Глава 98
Чёртова Реинкарнация (Новелла)Волки остановились. Все было так, как и рассказывал
разведчик — прямо в центре ухабистой лесной дороги сидел человек.
— Я — Уджича, главный воин племени Гарунг, — напыщенно
крикнул мужчина, слезая со спины своего волка. — Я ищу воров, которые
осмелились украсть добычу нашего племени. Ты видел эльфа с одной ногой?
Юноша не ответил. Его тело было закутано в большой
плащ, и даже капюшон был натянут, так что его лица не было видно.
— Ответь мне, — потребовал Уджича, когда его голос
понизился до рычания.
Несмотря на то, что он постарался использовать общий
язык, юноша ничего не ответил. Уджича воспринял молчание как знак согласия.
Как только мужчина поднял руку, волки зарычали.
Десятки воинов окружили юношу и перекрыли ему пути отхода.
— Охота? Мы будем охотиться? — Голос Даджаранги слегка
повысился от волнения.
Даджарангу, который испытывал желание только к
женщинам с физическими недостатками, не было никакого интереса бегать на своих
ногах, чтобы охотиться, но ему нравилось смотреть, как охотятся другие, и
осматривать трупы их добычи.
— Брон, Брон! Я тоже хочу подойти поближе. Если этот
ублюдок попытается взять меня в заложники, обязательно останови его. Понял?
— Да, молодой господин.
Брон не собирался пытаться остановить Даджарангу. Это
был не первый и не второй раз, когда Даджаранга пытался сделать что-то
подобное, так что рыцарь к этому привык.
— Расскажи мне о своих товарищах, — приказал Уджича,
хватаясь за рукоять большого меча, который был пристегнут к его спине, — Куда
они ведут эльфа? Если ты расскажешь мне, что знаешь о них, и приведешь меня к
ним, я, возможно, сохраню тебе жизнь.
— Этот лысый ублюдок! Что дает ему право решать, жить
этому парню или нет? Ни за что, ни за что! Убейте его! Оторвите ему все
конечности и убейте его! — Даджаранг закричал по-детски.
Уджича скрежетал зубами и с досадой смотрел на
дворянина.
— ...Ахаха! — Юноша, сидевший посреди дороги, начал
смеяться, его плечи тряслись. Постучав пяткой о землю от удовольствия, он
покачал головой и сказал: Только подумать, что сегодня у меня будет шанс
увидеть поросенка, одетого в шелковый халат, не соответствующий его статусу, и
золотой ошейник.
— ...Где, черт возьми, он видит поросенка?... Брон!
Этот ублюдок только что назвал меня свиньей? Он это сделал, не так ли?! Я
уверен в этом! Он посмотрел на меня и назвал меня свиньей! С-словите его и
приведите ко мне! Заставьте его склониться передо мной! — кричал Даджаранг,
закатывая истерику.
— Сейчас, сейчас, молодой господин. Пожалуйста,
успокойтесь. Даже без подсказки молодого господина вы скоро сможете увидеть
весьма приятное зрелище. — Сказав это, Брон повернулся и посмотрел на мужчину.
— Ты. Ты должен быть осторожен в своих словах.
— Какая у меня причина быть осторожным? Я не намерен
слушать твои приказы и не собираюсь умолять тебя пощадить мою жизнь. Раз так,
мы наверняка закончим сражением здесь и сейчас, — сказал юноша, вставая.
Уджича улыбнулся, обнажив свои желтые зубы. — Вот как?
Это значит, что ты не намерен сообщать нам информацию о своих товарищах и
эльфе?
— Я могу сказать тебе многое, — предложил юноша. В
темных глубинах его надетого капюшона вспыхнул золотой свет. — Все воины твоего
племени были отбросами. Несмотря на то, что они утверждали о своей воинской
принадлежности, все они были до смешного слабы. Кроме того, они были мелочными
и трусливыми. Знаешь ли ты, какими претенциозными они были, когда впервые
встретили меня? Знаешь ли ты, как быстро их блеф был раскрыт, и сколько слез
они пролили в конце, умоляя меня сохранить им жизнь?
— ...Не оскорбляй воинов племени Гарунг, — прорычал
мужчина в ответ, когда вены запульсировали на его черепе.
