Глава 197
Второе пришествие обжорстваЧеловек, который вышел и закрыл за собой дверь, был не кто
иной, как Казуки. Сеол Джиху выглядел озадаченным.
Почему Казуки вышел из дома Со Юхуэй?
Сеол Джиху поднял руку и крикнул.
— Казуки!
Казуки, который шел к выходу с серьезным выражением лица,
внезапно остановился. Посмотрев в сторону Сеола Джиху, он осмотрелся по
сторонам, а затем медленно подошел к нему.
Казуки бросил быстрый взгляд на Сеола Джиху, затем
повернулся к Чан Мальдонгу.
— Где вы были, сэр?
— Мы возвращались из паба.
— Паб... тогда у вас неопровержимое алиби. Я рад.
— Алиби?
Голос Сеола Джиху повысился. Это слово поразило его, как
молния с ясного неба. В то же время, зловещая мысль пришла ему в голову.
Казуки спокойно сказал.
— Произошло нападение.
—?
— Леди Со Юхуэй была атакована.
Казуки объяснил ситуацию довольно просто, не вдаваясь в детали.
—...А?
Сеол Джиху потерял дар речи, как только услышал это.
Со Юхуэй Нуна...была...что?
Он едва мог думать, его разум внезапно помутился, а речь
застопорилась.
— Что...что значит...атаковали...
— Вы можете дать нам более полное объяснение?
Когда Чан Мальдонг спросил с мрачным видом, Казуки покачал
головой.
— Я в таком же замешательстве, как и вы, сэр. Я тоже не
ожидал этого. Мне позвонили из королевской семьи посреди ночи...
— Просто расскажи нам, что ты знаешь.
—...Да, сэр. Просто знайте, что моя информация также
ограничена. К тому же, к моменту моего прибытия ситуация уже была улажена.
Казуки сделал небольшую паузу, прежде чем испустить короткий
вздох.
— Мы должны спросить леди Со Юхуэй, чтобы быть более уверенными в случившемся,
но похоже, что она ожидала нападения.
Она ожидала нападения? Сеол Джиху уставился на Казуки со
страдальческим выражением лица. С некоторых пор он не понял, что говорит
Казуки.
— Продолжай.
Не обращая внимания на внутренние терзания Сеола Джиху, Чан
Мальдонг подтолкнул Казуки к продолжению.
— Вокруг и внутри ее дома были найдены следы ожесточенной
битвы.
— Дочь Луксурии — жрец... значит, у нее должна была быть
хотя-бы какая-то тайная охрана.
— Скорее всего. Возможно именно это и спасло её, но... есть
проблема...
Казуки прикусил нижнюю губу.
— Нападавший, похоже, знал, что леди Со Юхуэй будет готова.
Чан Мальдонг нахмурился.
— Что это значит?"
— Четверо людей, охранявших леди Со Юхуэй, были сильными, но
восемь нападавших тоже не были обычными хулиганами. К тому же...
Казуки сделал паузу и недовольно поджал губы.
— Когда я вошел внутрь, дом был наполнен дымом, содержащим
вещества, вызывающие сон, и вещества-афродизиаки. Похоже, они использовали
всевозможные грязные трюки.
Сеол Джиху вздрогнул. Афродизиак — это мощное вещество,
которое, помимо того, что изменяют сознание, еще и стимулирует сексуальное
желание.
Он не мог поверить, что за несколько часов его отсутствия
произошел такой шокирующий происшествие. Как будто ему приснился страшный сон.
— Где Юхуэй Нуна!?
—...Нуна?
Казуки нахмурился, но увидев лицо Сеола Джиху, и
выпрямился.
— С ней все в порядке. По крайней мере, угрозы ее жизни нет.
— По крайней мере?
Зная, что эти два слова могут иметь пугающий подтекст, Сеол
Джиху не удержался и переспросил.
— Леди Со Юхуэй связалась с королевской семьей и храмом, как
только заметила нападение. Войска были немедленно развернуты, и она смогла
выстоять благодаря четырем своим охранникам, которые рисковали жизнью, чтобы
защитить ее. К сожалению, преступники, похоже, сбежали.
