Глава 60
Второе пришествие обжорстваДилан решил проводить Йена до места встречи.
Лес Отрицания располагался на самой Южной границе человеческих территорий. Эта область, где пересекались территории Человечества, Федерации и Паразитов.
Не удивительно, что место встречи находилось на пути в Харамарк. Очевидно, они просто не могли позволить Йену возвращаться в одиночку, когда алхимик не обладал навыками ближнего боя.
Им пришлось сделать небольшой крюк, но даже этот факт нисколько не огорчал их, поскольку сопровождение Йена до войск стало их новой миссией. И за это им была назначена награда, так что Карпе Дим не жаловались.
Сеол решил присоединиться к ним по тем же причинам.
Пока Дилан договаривался с двумя носильщиками, Сеол Джи-Ху решил поговорить с Чо Хонг, которая все еще пыталась взять себя в руки и успокоиться, но ее злое лицо давало понять, что все ее попытки безуспешны. То и дело она выплевывала гневные ругательства по типу: «Какого хрена?» и «Черт возьми» и так далее.
Почувствовав на себе пристальный взгляд, она резко обернулась и состроила плаксивую мордаху:
— Снова хочешь меня о чем-то спросить, да?
— Как парень может быть таким любопытным???
— ...Ладно- ладно. Хорошо. Я никогда больше не задам тебе ни одного вопроса. -понуро протянул Сеол и собрался отойти. Но в этот момент...
— Не-ет! Поо-о-о-годи! — Чо Хонг поспешно схватила его за руку. — Эй, эй! Это не то, что я хотела сказать!
— Нет, я знаю. Сам виноват, что был столь бестактен.
— Эй, может, ты просто выслушаешь меня до конца?! Когда тебе что-то интересно, ты всегда спрашиваешь меня! Но, по сравнению со мной, Дилан-он ... — Чо Хонг собиралась ткнуть пальцем в Дилана, но вдруг осеклась. Он все еще вел переговоры с носильщиками.
— Нет, подожди. Ну, а вот и мастер Йен ... — глаза Йена были закрыты, а на лице застыло выражение боли и глубокой задумчивости. И затем...
— ..........- увидев, как Хьюго катается по траве, словно безмозглый идиот, Чо Хонг
медленно опустила руки.
— ..........Давай, спрашивай все, что хотел.
— Все в порядке. Впрочем, это было не так уж и важно.
— Подожди, ты что, обиделся? Мужчина дуется, как маленькая девочка?! — сердито посмотрела на него девушка.
«Так и знал. В глубине души она ранимая девочка». — возликовал Сеол, пряча улыбку.
— А что это за крепость — Арден?
Лицо Чо Хонг медленно смягчилось, словно она ожидала этого вопроса.
— Эта крепость расположена в каньоне на границе с Паразитами. И, полагаю, она все еще на стадии строительства.
— Но почему ты так разозлилась?
— Ну, это ... — Чо Хонг выглядела обеспокоенной. — Сложно объяснить.
— Это как-то связано с восстанием? — словно догадавшись, спросил Сеол, вызвав удивление девушки.
— Но как? Где ты об этом услышал? Ладно, так и быть, слушай внимательно.
Он всего лишь хотел узнать ответ на свой вопрос, но, вместо этого, ввязался в долгий разговор. Сеол даже не успел заметить, как ее голос из раздраженного сделался участливым и довольным.
— Помнишь, как ты упоминал конфликт между Федерацией и Паразитами?
— Да. — с готовностью отозвался Сеол, внимательно взглянув на женщину.
— Ты только задумайся на секунду: эти две стороны готовы разорвать друг друга на части. Есть ли у нас какие-то причины ввязываться в драку? Понимаешь ли, мы самое слабое звено в этом конфликте.
— Неужели это так?
— Черт возьми, да! Нам было бы недостаточно даже того, чтобы держать голову низко опущенной и сосредоточиться на своих делах. И все же мы занялись строительством крепости прямиком на границе. Так как же Паразиты должны отреагировать на это?