Увидев это зрелище, юноша разразился смехом.
Успокоившись, он сказал: Я дам тебе шанс.
— ...Шанс? — Уджича переспросил.
— Если ты откажешься от преследования и отступишь
прямо сейчас, я позволю тебе сделать это, а не надеру тебе задницу. Ты можешь
вернуться и продолжать подтирать задницу этой уродливой свинье, — сказал юноша.
— Убей его! Я сказал, убей его! — Глаза Даджаранги
гневно закатились, и он закричал.
Теперь, когда дело дошло до этого, Брон тоже не смог
сдержать улыбку. Рыцарь действительно испытывал такое же отвращение к своему
малолетнему хозяину, но, тем не менее, он был рыцарем, присягнувшим на верность
клану Кобаль.
— Уджича. Я позабочусь об этом, — сказал Брон.
— ...Хм. — Мужчина хмыкнул в ответ, кивнув в знак
согласия.
Ему еще нужно было выместить свой гнев за оскорбление
воинов племени, но он мог отомстить и другим ворам, которые, вероятно,
сопровождали эльфа. Сейчас ему лучше было уступить этот шанс Брону из
соображений уязвленного достоинства рыцаря.
— Меня зовут Брон Джерак, — объявил мужчина, шагнув
вперед и взявшись за меч, висевший у него на поясе. — Я рыцарь, присягнувший
графу Кобалю из королевства Шимуин.
— Брон... Брон Джерак.... Ааа, так это был ты. Один из
Двенадцати лучших Шимуина, — понял юноша и, кивнув головой в знак узнавания,
издал короткий вздох.
Двенадцать лучших рыцарей Шимуина — это термин,
используемый для обозначения двенадцати самых искусных рыцарей королевства
Шимуин.
Брон высокомерно признал: Верно. Хоть и стыдно
признавать, но меня можно назвать одним из Двенадцати лучших. Что же касается
тебя, безымянный хулиган, то теперь уже поздно сожалеть об этом. За грех
оскорбления молодого хозяина клана, которому я поклялся в верности, ты
заплатишь своей...
— Хорошо, что ты понимаешь свое место, — с улыбкой
перебил Брона юноша. — Это правильно, что ты чувствуешь себя неловко. Как один
из Двенадцати лучших Шимуина, ты можешь сравниться только с рыцарями своей
страны, верно? Более того, ты, Брон Джерак, самый молодой из Двенадцати лучших,
так что какое право ты имеешь вести себя так, будто ты такой замечательный?
— ...Я заставлю тебя испытать такую ужасную боль после
смерти, что ты пожалеешь о том, что вообще родился, — пообещал Брон, когда
улыбка исчезла с его лица. Он вытащил длинный меч, висевший у него на поясе, и
направил его на юношу. — В этом поединке я не буду следовать рыцарскому
кодексу. Это не поединок между рыцарями, и раз ты не уважаешь мою честь, я не
вижу причин уважать твою.
— Вот почему я ненавижу рыцарей, — сказал юноша, его
золотые глаза скривились в усмешке. — Они всегда слишком многословны. Сколько
еще ты собираешься болтать?
«Начнем с отсечения руки», — подумал Брон, делая шаг вперед.
Всего лишь одним шагом он смог мгновенно сократить
расстояние между ними и нанести удар мечом. Этот стремительный выпад был высшим
проявлением гордой техники быстрого меча Брона.
— Уф, — простонал рыцарь, когда его тело сильно
задрожало, и он потерял чувство равновесия.
На это была простая причина. А именно: рука, которой
он орудовал мечом, была полностью оторвана.
— Вот видишь, — сказал юноша, его плащ все еще слегка
колыхался, когда он сделал шаг. Золотые глаза под поднятым капюшоном улыбались,
когда он прокомментировал: Ты настолько слаб, что заслуживаешь стыда.
— Ты!... — Лицо Брона исказилось, когда он отчаянно
замахнулся на оппонента другой рукой.
Он больше не держал меча, но Брон попытался
наброситься на человека с аурой клинка, окутанной вокруг голой руки.
