется, она очень... враждебно
относится ко мне. Ты ведь не говорили обо мне своей дочери?
Дочь его младшего брата — название
звучало для Юджина очень неловко, но ему казалось неправильным обращаться к ней
вскользь. С самого начала эти братские отношения были только между ними. Не
было никаких причин для того, чтобы дочь Геноса, Джиния, была втянута в эти
отношения.
— Я бы никогда такого не сделал. —
Мужчина покачал головой, потрясенный. — Это ты сказал мне, что мы должны держать
наши отношения в секрете. Я даже не сказал мастеру Сиану, хотя ты сказал мне,
что он выучил тот же стиль Хамела, что и ты.
— Итак... ты все еще используешь
стиль Хамела в качестве названия.
— Конечно, я никогда не говорил
Джинии. Я даже не хочу ей говорить, если уж на то пошло. Если моя дочь смотрит
на тебя с враждебностью, то она, должно быть, просто ревнует к тебе, старший
брат.
— Ревнует?
— Она ревнует, потому что до нее
дошли слухи о моей благосклонности к тебе, сэр Юджин.
Юноша в замешательстве наклонил
голову, не понимая его слов. Генос продолжал.
— Когда ты посетил замок Черного
Льва пару месяцев назад, мы несколько раз встречались и даже спарринговали.
Каждый рыцарь в замке Черного Льва знает об этом.
— Конечно, они бы знали. — Юджин
неохотно кивнул.
— Кроме того, мы с тобой
использовали один и тот же стиль Хамела, когда спарринговались.
Термин "стиль Хамела"
всегда вызывал у юноши раздражение. Он думал, что никогда не привыкнет к этому
слову, даже если услышит его десятки или сотни раз.
— Стиль Хамела известен только моей
семье. Ты можешь быть членом главной семьи, но ты не член нашей семьи. Несмотря
на это, ты использовал Стиль Хамела, что заставило мою дочь почувствовать
ревность.
— Она, наверное, подумала, что я
стал твоим учеником, да?
— Я сказал "нет" и
объяснил ей, что научил тебя нескольким приемам стиля Хамела, потому что у тебя
к этому большой дар...
— Если ее характер такой, каким я
его только что видел, думаю, у твоей дочери сорвется предохранитель, если ты
так скажешь, — спокойно ответил Юджин.
Мужчина кивнул, так как был в
затруднительном положении.
~
— Я никогда не проиграю тебе, сэр
Юджин.
~
— У твоей дочери, несомненно,
чертовски сильный дух соперничества.
— Я не хвастаюсь, но сила моей
дочери была признана даже в Шимуине, месте, где, как известно, поддерживается
рыцарство. Поскольку она не является гражданкой Шимуина, она не могла
присоединиться к Двенадцати лучшим, но... — взволнованно произнес Генос.
Хотя он сказал, что не хвастается, в
чьих-то ушах это звучало как хвастовство своей дочерью. Юджин прочистил горло и
сел на пустой стул.
— В любом случае, мне нужно сказать
тебе кое-что важное.
— Это о том, что ты пережил в
Самаре? — осторожно спросил мужчина.
Юноша кивнул. Он доверял Геносу, но
не настолько, чтобы рассказать ему правду об эльфийском святилище и Сиенне. Он
верил мужчине только как старшему брату, который сблизился с Геносом из-за
Хамела.
Поэтому Юджин внимательно наблюдал
за мужчиной, пока тот продолжал свой рассказ.
— ...Значит, глава Совета пытался...
убить тебя, сэр Юджин?
Юноша сосредоточился на эмоциях,
отразившихся на лице Геноса.
— У меня нет доказательств. Однако
не так много людей знали о том, что я и помощник епископа Кристина отправились
в Самар. Только три человека — Патриарх, ты и глава Совета — знали об этом
среди клана Лайонхарт.
«...»
— Есть вероятность, что информация
просочилась со стороны Священной Империи. Однако я не могу понять, так ли это.
Вот почему я послал помощника епископа Кристину посмотреть, как там обстоят
дела.
— Ты не сомневаешься во мне? —
спросил Генос с торжественным лицом.
— Что ты получишь, если продашь
меня, младший брат?
— А что получит глава совета?
Юджин должен был быть осторожен,
отвечая на вопросы Геноса. Мужчина не знал ни о том, что могила Великого
Вермута пуста, ни о том, что юноша получил одобрение Святого Меча.