— Они воспримут это, как провокацию
— Бинго! — Чо Хонг хлопнула «мальчишку» по плечу. Почему же они тыркают суку, которая занимается своими делами? Когда члены Королевской семьи объявили свои намерения, большинство ранкеров Харамарка воспротивилось их плану, но те все равно двинулись в путь, сказав, что какие-то меры должны быть предприняты, или что-то в таком духе! — недовольно воскликнула девушка. Ее гнев так и читался в яростно блестящих глазах. — Они творили все, что им заблагорассудится, а теперь понадобилась наша помощь? Неужели они действительно думали, что на них никто не нападет? Неужели ожидали, что жестокая, как демоны преисподней, Королева Паразитов будет спокойно восседать на своем зловещем троне, сложа ручки, и ждать, пока закончится строительство крепости? Что за сборище тупоголовых кретинов?! — Переведя дух, Чо Хонг продолжила. — Вот почему я в бешенстве. И это еще мягко сказано. Ты бы не боялся?
Сеол принялся складывать элементы головоломки в своей голове. Ему были понятно ее негодование. Невольно ему вспомнилась Ким Хан-На. Придерживаясь логики женщины в деловом костюме, он представил все происходящее в виде игры, в которую приходилось играть, проходя сложные квесты один за другим.
Однако Рай, без сомнения, был также реален, как и бьющееся сердце в оковах его грудной клетки. Сначала нужно было выслушать обе стороны этой истории. Должна же быть какая-то причина, по которой королевская семья Харамарка занялась строительством крепости. Неизвестность посеяла зерно любопытства в его душе. Так что же думает на этот счет принцесса — Тереза Хасси?
Чо Хонг продолжала жаловаться. Из ее рта, обрамленного пухлыми губками, то и дело выскакивали грязные ругательства и оскорбления. Не видя от Сеола должной поддержи, она бросила на парня взгляд, полный детской обиды.
— Хорошо...понимаю. Пока мы в Раю, у нас есть обязанности, которые необходимо выполнять. Однако, этому есть предел. Они хотят ввязаться в войну всякий раз, когда предоставляется такая возможность. Постоянно создают нам проблемы, говоря при этом «Сделайте это!». Не кажется ли тебе, что это
чересчур? — на это гневное высказывание Сеол податливо кивнул, вызвав удовлетворение на лице женщины.
***
Там, где все дороги сливались, образовывая широкий тракт, ведущий к каньону, и располагалось место встречи. Оно находилось в двух днях пути от Леса Отрицания, однако экспедиции пришлось увеличить темп, чтобы доставить алхимика как можно скорее.
Их команда шагала весь день, а когда солнце скатилось к горизонту, они разбили лагерь, чтобы устроиться на ночлег. Дилан выказал удовлетворение, подсчитав, сколько миль они преодолели. Он сообщил, что завтрашним утром они уже должны достигнуть пункта назначения.
После ужина Йен попросил Сеола одолжить ему серьгу. Старому Колдуну хотелось лично оценить столь редкую находку. Джи-Ху не возражал и поэтому молча передал тому древнюю драгоценность. Поняв, что весь процесс займет длительное время, Сеол решил сделать перекур и отошел к краю лагеря, чувствуя при этом непонятное беспокойство.
Развалившись на нагретой солнцем земле, он медленно выкуривал сигарету, пропуская через легкие мягкий дым. Отдыхал.
Почувствовал, теплое прикосновение воздуха к щеке, он обернулся. Дилан протягивал ему чашку с горячим чаем.
— Спасибо. — поблагодарил Джи Ху и перехватил рукой угощение.
— Действия в стократ превосходят слова.
Сеол Джи-Ху усмехнулся и вытащил из пачки еще одну сигарету, прежде чем протянуть ее Дилану. Тот закурил и глубоко вздохнул. Лицо его будто разгладилось, и он уселся на землю рядом с новичком.
— О чем ты только что думал?
— Я думал о Сэмюэле и Алексе. — откровенно признался Сеол. Рука Лидера так и замерла в воздухе, не успев поднести горячий чай к губам.
— О боже мой! Я опять ошибся. Полагал, ты о войне думаешь.
— А, это. Ну, это то, от чего мне в любом случае не убежать. — Сеол Джи-Ху слабо улыбнулся и удрученно добавил. — Все дело в том, что ... Я все еще не могу осознать, что произошло.
— Впервые видишь, как кто-то умирает?