Однако эта рука также была оторвана. Однако она не
упала на землю — вместо этого каждая из рук Брона была зажата в одной из рук
юноши. Это означало, что мужчина уничтожил ауру клинка Брона и оторвал его руки
голыми руками.
— Но, похоже, ты все еще недостаточно хорошо знаешь
свое место, — с сожалением сказал юноша, отпуская руки, которые держал, затем
он слегка потянулся и схватил рыцаря за живот.
— Уф... ааагх... ааагх... ааагх... ааагх!... —
Следующие несколько мгновений Брон даже не мог издать нормальный крик.
Каждый раз, когда юноша ослаблял и снова усиливал
хватку, толстая талия Брона с давлением сжималась все сильнее.
Треск!
Когда юноша, наконец, полностью сжал руку, тело Блона
разделилось на две части.
Один из двенадцати лучших Шимуина, Брон Джерак, погиб
именно так.
При виде этого зрелища рот Даджаранга раскрылся.
Уджича был потрясен еще больше, чем дворянин. Он
вспомнил трупы воинов, погибших ужасной смертью. Его товарищам пробивали лица,
их резали мечами, кололи копьями, взрывали заклинаниями и даже раздавливали
насмерть.
Он совершил ошибку. Воины не были ни разрублены мечом,
ни пронзены копьем, ни поражены взрывом. Что касается тех, кто был раздавлен,
то он отмахнулся от того, на что указывали эти подсказки, как от бессмыслицы,
но это оказалось правдой. Уджича понял, что все воины племени погибли от голых
рук этого человека. Ведь он только что видел, как это произошло прямо у него на
глазах: Брон был поднят и раздавлен насмерть этим человеком одной рукой.
— Вот видишь, почему ты все время следил за мной? —
спросил юноша с улыбкой. Смахнув кровь, попавшую на острые ногти, он продолжил.
— Я сказал тебе не следовать за мной, и это после того, как я даже любезно
оставил те трупы позади. После того, как ты увидел эти трупы, этого должно было
быть достаточно, чтобы ты перестал преследовать меня.
Уджича запнулся: Это... э... моя... моя ошибка...
— Это относится и к тебе. — Юноша прервал его. —
Уджича, главный воин племени Гарунг.
Волки покорно опустили хвосты. Врожденная свирепость
монстров сошла на нет перед лицом их непреодолимого ужаса. И не только волки.
Все воины дрожали от инстинктивного страха смерти.
«Я умру», — понял Уджича.
Он нутром чувствовал, что, что бы он ни сказал, ему не
удастся заставить это чудовище перед ним отступить. Его роскошная жизнь в городе,
его славное будущее — все это будет потеряно с его смертью.
«Время пришло.»
Юноша пошевелился.
Уджича зажмурил глаза.
***
У них была небольшая проблема.
Они подтвердили существование деревни, которую, как
говорили, построили бродячие эльфы. Хотя умерший информатор, Джексон, ничего не
смог им рассказать, по словам пойманного ими темного эльфа, эльфийская деревня
была не просто слухом и определенно существовала.
Но как они должны были её найти? Даже темные эльфы не
были полностью уверены в местонахождении деревни. Единственное, что они знали,
это то, что деревня находится где-то глубоко в лесу, недалеко от территории
племени Ажан.
Ни один из темных эльфов не смог приблизиться к
деревне.
Они подверглись террору со стороны Хранителя.
Триста лет назад эльфы искренне ненавидели темных
эльфов. Эльфы заявили, что все темные эльфы — предатели, которые забыли свои
обязанности эльфов и испортили сущность своей расы, сблизившись с Королями
Демонов.
А сейчас?
Времена сильно изменились. В эпоху трехсотлетней
давности весь мир ненавидел Королей Демонов. Для эльфов, умирающих от
Демонической Болезни, Короли Демонов были не кем-то, кому они могли бы вымолить
свою жизнь, а вечным врагом, который уже уничтожил большую часть их расы.
Однако современная эпоха не считала Королей Демонов
столь отвратительными, как триста лет назад. Людей не забивали камнями до
смерти только за то, что они следовали за Королями Демонов, как в прошлом, и на
них не охотились без разбора только потому, что они были колдунами.