Со Юхуэй отреагировала довольно быстро. Как и сказал Казуки,
она ожидала нападения.
Но сейчас важно было не это.
Хотя Казуки сказал, что ее жизни ничего не угрожает, Сеолу Джиху
казалось, что ему нужно проверить ее собственными глазами, чтобы почувствовать
облегчение.
— В общем, в нападении было несколько подозрительных деталей.
Мы сразу же погнались за нападавшими, но они сбежали через карету, ожидавшую у
ворот замка. Мы можем только предположить, что за этим нападением стоит
довольно хитрая организация.
— Могу я увидеть ее сейчас? Будет хорошо, если только
ненадолго...!
Казуки, бормотавший что-то про себя, покачал головой.
— Я слышал, что жрецы Луксурии перенесли ее в храм. Поскольку
нападение только что произошло, увидеть ее сразу будет сложно.
Однако Сеол Джиху его совсем не слушал. Как только он
услышал слово «Луксурия», он побежал на полной скорости.
Он слышал, как позади кто-то зовет его по имени, но вместо
того, чтобы оглянуться, он только сильнее пробудил свою ману. Активировав серьгу Фестины,
он в мгновение ока добрался до храма. Сможет ли он войти внутрь — это уже
другая проблема. Все было так, как сказал Казуки.
— Вы не можете встретиться с ней.
Женщина преградила ему путь в отделение интенсивной терапии
и наотрез отказала ему. Сколько бы Сеол Джиху ни упрашивал и ни умолял, она
отвечала одно и то же: «Возвращайтесь» и «Встреча с ней
невозможна».
Когда Сеол Джиху отказался сдаваться, женщина прорычала.
— Черт возьми. Слушай сюда, я знаю, кто ты. Я знаю, что ты
герой войны Харамарка и человек, которым Унни очень дорожит. Проблема не в том,
кто ты.
Когда она назвала Со Юхуэй «Унни», Сеол Джиху
закрыл рот.
— Как и охранники, защищавшие ее, Унни опьянена наркотиком,
похожим на проклятие. Простое нахождение рядом с источником энергии ян может
вызвать у нее припадок. Нам едва удалось ее успокоить. Неужели ты хочешь ворваться
туда и все испортить?
Сеол Джиху не мог привести никаких контраргументов, когда причиной его отказа
были проблемы со здоровьем.
—...Я понимаю. Приношу свои извинения.
Наконец, он не смог найти нужных слов и просто
отвернулся.
— Я понимаю, что вы чувствуете, но не создавайте лишнего
шума. Вы не единственный, у кого гнев подходит к точке кипения.
Оставив позади женщину, скрипящую зубами, Сеол Джиху
спустился по лестнице и увидел Чан Мальдонга, торопливо бегущего наверх.
— Давай вернемся.
—...
— Сейчас ты ничего не можешь сделать, кроме как ждать.
Сеол Джиху знал, что он имел в виду. Он также знал, что мужчина был прав. Но его сердце было слишком беспокойным, чтобы он мог просто стоять и
ничего не делать.
Внутри него кипела неописуемая ярость, словно вулкан,
готовый вот-вот извергнуться. Он едва сумел обуздать свой гнев и хриплым
голосом прокричал.
— Расскажи мне.
—...О чем?
— Ты сказал, что дашь мне объяснения.
Если быть точным, то Сеол Джиху говорил совсем о другом. Но
сейчас его это не волновало.
— Неважно, как сильно я об этом думаю — я просто не понимаю.
—....
— Даже если она была в меньшинстве, с ней была охрана... и
ее сила на одном уровне с командующим армией.
Это было одно из самых больших сомнений в его голове на
данный момент. Он не мог поверить, что Со Юхуэй, которая была одной из живых
легенд Рая, была почти убита так легко.
Казалось, что Сеол Джиху не сдвинется с места, пока не
услышит приемлемый ответ. Наконец, Чан Мальдонг вздохнул и долго смотрел
на него.
Затем он заговорил.