— Я не знаю.
Сейчас у Юджина не было причин
ломать голову.
— Вот почему я могу дать тебе только
косвенные доказательства. Я действительно не знаю. — Юноша пожал плечами.
Генос ничего не сказал. Он просто
уставился на Юджина.
— Поскольку я сомневаюсь во всех, я
не могу доверять никому, не так ли? Я, конечно, могу доверять Патриарху, но он
сейчас во дворце. Поэтому я могу доверять только тебе, мой младший брат. Таков
мой вывод. Не знаю, что ты думаешь по этому поводу, но я считаю, что моя связь
с младшим братом сильнее, чем с главой совета, поскольку именно сэр Хамел
привел меня к тебе.
Рыцари Черного Льва выполняли
приказы Совета старейшин. Среди них главой Совета был Бессмертный Белый Лев,
старый монстр, проживший более ста лет. Он царствовал в замке Черного Льва еще
до рождения Геноса. Как старший в роду Лайонхарт, он заслуживал уважения, даже
если не принимать во внимание его боевое мастерство.
— Я не хочу верить, что твои
подозрения верны, старший брат.
Глава совета, которого знал Генос,
был живой легендой Лайонхарт.
— Но твое подозрение обоснованно, —
с трудом ответил мужчина. — Поскольку ты сказал, что не сомневаешься во мне,
я... буду следить за поведением главы на этой охоте, старший брат. Мне не очень
хочется рассматривать такую возможность, но если он попытается убить тебя...
Генос стиснул зубы и сжал кулаки, не
в силах сдержать ярость.
— Как потомок первого Черного Льва,
того самого, который преследовал людей, не оправдавших имя Великого Вермута, я
сам привлеку главу к ответственности.
Генос уважал Хамела, потому что он
гордился своей кровью — кровью первого Черного Льва.
Стоя перед статуей Хамела, мужчина
проливал слезы. Хотя он и придумал отговорку про конъюнктивит, слезы Геноса в
тот момент были искренними и страстными. И после того, как они с Юджином
закончили спарринг, он снова пролил слезы. Это было не потому, что он был
унижен тем, что его старший брат, который был так молод, что его можно было
назвать сыном Геноса, владел более совершенной формой стиля Хамела. Ни в
малейшей степени. Мужчина разрыдался из уважения к истинному наследнику Хамела.
Вот почему Юджин не сомневался в
нём.
— Старший брат...
— Я знаю. — Юджин кивнул.
Он уже убедился, что комната не
прослушивается заклинаниями слежения. Он также наложил звукоизолирующее
заклинание, чтобы никто не мог подслушать. В любом случае, поскольку они уже
закончили разговор и юноша получил ответ, продолжать эту опасную беседу не
имело смысла. Услышав чьи-то шаги, приближающиеся к комнате, Юджин вернул Акашу
обратно в плащ.
Тук-тук.
— Сэр Генос и Юджин. Это я, Доминик.
Вы там, ребята?
Доминик Лайонхарт. Капитан первой
дивизии Рыцарей Черного Льва и владелец Молота Уничтожения Джиголлата. Он также
приходится внуком Дойнсу Лайонхарту, главе Совета.
— А, вы действительно были здесь. —
Мужчина радостно улыбнулся и протянул руку Юджину, когда юноша открыл перед ним
дверь.
— Я слышал, что ты вернулся из
Самара. Рад видеть тебя в здравии.
Слегка пожав друг другу руки,
Доминик подмигнул Геносу.
— Я прервал ваш разговор? Если да,
то я прошу прощения, но у меня не было другого выбора. Шеф обрушил на меня
адский огонь, чтобы я привел Юджина.
— Прямо сейчас?
— Да, прямо сейчас. Есть ли какие-то
причины, по которым это нужно отложить? — спросил Доминик, наклонив голову.
Он задавал вопрос, но точно не ждал
ответа. Это была его обычная манера говорить. Он прислонился к открытой двери,
чтобы не дать ей закрыться и Юджин мог прямо выйти из комнаты. Он явно ждал
только одного: чтобы юноша в этот самый момент ушел с ним.
— Пойдем, — ответил Юджин, кивнув.