То же самое касалось и темных эльфов. Нельзя сказать,
что на них не смотрели с отвращением, но они не были и объектом безоговорочной
ненависти. В конце концов, темные эльфы, родившиеся после принесения Клятвы, не
могли не восприниматься как жертвы несправедливости. Это все из-за Демонической
Болезни.
Перед теми, кто заразился этой болезнью, стояло только
два выбора: стать темным эльфом или попасть в Самар. Если они даже не могли
защитить себя, уход в Самар не оставлял им иного выбора, кроме риска попасть в рабство,
но если бы они стали темными эльфами, они могли бы освободиться от оков
Демонической Болезни и даже получить защиту Айрис.
В конечном счете, каждый эльф сам решал, стать ему на
темную сторону или нет. У каждого из них был выбор: жить как эльф или как
темный эльф. Сам Юджин не мог принять такое решение, но ему казалось, что он
может понять, как все выглядит с точки зрения эльфа.
Однако Хранитель не проявлял такой терпимости к темным
эльфам. Он просто собирал бродячих эльфов и защищал деревню. Любых вторгающихся
охотников он безжалостно убивал, то же самое касалось и темных эльфов.
Хранитель не признавал темных эльфов своими
сородичами. Хотя в наше время это было довольно устаревшее мнение.
Но это была устаревшая точка зрения, которая подходила
кому-то вроде Юджина — нет, Хамела.
«Это, вероятно, означает», — Юджин начал представлять, как
выглядит Хранитель, с которым ему еще предстояло встретиться, — «что
Хранителю должно быть гораздо больше трехсот лет.»
Это была лишь смутная догадка.
«Ему должно быть не меньше четырех сотен.»
Эльфы, как раса, не получали никакого удовольствия от
убийства.
«Он также, вероятно, принимал участие в войне.»
Эльфы обычно отказывались убивать свой собственный
народ, но эльфы и темные эльфы были разными. По крайней мере, именно к такому
выводу должен был прийти Хранитель, а это означало, что Хранитель, скорее
всего, ненавидел темных эльфов настолько, что у него не было иного выбора,
кроме как чувствовать это.
Триста лет назад темные эльфы сделали много такого,
что не оставило эльфам иного выбора, кроме как ненавидеть их. Эльфы изначально
были расой, которая любила природу и была любима природой. Когда Короли Демонов
начали поднимать свои армии и распространять Демоническую Болезнь, многие эльфы
приняли участие в войне против Королей Демонов.
Эльфы использовали горы и леса в различных местах в
качестве полей сражений против армий демонических зверей и демонов. В ответ на
это Король Демонов Безумия использовал очень простую и в то же время
эффективную тактику, чтобы справиться с эльфийскими рейнджерами.
Он сформировал корпус темных эльфов во главе с Айрис.
В то время эльфы все еще не решались убивать темных
эльфов. Они считали темных эльфов бедными и невинными жертвами, которых
развратили Короли Демонов. Они думали, что смогут спасти темных эльфов или, по
крайней мере, убедить их сосуществовать.
Но темные эльфы под предводительством Айрис не
оставили эльфам иного выбора, кроме как ненавидеть их.
Она принялась хоронить все эти леса и горы. Поскольку
Айрис когда-то была эльфом, она хорошо понимала характер своей расы. Даже когда
эльфы кричали от боли, сгорая вместе с лесами и горами, они отказывались
убегать. Для них важнее всего было не спастись самим, а потушить пожар,
опустошающий леса и горы.
~
— Я не знаю... местоположение деревни. Темные эльфы не
могут даже приблизиться к деревне.
Так сказал темный эльф, которого заставили
"признаться".
— Хранитель... он жестоко убивает всех темных эльфов.
Он заставляет их встать на колени, затем разрезает им живот и вытаскивает
кишки. Затем он берет... длинные кишки... и вытягивает их так далеко, как
только может, прежде чем оставить их умирать. Этот парень... этот парень
сумасшедший.
~
Возможно, это была лишь смутная догадка, но эти слова
заставили Юджина почувствовать уверенность в том, что его подозрения
относительно Хранителя верны.
«Это был метод, который Айрис использовала всякий раз,
когда казнила кого-либо.»