**
По дороге в офис Карпе Дима шаги Сеола Джиху выглядели довольно
шаткими. Судя по тому, как он вилял через каждые несколько шагов, окружающие
боялись, как бы он не свалился при очередном шаге.
[Леди Со Юхуэй... сейчас страдает от ужасной внутренней
травмы.]
При словах Чан Мальдонга у него затекли ноги.
[Я тоже не знаю подробностей, так как только слышал об этом.]
[Церемония, по своей природе, это ритуал проявления, который
имеет высокую цену. Поскольку она использовала заклинание 9-го уровня в уже
ослабленном состоянии, она должна была испытать ужасающую отдачу.]
[Она бы уже исцелила себя, если бы это было возможно. Но,
судя по тому, что она мне рассказала, она потеряла свои способности Палача, а
также способности Жреца. Нынешняя леди Со Юхуэй ничем не отличается от жреца
низкого уровня, который даже не может сравниться с высокоранговыми.]
[Она умоляла меня не говорить тебе. Она говорила, что тебя
будет мучить совесть...]
В голове Сеола Джиху наконец-то прояснилось. Враг, должно
быть, получил информацию о критическом ранении Со Юхуэй и напал на нее, пока
она была слаба.
'Но почему...?'
Дойдя до офиса, Сеол Джиху уставился на здание на
противоположной стороне. Он вспомнил, что Со Юхуэй сказала ему в реанимации.
[Я уже выздоровела. Мне не трудно выполнять повседневные
дела].
Почему он не заметил этого раньше? Неужели он даже не
подумал об этом?
Сеол Джиху сжал кулаки, поднимаясь по лестнице. Если так подумать, Со Юхуэй никак не могла быть в полном порядке.
Но он не знал о ее состоянии и продолжал беззаботно навещать
ее. Он содрогнулся от собственной глупости.
Тяжело дыша, он открыл дверь. В глаза ударил яркий свет.
На диване сидели двое. Чохон лежала и хрипела с покрасневшим
лицом, а Фи Сора молча пила ликер.
Их взгляды ненадолго встретились. Затем, когда Сеол Джиху
уже собирался пройти мимо...
— Не сомневайся.
Равнодушный голос схватил его за лодыжки.
— Идиоты, устроившие скандал в пабе, должны быть только
хвостом. Хвост всегда можно отрезать.
Сеол Джиху медленно повернулся лицом к Фи Соре. Она оторвала
рот от бутылки с ликером и смачно рыгнула.
— Их цель — взволновать тебя. Как только ты попадешься в их
ловушку и отреагируешь, они достигнут своей первой цели.
Почему-то он вспомнил разговор из прошлого.
[Почему все так стараются меня преследовать?]
...Что сказала ему тогда Ким Ханна?
— Мисс Фи Сора.
Сеол Джиху говорил приглушенным голосом.
— Ты сильная. И спокойная.
Фи Сора ухмыльнулась.
— А что, разве это не соответствует моему прозвищу
«отморозок»?
Она продолжила с улыбкой.
— Ну, если честно, не то что бы меня это слишком волновало. Ты тоже
считаешь, будто бы я похожа на быка?
Сеол Джиху неподвижно смотрел на хихикающую Фи Сора. В
прошлом он действительно считал ее быком. В каком-то смысле, ее действия часто
были прямолинейными и бычьими.
— Мои братья и сестры из Белой Розы никогда не называли меня
так. И сейчас то же самое.
Однако сейчас у Сеола Джиху было другое впечатление о ней.
Точнее, он увидел ее в новом свете после их разговора в ресторане.
— Знаешь, как только я стала сильной и заявила о себе, ко
мне начали подходить назойливые мухи. Как те сегодняшние идиоты.
Фи Сора выдавила из себя улыбку.
— Хах. Это абсурдно даже сейчас..... В общем, тогда я не
сдерживалась. Иногда я проклинала их гораздо сильнее, чем они оскорбляли меня.
В других случаях я избивала их до полусмерти.
—...
— И прежде чем я заметила, я получила титул «подонок».