На мгновение глаза Геноса
встретились с глазами юноши. Однако он не предложил следовать за ними. Он также
понимал, что такое убийство. Хотя это случалось редко, убийство также было
одной из обязанностей Рыцарей Черного Льва. Как следует из названия, убийство
совершалось тайно, в темноте, и целью его было уничтожение, не давая никому
понять, кто его заказал.
Если бы Юджин погиб во время охоты,
тот, кто заказал его убийство, мог бы обвинить монстров или демонических
зверей. Однако в этом месте находился замок Черного Льва. Поблизости не
водилось ни монстров, ни демонических зверей. Убийство людей здесь было просто
невозможно.
— Похоже, ты ладишь с сэром Геносом.
— Доминик хмыкнул, пока вел его по дороге. — Но сэр Генос решительно отрицал
это, когда я спросил, не являешься ли ты его учеником.
— Он во многом направляет меня как
мой старший в боевых искусствах.
— Старший... Направляет, ха... Хаха!
Я не думаю, что тебе нужен урок от сэра Геноса, хотя. — Мужчина захихикал,
оглядываясь на Юджина. — Конечно, сэр Генос победил бы, если бы вложил всю душу
в этот спарринг. Но в том бою у тебя было преимущество в технике.
— Спарринг был нечестным. Я думал,
что такой мастер боевых искусств, как ты, заметил бы это, сэр Доминик. — Юноша
провокационно объяснил, но мужчина улыбнулся, кивнув.
— Спасибо, что ты высокого мнения
обо мне.
— Сэр Доминик, ты — капитан Первой
дивизии Рыцарей Черного Льва.
— Номер дивизиона не имеет никакого
отношения к способностям капитана. Я стал капитаном первого дивизиона не
потому, что был лучше сэра Геноса и леди Кармен. Тем не менее, я должен
сказать, что ваш бой был действительно странным. Вы, ребята, не использовали
ману, и это был явно дружеский поединок. То, как сэр Генос использовал свои
техники, не было таким яростным, как это было бы в настоящем бою. Он просто
выполнял их искренне и в соответствии с теорией.
Генос просто хотел бороться,
используя стиль Хамела.
— Несмотря на это, ты использовал
техники, которые были намного сложнее, чем у сэра Геноса. Ты также знаешь,
откуда взялись его техники, верно?
«...»
— Приемы друга Великого Вермута,
Глупого Хамела. И ты тот самый человек, который первым обнаружил могилу сэра
Хамела.
— Что ты пытаешься сказать?
— Я говорю о том, что методы сэра
Хамела передавались каждому поколению на протяжении более трехсот лет. Разве
это не круто?
— Ты думаешь, я наследник сэра
Хамела?
— Если ты хочешь отрицать это, я не
буду лезть дальше. Но есть ли у тебя причина отрицать это? Унаследовать технику
Хамела — не повод для смущения. Разве сэр Генос также не узнал тебя? — сказал
Доминик, снова обращаясь к юноше. — Юджин, ты пытаешься иметь слишком много
секретов.
— Секретов?
— Я не знаю, что случилось с тобой в
Самаре, но у меня есть общее представление. Ты отправился на поиски леди
Сиенны, верно? Я действительно не понимаю, почему ты решил совершить столь
важное и опасное дело только с помощником епископа Кристиной. Если бы ты
попросил об этом, глава Совета приказал бы элитным Черным Львам сопровождать
тебя.
— Я считаю, что у человека должен
быть один-два секрета, — спокойно ответил Юджин.
— Почему?
— Так веселее.
Не в силах ответить сразу, Доминик
уставился на Юджина, моргая.
— Хахаха!
Он разразился смехом: Ты прав. В
хранении секретов есть тонкое удовольствие, не так ли?
Мужчина остановился перед дверью в
комнату с круглым столом.
— Но... не пытайся хранить секреты в
присутствии шефа.
Без малейшего намека на улыбку
Доминик снова повернулся к Юджину.
— Глава считает секреты коварной
угрозой, даже если эти секреты — всего лишь мальчишеская озорная шутка.
Возможно, ты уже почувствовал это, но он был начеку с тех пор, как узнал о
твоем существовании.
— ...Я понимаю. — Юноша тихо
кивнул.
— Тем более не стоит хранить секреты
от шефа. — Доминик еще раз предупредил Юджина, открывая дверь.
— Я буду иметь это в виду.
Это было не то предупреждение,
которым можно пренебречь. Слегка поклонившись, Юджин вошел в дверь.
***
За круглым столом сидел только глава
Совета, Дойнс Лайонхарт.