Конечно же, нет. Но, с точки зрения Джи-Ху, и Сэмюэль, и Алекс не были случайными незнакомцами.
— Такова жизнь в Раю. Парень, с которым вы мило поболтали с утра, к вечеру может вернуться с трупными пятнами на коже.
— Дилан, вы выглядите нормально, учитывая все обстоятельства. И мастер Йен тоже. Чо Хонг. Хьюго...
— ...Хм-м. — по какой-то причине Дилан, казалось, почувствовал неловкость, не в силах ответить. Сеол Джи-Ху подумал, не сболтнул ли он лишнего, и решил сменить тему.
— Кстати, а что вы будете делать, когда мы вернемся?
— М-м? А, ты об этом. Мы подумываем о том, чтобы вступить в войну, если только королевские особы не потребуют от нас чего-нибудь нелепого. И хотя он ничего не сказал, похоже, мастер Йен того же мнения.
— А Чо Хонг не сойдет с ума?
— Нет. Может, она и выглядит взбешенной, но она умеет отделять обязанности от чувств. Конечно, мне придется для начала убедить ее, но шанс заиметь в должниках Колдуна на дороге не валяется. Все это того стоит.
Сеол посчитал, что Дилан сделал свой выбор в пользу старика. Неужели он пытается купить благосклонность колдуна? Несмотря на то, что слова Дилана походили на хладнокровный расчет, Сеола это нисколько не смутило.
Между двумя мужчинами воцарилось молчание. Лишь звуки отпиваемого из походной кружки чая и выпускаемого из легких дыма, нарушали это безмолвие.
Некоторое время спустя, Дилан спросил:
— Сеол.
— Что?
— Я не знаю, рано это для тебя или нет, но...
В этот момент алхимик окликнул Сеола по имени.
— О. Пойдем, поглядим, что он там разглядел. — сказал Дилан, ничуть не расстроенный, что его прервали.
«Интересно, что он хотел мне сказать?»
Это вовсе не было похоже на то, будто он хотел пригласить его в команду. Словно мужчина имел в виду что-то другое. Раздираемый любопытством, Сеол направился к палаткам.
Внутри палатки Сеола уже ожидал широко улыбающийся алхимик. Чо Хонг и Хьюго с неподдельным восхищением разглядывали Серьгу.
— Поздравляю. — сказал Йен, увидев, как приподнялась ткань палатки и из-за нее показалось напряженное лицо воина. — Как и ожидалось от Империи. До сих пор не понимаю, как нацию, способную создавать такие искусные вещи, уничтожили. — Алхимик весело рассмеялся и вернул драгоценность Джи Ху.
— «Серьга Фестины». Эта святая подарила тебе нечто воистину чудесное.
— Что-то хорошее?
— Ну конечно же! А теперь давайте посмотрим. Прежде всего, эта Серьга образует связь с первым человеком, который ее наденет.
— Так что ты должен хорошенько подумать. В тот момент, когда ты наденешь ее и активируешь, серьга станет совсем бесполезной на какое-то время, понимаешь. — сказала Чо Хонг.
Хьюго громко фыркнул.
— А о чем тут вообще думать? Конечно, Сеол должен использовать ее. Во всяком случае, этот аксессуар был разработан для лучников и воинов.
— Сейчас- сейчас. Давайте пока отложим ненужные побочные эффекты.
Йен прочистил горло и продолжил:
— Когда ты перенаправишь свою магическую энергию в этот артефакт, сработает функция «усиления». То есть она позволит увеличить скорость человека, носящего украшение. Согласно результатам моей оценочной магии, твоя общая скорость должна будет увеличиться примерно в 1,5 раза от обычной, и этот эффект будет длиться около одной минуты.
— Кью! — крякнул Хьюго.
— Усиление можно использовать до трех раз. Всякий раз, когда ты активируешь артефакт, он автоматически заряжается обратно на полную мощность. Время, необходимое для полной зарядки, составляет около шести часов.
— Кья! — снова выдавил из себя африканец.
Сеол оставался безмолвен. Дальнейшие слова Йен сказал с выражением, которое едва ли не кричало: «Ты определенно упадешь, услышав это!».