Когда я не изменила своего поведения даже тогда, этот образ закрепился. До
всего этого ко мне относились как к дракону, который поднялся из грязи в князи.
*Кланг, кланг*
Фи Сора потрясла бутылкой с ликером и пожала плечами.
— Что ж, вот как это бывает.
Сеол Джиху в ответ спросил её.
—...Ты не расстроена?
— Почему я не должна быть расстроена? Но я сдалась.
Фи Сора вздохнула, затем растянулась на диване.
— Дорогой, не трать свою энергию и просто поспи. Если ты
будешь волноваться из-за таких вещей, то долго в Раю не протянешь, потому что
устанешь.
Сеол Джиху кивнул, не говоря ни слова. Затем он
вернулся в свою комнату и лег на кровать. Хотя он был физически измотан, сон не
приходил так легко.
Когда человек злился, мышцы его лица дрожали, а кожа становилась
горячей. Только сейчас Сеол Джиху понял, что все это время находился в таком
состоянии.
Терпеть было несложно. Подождать и посмотреть, как будут
развиваться события, было вполне возможно.
Проблема заключалась в том, что его мозг не переставал думать
и задавал бесконечные вопросы. Понимание причины происшествия было проблемой
совсем иного уровня.
'Кто?'
Кто приказал этим людям спровоцировать его в пабе? С какой
целью?
'Почему?'
Почему эта таинственная организация применила такую подлую
тактику, чтобы напасть на Со Юхуэй?
'Со Юхуэй Нуна не из тех, кто вызывает недовольство.'
К тому же...
'Разве мы не в одной команде?'
С того момента, как они попали в Рай, все земляне были
наделены одинаковыми обязанностями. Все, без исключения, должны были сразиться
с одним и тем же врагом. Королева паразитов была бы той, кто больше всех
обрадовался бы, если бы Со Юхуэй погибла.
Долго ворочаясь, Сеол Джиху наконец встал с кровати.
Расхаживая кругами по комнате, он вдруг увидел стопку бумаг.
Это были записи, которые оставил Йен, и то, зачем Чан Мальдонг
сказал ему взять выходной и прочитать.
Устремив взгляд на записи, Сеол Джиху схватил их как
зачарованный. Он сел за стол и нежно погладил выцветшую обложку. Он
выглядел задумчивым, рассеянно двигая рукой.
'Если бы только мастер Йен был здесь...'
Погрузившись в ностальгию, Сеол Джиху медленно перевернул
первую страницу. На ней знакомым почерком было написано...
Аль Захра (Ирак)
...имя. Это было совсем незнакомое ему имя. Ниже был
написан подробный отчет.
Лучник. Первая землянка, получившая высокий ранг. Она была
признана за вклад в стабилизацию ситуации в районе Шехерезады и освоение новых
земель. В честь ее заслуг королевские семьи назвали близлежащий город Захрой.
'Что это?'
Сеол Джиху продолжил читать.
Альваро Скроке (Филиппины).
Основатель крупной международной организации ПАКС, миссией
которой является работа на благо мира в Раю. Он брал на себя миссии по
поддержке всех регионов Рая без дискриминации. Он также был тем землянином,
который убедил королевские семьи в том, что людям совсем необходимо
объединиться с Федерацией.
Элеанор Луна (Англия).
Гений в исследовании руин. Она обнаружила бесчисленные
руины благодаря своим фантастическим поисковым способностям и создала огромную
торговую ассоциацию, используя деньги от продажи артефактов. Утверждая, что
землянам будет трудно приспособиться к жизни в Раю, где есть только Учебный
центр и Нейтральная зона, она на свои деньги основала академию для каждого из
четырех классов. Она также послужила движущей силой для рождения двух
Палачей.
Джошуа Клафлин (Германия)
Выпускник Академии Луны и первый Палач. Избран Богом Лени.