Увидев Юджина, он закрыл книгу,
которую читал, и опустил очки на нос.
— Давно не виделись. — Мужчина
поприветствовал Юджина, глядя на него с нежной улыбкой. — Хорошо съездил?
— Это было очень весело.
«Не пытайся хранить секреты в
присутствии шефа.»
Он помнил о предупреждении, но это
не означало, что он собирался следовать ему.
— Поездка была совершенно
уникальной. Если вам наскучила жизнь в замке Черного Льва, попробуйте поехать в
Самар. Заскучать там вам будет попросту некогда.
— Хаха... Это отличное предложение,
но я слишком стар, чтобы бродить по такой глуши. — Дойнс хихикнул, постучав по
столу. — Ты получили то, что хотел?
— Например?
— Это место расположено посреди горы
на юге Империи Киль, но мне не составляет труда достать ветер слухов в этом
мире. Я знаю, что ты привел эльфов в лес Лайонхарт... и я знаю, через что ты
прошел в Ароте.
Он говорил об Акаше.
— Почему ты не пришёл с леди
Сиенной?
— Она хотела остаться, — ответил
Юджин, улыбаясь. — Она сказала, что придет и найдет меня, когда настанет время.
— Значит, эльфийское святилище было
настоящим. — Дойнс встал. — Я живу уже долгое время, но по сравнению с эльфами
я, должно быть, ребенок. Святилище — рай для этих эльфов, и там даже есть
Мировое Древо в его лесу.... Хаха, я хотел бы увидеть это место своими глазами,
если это возможно.
— Я проведу вас когда-нибудь, если
захотите. — Предложил Юджин.
— Я откажусь. Как я уже сказал, я
уже слишком стар. Я не против остаться в этом замке и лесу, ведь они мне как
дом родной... но я боюсь покидать свой милый дом, как это делают старики. У
меня также болят суставы.
Дойнс подошел к юноше. Это был
Бессмертный Белый Лев, старик, проживший более ста лет. Хотя он говорил, что
стар, его походка была легкой. Он стоял перед Юджином и выглядел настолько
здоровым, что никто не поверил бы в его возраст.
— Встретился ли ты с какой-нибудь
опасностью во время этой забавной, уникальной поездки?
— Нет. — Юджин ответил, не дрогнув:
Я несколько раз дрался с туземцами, но это было не очень опасно.
— Приятно это слышать. — Дойнс
усмехнулся, похлопав юношу по плечу. — Отличная работа. Я рад видеть, что ты благополучно
вернулся.
— Спасибо.
— Прости, что вызвал тебя таким
образом. У меня не было другого выбора, потому что я хотел услышать твою
историю, несмотря ни на что. Если бы Патриарх присутствовал, мы бы смогли
поговорить более дружелюбно. Хаха... Разговор с человеком намного моложе — это
слишком для меня одного. Постучав пару раз по плечу Юджина, Дойнс отступил
назад.
— Ты можешь идти. Охота начнется
через два дня, так что отдыхай.
— Вы тоже участвуете в охоте, глава?
— Это мой дом, — ответил Дойнс с мягкой
улыбкой. — Как старейшина, я должен направлять молодых, чтобы они не сбились с
пути и не попали в опасность.
—————————————————————
Если нашли в главе ошибки — смело пишите о них в группу вк (@akumateamnovel).
Спасибо, что прочли главу!