— Но, самое главное, как количество использований, так и время активации могут накладываться.
— Ох. — Сеол Джи-Ху тихо вздохнул.
— Итак, если я использую артефакт три раза подряд ...
— Твоя скорость увеличится в 3,375 раз, что продлится три минуты. Достаточно быстро, чтобы преодолеть 100 метров за три — четыре секунды в течение трех минут.- торжествующе сказал Йен, хотя серьга даже не принадлежала ему.
— До тех пор, пока тот, кто ее носит, будет использовать артефакт должным образом, он сможет показывать устрашающую боевую силу.
Джи Ху посмотрел на серьгу в руке. Она была выплавлена из серебристого металла и имела форму звезды Давида. Центр артефакта украшал драгоценный камень цвета слоновой кости, что рассеивал мягкий свет.
— Сколько она будет стоить?
— Эй, ты! — тревожно воскликнул Хьюго.
Йен широко улыбнулся:
— Столько, сколько захочешь. Однако действительно ли ты захочешь ее продать?
— Нет. Но я получил ее во время экспедиции, так что ...
— Полная чушь. — взмахнув рукой, сказал старик.
— И то и другое-доказательство чистоты, и Серьга Фестины-это награда, которую ты заработал своими независимыми действиями. Ты не найдешь среди нас ни одного сукиного сына, который хотя бы подумал о том, чтобы получить долю от твоих достижений.
Хьюго заскулил, будто собака. Когда Йен уставился на него, как на беспомощного идиота, Хьюго быстро замолчал.
— По моему личному мнению, будет лучше, если ты воспользуешься ей. По-моему, эта серьга слишком ценна для того, чтобы участвовать в торгах.
Сеол Джи-Ху осторожно надел серьгу. Сначала он думал, что ему нужно проколоть ухо, но, когда он поднес артефакт поближе к мочке левого уха, она просто прилипла к нему, как клей.
— Отлично. А теперь вложи в него немного своей магической силы.
Хотя на мгновение его охватила нерешительность, Сеол Джи-Ху быстро решил.
«...Не то, чтобы я нуждаюсь в деньгах...»
И вот, когда он закрыл глаза и пробудил свою спящую магическую силу.
Бах!
Его волосы вдруг подбросило в воздух, и в то же время ... Мощный порыв ветра пронесся мимо, прежде чем исчезнуть в мгновение ока.
Сеол Джи-Ху быстро осмотрел свое тело, совсем сбитый с толку. Ему казалось, что вокруг него образовалась некая бесформенная аура.
— Не хочешь ли ты побегать и убедиться во всем самостоятельно?
Вообще-то бег-это практически специальность Сеола.
Выбежав из лагеря, он обнаружил, что ступает по травянистой равнине. Не в силах сдержать шока, он выругался.
— Св-я-я-тое дерьмо! — он определённо уловил разницу, едва ему стоило ускориться. Когда он украдкой взглянул назад, то увидел, как стремительно удаляется лагерь. Ему казалось, что все это волшебство явно происходило не с его смертным телом.
«Я ведь могу утроить эффект?»
Кружа по равнине, он снова пробудил свою магическую силу.
Бах!
Он успел испугаться того странного ощущения невесомости, что окутало его тело. Редкие кустарники проносились мимо размытой полосой, а встречный ветер казался таким острым, что готов был рассечь его плоть. Как только его мыслям вернулась ясность, он почувствовал, как попал в совсем новый мир.
Йен был прав. Артефакт показывал невообразимый эффект, будь то в
середине сражения, при попытке броситься вперед или даже при бегстве. Если бы он смог должным образом сдерживать его, то приобрел бы абсурдно мощное оружие.
Он постепенно приближался к лагерю и подумал, что сейчас самое время притормозить, что поспешил сделать. Нет, скорее ПОПЫТЛСЯ.
— Э?!.. Э-э-э-? Ээээээээ?! — ноги не слушались, вытанцовывая джига-джигу, не в силах победить инерцию. — Э-у?! У-увааа?!
Едва приблизившись к лагерю, он с грохотом свалился на землю и инертно прокатился вперед еще какое-то время, прежде чем, наконец, остановиться.