Разоблачив уловку Королевы паразитов, чтобы заразить земли
королевства Капишан и распространить смертельную чуму, он сделал первый ход и сам напал на них. Победив вражескую армию, в шесть раз превосходящую его собственную, он
завоевал королевство и очистил зараженную землю. Чтобы предотвратить повторение
этого инцидента и наладить отношения сотрудничества с Альянсом зверолюдей, он
настоятельно рекомендовал всем королевским семьям объединить усилия и сделать
королевство Капишан базой для операций.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Второе пришествие обжорства — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
362
Глава 362
363
Глава 363
364
Глава 364
365
Глава 365
366
Глава 366
367
Глава 367
368
Глава 368
369
Глава 369
370
Глава 370
371
Глава 371
372
Глава 372
373
Глава 373
374
Глава 374
375
Глава 375
376
Глава 376
377
Глава 377
378
Глава 378
379
Глава 379
380
Глава 380
381
Глава 381
382
Глава 382
383
Глава 383
384
Глава 384
385
Глава 385
386
Глава 386
387
Глава 387
388
Глава 388
389
Глава 389
390
Глава 390
391
Глава 391
392
Глава 392
393
Глава 393
394
Глава 394
395
Глава 395
396
Глава 396
397
Глава 397
398
Глава 398
399
Глава 399
400
Глава 400
401
Глава 401
402
Глава 402
403
Глава 403
404
Глава 404
405
Глава 405
406
Глава 406
407
Глава 407
408
Глава 408
409
Глава 409
410
Глава 410
411
Глава 411
412
Глава 412
413
Глава 413
414
Глава 414
415
Глава 415
416
Глава 416
417
Глава 417
418
Глава 418
419
Глава 419
420
Глава 420
421
Глава 421
422
Глава 422
423
Глава 423
424
Глава 424
425
Глава 425
426
Глава 426
427
Глава 427
428
Глава 428
429
Глава 429
430
Глава 430
431
Глава 431
432
Глава 432
433
Глава 433
434
Глава 434
435
Глава 435
436
Глава 436
437
Глава 437
438
Глава 438
439
Глава 439
440
Глава 440
441
Глава 441
442
Глава 442
443
Глава 443
444
Глава 444
445
Глава 445
446
Глава 446
447
Глава 447
448
Глава 448
449
Глава 449
450
Глава 450
451
Глава 451
452
Глава 452
453
Глава 453
454
Глава 454
455
Глава 455
456
Глава 456
457
Глава 457
458
Глава 458
459
Глава 459
460
Глава 460
461
Глава 461
462
Глава 462
463
Глава 463
464
Глава 464
465
Глава 465
466
Глава 466
467
Глава 467
468
Глава 468
469
Глава 469
470
Глава 470
471
Глава 471
472
Глава 472
473
Глава 473
474
Глава 474
475
Глава 475
476
Глава 476
477
Глава 477
478
Глава 478
479
Глава 479
480
Глава 480
481
Глава 481
482
Глава 482
483
Глава 483
484
Глава 484
485
Глава 485
486
Глава 486
487
Глава 487
488
Глава 488
489
Глава 489
490
Глава 490
491
Глава 491
492
Глава 492
493
Глава 493
494
Глава 494
495
Глава 495
496
Глава 496
497
Глава 497
498
Глава 498
499
Глава 499
500
Глава 500
501
Глава 501
502
Глава 502
503
Глава 503
504
Глава 504
505
Глава 505
506
Глава 506
507
Глава 507
508
Глава 508
509
Глава 509
510
Глава 510
511
Глава 511
512
Глава 512
513
Глава 513
514
Глава 514
515
Глава 515
516
Глава 516
517
Глава 517
518
Глава 518
519
Глава 519
520
Глава 520
521
Глава 521
522
Глава 522
523
Глава 523
524
Глава 524
525
Глава 525
526
Глава 526
527
Глава 527
528
Глава 528
529
Глава 529
530
Глава 530
531
Глава 531
532
Глава 532
533
Глава 533
534
Глава 534
535
Глава 535
536
Глава 536
537
Глава 537
538
Глава 538
539
Глава 539
540
Глава 540
541
Глава 541
542
Глава 542
543
Глава 543
544
Глава 544
545
Глава 545
546
Глава 546
547
Глава 547
548
Глава 548
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.