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Чёртова Реинкарнация (Новелла) — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
362
Глава 362
363
Глава 363
364
Глава 364
365
Глава 365
366
Глава 366
367
Глава 367
368
Глава 368
369
Глава 369
370
Глава 370
371
Глава 371
372
Глава 372
373
Глава 373
374
Глава 374
375
Глава 375
376
Глава 376
377
Глава 377
378
Глава 378
379
Глава 379
380
Глава 380
381
Глава 381
382
Глава 382
383
Глава 383
384
Глава 384
385
Глава 385
386
Глава 386
387
Глава 387
388
Глава 388
389
Глава 389
390
Глава 390
391
Глава 391
392
Глава 392
393
Глава 393
394
Глава 394
395
Глава 395
396
Глава 396
397
Глава 397
398
Глава 398
399
Глава 399
400
Глава 400
401
Глава 401
402
Глава 402
403
Глава 403
404
Глава 404
405
Глава 405
406
Глава 406
407
Глава 407
408
Глава 408
409
Глава 409
410
Глава 410
411
Глава 411
412
Глава 412
413
Глава 413
414
Глава 414
415
Глава 415
416
Глава 416
417
Глава 417
418
Глава 418
419
Глава 419
420
Глава 420
421
Глава 421
422
Глава 422
423
Глава 423
424
Глава 424
425
Глава 425
426
Глава 426
427
Глава 427
428
Глава 428
429
Глава 429
430
Глава 430
431
Глава 431
432
Глава 432
433
Глава 433
434
Глава 434
435
Глава 435
436
Глава 436
437
Глава 437
438
Глава 438
439
Глава 439
440
Глава 440
441
Глава 441
442
Глава 442
443
Глава 443
444
Глава 444
445
Глава 445
446
Глава 446
447
Глава 447
448
Глава 448
449
Глава 449
450
Глава 450
451
Глава 451
452
Глава 452
453
Глава 453
454
Глава 454
455
Глава 455
456
Глава 456
457
Глава 457
458
Глава 458
459
Глава 459
460
Глава 460
461
Глава 461
462
Глава 462
463
Глава 463
464
Глава 464
465
Глава 465
466
Глава 466
467
Глава 467
468
Глава 468
469
Глава 469
471
Глава 471
472
Глава 472
473
Глава 473
474
Глава 474
475
Глава 475
476
Глава 476
477
Глава 477
478
Глава 478
479
Глава 479
480
Глава 480
481
Глава 481
482
Глава 482
483
Глава 483
484
Глава 484
485
Глава 485
486
Глава 486
487
Глава 487
488
Глава 488
489
Глава 489
490
Глава 490
491
Глава 491
492
Глава 492
493
Глава 493
494
Глава 494
495
Глава 495
496
Глава 496
497
Глава 497
498
Глава 498
499
Глава 499
500
Глава 500
501
Глава 501
502
Глава 502
503
Глава 503
504
Глава 504
505
Глава 505
506
Глава 506
507
Глава 507
508
Глава 508
509
Глава 509
510
Глава 510
511
Глава 511
512
Глава 512
513
Глава 513
514
Глава 514
515
Глава 515
516
Глава 516
517
Глава 517
518
Глава 518
519
Глава 519
520
Глава 520
521
Глава 521
522
Глава 522
523
Глава 523
524
Глава 524
525
Глава 525
526
Глава 526
527
Глава 527
528
Глава 528
529
Глава 529
530
Глава 530
531
Глава 531
532
Глава 532
533
Глава 533
534
Глава 534
535
Глава 535
536
Глава 536
537
Глава 537
538
Глава 538
539
Глава 539
540
Глава 540
541
Глава 541
542
Глава 542
543
Глава 543
544
Глава 544
545
Глава 545
546
Глава 546
547
Глава 547
548
Глава 548
549
Глава 549
550
Глава 550
551
Глава 551
552
Глава 552
553
Глава 553
554
Глава 554
555
Глава 555
556
Глава 556
557
Глава 557
558
Глава 558
559
Глава 559
560
Глава 560
561
Глава 561
562
Глава 562
563
Глава 563
564
Глава 564
565
Глава 565
566
Глава 566
567
Глава 567
568
Глава 568
569
Глава 569
570
Глава 570
571
Глава 571
572
Глава 572
573
Глава 573
574
Глава 574
575
Глава 575
576
Глава 576
577
Глава 577
578
Глава 578
579
Глава 579
580
Глава 580
581
Глава 581
582
Глава 582
583
Глава 583
584
Глава 584
585
Глава 585
586
Глава 586
587
Глава 587
588
Глава 588
589
Глава 589
590
Глава 590
591
Глава 591
592
Глава 592
593
Глава 593
594
Глава 594
595
Глава 595
596
Глава 596
597
Глава 597
598
Глава 598
599
Глава 599
600
Глава 600
601
Глава 601
603
Глава 603
604
Глава 604
605
Глава 605
606
Глава 606
607
Глава 607
608
Глава 608
609
Глава 609
610
Глава 610
611
Глава 611
612
Глава 612
613
Глава 613
614
Глава 614
615
Глава 615
616
Глава 616
617
Глава 617
618
Глава 618
619
Глава 619
620
Глава 620
621
Глава 621
622
Глава 622
623
Глава 623
624
Глава 624
625
Глава 625
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.