Чтобы вселить страх в своих противников, Айрис
позаботилась о том, чтобы убивать эльфов жестоким способом. Предоставляя им
выбор: жить темным эльфом или умереть эльфом, она ставила пленных эльфов на
колени и заставляла их смотреть, как их товарищей подвергают жестокой казни.
— ...Ах!... — Нарисса, которую все еще несли духи
ветра, парила в воздухе, когда внезапно начала задыхаться. Ее тело начало
дрожать от волнения. — С-сэр Юджин... Я слышу... Я слышу песню!
— Вот оно как, — пробормотал про себя Юджин без
всякого удивления.
Эльфийская деревня была искусно спрятана. В таких
обстоятельствах он размышлял о том, как они проведут странствующих эльфов в
свою деревню. Могли ли они оставить какие-то подсказки на виду, которые смог бы
заметить только эльф?
— Песня, говоришь... но я ничего не слышу. — Юджин
продолжал бормотать, обостряя свои чувства.
Он, конечно, не был эльфом, но гордился тем, что его
уши были такими же чуткими, как у любого из них. Однако, даже циркулируя маной,
он все еще не мог услышать "песню", о которой говорила Нарисса.
Нехотя эльфийка описала её: Ах... эм.... Это...
хорошо.... Вместо моих ушей, это больше похоже на то, что я слышу это внутри
моей головы. Прямо как... прямо как магия...
— Ты можешь сказать, с какого направления она идет? —
спросил Юджин.
— Из глубины внутрь... ха... э... да?... — Нарисса
пожала плечами, затем повернулась, чтобы посмотреть на Юджина и Кристину с
беспомощным выражением лица. Нехотя, она продолжила, — Эм... ну... э... сэр
Юджин?...
— Что?
— В моей голове есть голос... он говорит мне сказать
что-то тебе...
— Говори.
— Оно хочет, чтобы я сказала тебе, что ты должен
оставить меня здесь... и вернуться, — неохотно призналась Нарисса.
— А если мы не будем играть по правилам? — спросил
юноша с ухмылкой.
При этих словах эльфийка сделала плаксивое выражение
лица и, казалось, не решалась ответить.
— Просто скажи это, Нарисса, — успокоил ее Юджин.
— ...Если вы продолжите путешествовать со мной
дальше... он... говорит, что убьет сэра Юджина и леди Кристину..., — со слезами
на глазах передала эльфийка.
— Да неужели? — Юджин разразился смехом, отзывая духов
ветра, несущих Нариссу. — Если ты хочешь убить меня, тогда тебе просто нужно
прийти ко мне лично.
Юджин сразу же взял эльфийку на руки и начал нести ее.
— Пока что давай начнем со встречи с ним, а затем мы
сможем спланировать наш следующий шаг.
Хранитель может оказаться тем, кого юноша встречал в
своей прошлой жизни.
—————————————————————
Если нашли в главе ошибки — смело пишите о них в группу вк (@akumateamnovel).
Спасибо, что прочли главу!
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Чёртова Реинкарнация (Новелла) — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
362
Глава 362
363
Глава 363
364
Глава 364
365
Глава 365
366
Глава 366
367
Глава 367
368
Глава 368
369
Глава 369
370
Глава 370
371
Глава 371
372
Глава 372
373
Глава 373
374
Глава 374
375
Глава 375
376
Глава 376
377
Глава 377
378
Глава 378
379
Глава 379
380
Глава 380
381
Глава 381
382
Глава 382
383
Глава 383
384
Глава 384
385
Глава 385
386
Глава 386
387
Глава 387
388
Глава 388
389
Глава 389
390
Глава 390
391
Глава 391
392
Глава 392
393
Глава 393
394
Глава 394
395
Глава 395
396
Глава 396
397
Глава 397
398
Глава 398
399
Глава 399
400
Глава 400
401
Глава 401
402
Глава 402
403
Глава 403
404
Глава 404
405
Глава 405
406
Глава 406
407
Глава 407
408
Глава 408
409
Глава 409
410
Глава 410
411
Глава 411
412
Глава 412
413
Глава 413
414
Глава 414
415
Глава 415
416
Глава 416
417
Глава 417
418
Глава 418
419
Глава 419
420
Глава 420
421
Глава 421
422
Глава 422
423
Глава 423
424
Глава 424
425
Глава 425
426
Глава 426
427
Глава 427
428
Глава 428
429
Глава 429
430
Глава 430
431
Глава 431
432
Глава 432
433
Глава 433
434
Глава 434
435
Глава 435
436
Глава 436
437
Глава 437
438
Глава 438
439
Глава 439
440
Глава 440
441
Глава 441
442
Глава 442
443
Глава 443
444
Глава 444
445
Глава 445
446
Глава 446
447
Глава 447
448
Глава 448
449
Глава 449
450
Глава 450
451
Глава 451
452
Глава 452
453
Глава 453
454
Глава 454
455
Глава 455
456
Глава 456
457
Глава 457
458
Глава 458
459
Глава 459
460
Глава 460
461
Глава 461
462
Глава 462
463
Глава 463
464
Глава 464
465
Глава 465
466
Глава 466
467
Глава 467
468
Глава 468
469
Глава 469
471
Глава 471
472
Глава 472
473
Глава 473
474
Глава 474
475
Глава 475
476
Глава 476
477
Глава 477
478
Глава 478
479
Глава 479
480
Глава 480
481
Глава 481
482
Глава 482
483
Глава 483
484
Глава 484
485
Глава 485
486
Глава 486
487
Глава 487
488
Глава 488
489
Глава 489
490
Глава 490
491
Глава 491
492
Глава 492
493
Глава 493
494
Глава 494
495
Глава 495
496
Глава 496
497
Глава 497
498
Глава 498
499
Глава 499
500
Глава 500
501
Глава 501
502
Глава 502
503
Глава 503
504
Глава 504
505
Глава 505
506
Глава 506
507
Глава 507
508
Глава 508
509
Глава 509
510
Глава 510
511
Глава 511
512
Глава 512
513
Глава 513
514
Глава 514
515
Глава 515
516
Глава 516
517
Глава 517
518
Глава 518
519
Глава 519
520
Глава 520
521
Глава 521
522
Глава 522
523
Глава 523
524
Глава 524
525
Глава 525
526
Глава 526
527
Глава 527
528
Глава 528
529
Глава 529
530
Глава 530
531
Глава 531
532
Глава 532
533
Глава 533
534
Глава 534
535
Глава 535
536
Глава 536
537
Глава 537
538
Глава 538
539
Глава 539
540
Глава 540
541
Глава 541
542
Глава 542
543
Глава 543
544
Глава 544
545
Глава 545
546
Глава 546
547
Глава 547
548
Глава 548
549
Глава 549
550
Глава 550
551
Глава 551
552
Глава 552
553
Глава 553
554
Глава 554
555
Глава 555
556
Глава 556
557
Глава 557
558
Глава 558
559
Глава 559
560
Глава 560
561
Глава 561
562
Глава 562
563
Глава 563
564
Глава 564
565
Глава 565
566
Глава 566
567
Глава 567
568
Глава 568
569
Глава 569
570
Глава 570
571
Глава 571
572
Глава 572
573
Глава 573
574
Глава 574
575
Глава 575
576
Глава 576
577
Глава 577
578
Глава 578
579
Глава 579
580
Глава 580
581
Глава 581
582
Глава 582
583
Глава 583
584
Глава 584
585
Глава 585
586
Глава 586
587
Глава 587
588
Глава 588
589
Глава 589
590
Глава 590
591
Глава 591
592
Глава 592
593
Глава 593
594
Глава 594
595
Глава 595
596
Глава 596
597
Глава 597
598
Глава 598
599
Глава 599
600
Глава 600
601
Глава 601
603
Глава 603
604
Глава 604
605
Глава 605
606
Глава 606
607
Глава 607
608
Глава 608
609
Глава 609
610
Глава 610
611
Глава 611
612
Глава 612
613
Глава 613
614
Глава 614
615
Глава 615
616
Глава 616
617
Глава 617
618
Глава 618
619
Глава 619
620
Глава 620
621
Глава 621
622
Глава 622
623
Глава 623
624
Глава 624
625
Глава 625
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.