— Ой.Ой.Ой... Оуу-у-уч. — Чо Хонг и Хьюго ошеломленно наблюдали за происходящим до тех пор, пока не взорвались в приступе смеха. Даже Дилан и Йен громко загоготали.
По мере того как сгущалась ночь, лагерь оживал от звуков смеха.
Утром.
Экспедиция прибыла на место встречи еще до того, как солнце достигло зенита. Йен связался с королевской семьей, а затем передал сообщение остальным членам команды, уведомив, что армия скоро прибудет. Сеол Джи-Ху подавил бешено колотящееся сердце и огляделся.
Местность оказалась не столь интересной. Однако дорога к каньону выглядела неровной, то тут, то там виднелись редкие валуны, чье количество увеличивалось в направлении северо-востока. Еще дальше виднелась внушительная горная гряда...
«Значит, вы направляетесь к той горной цепи?..»
Он еще не решил, какой изберет путь. Хотя он уже почти решил немедленно вернуться домой, но ... конечно, его «девять глаз» помогут ему выбрать правильный вариант.
— Должно быть, ты впервые встречаешься с королевской семьей. — устав от ожидания, Йен завел с Сеолом беседу. Тот кивнул, перебирая Серьгу Фестины. -Хм. Не знаю, о чем ты думаешь, но лучше бы тебе понизить ожидания. Даже если ты член королевской семьи, ты все равно человек, не так ли? Не нужно строить иллюзий.
— Вы хотите сказать, что королевские особы утратили свою власть?
Йен лучезарно улыбнулся. Если бы он завел этот разговор с Чо Хонг или Хьюго, они бы просто ответили: «о чем ты говоришь?». Но этот парень всегда отвечал, предварительно подумав.
— А что приходит тебе в голову, когда ты думаешь о Харамарке?
— Хм... Замок? Город?
— Действительно. Большинство землян ответили бы в подобном духе. — Йен тяжело вздохнул. — Вместо того, чтобы считать его королевством, теперь все видят в Харамарке лишь еще один город. Степень влияния королевской семьи Харамарка распространяется только вокруг их нынешнего адреса. Вот и все.
— Должно быть, это побочный эффект восстания.
— Действительно, надо быть глупцом, чтобы отрицать это. Однако после самого восстания король Харамарка охотно отказался от власти правителя.
— Король... неужели это так?
— У него особо и выбора-то не было. Он понял, что ни власть короля, ни силовой подход не сработали с нами, землянами. Так что у него не оказалось другого выбора, кроме как изменить свою позицию. Чтобы выжить. — слова Йена звучали несколько отчаянно.
— А что за человек эта принцесса? — немного подумав, спросил Сеол.
— Тереза Хасси. Она чертовски хорошая женщина. — Йен широко улыбнулся. Его глаза загорелись теплом, как у дедушки, гордо хвастающегося любимой внучкой.
— Она росла, наблюдая за вторжением чужих существ в этот мир с самого раннего возраста. И еще, как местный житель, она довольно необычна.
— В каком смысле?
— Система Рая, которую мы используем, на самом деле является провидением, дарованным только землянам. Тем не менее, она-одна из очень немногих коренных жителей, которые были благословлены тем же провидением, что и мы.
Сеол впервые услышал о таком.
— Так вот что. Местные жители тоже могут...
-Судя по тому, что я слышал, они призвали нечто под названием «Обещание Королей» и получили взамен провидение. Хотя я понимаю, откуда росли ноги. Как женщине в этом мире, ей понадобится огромная власть, если она хочет защитить оставшуюся часть своей семьи, особенно когда их осталось только двое.
— А каков уровень принцессы Терезы Хасси?
— Хо-о? Полагаю, ты заинтересовался этой девушкой? — с толикой непристойности заявил Йен и легонько ткнул Сеола под ребро.- Очень хорошо! Ну конечно, я тебе расскажу! Во-первых, ее размер груди равен 70D, а ее талия похожа на ...
...Мастер Йен.
— Ха-ха, я просто пошутил. Просто шучу! Кроме того, она ранкер пятого уровня. Принцесса-Рыцарь!
Принцесса-Рыцарь? Услышав незнакомое слово, Сеол задумчиво склонил набок голову.
— Тебе нужно отбросить предвзятое представление о том, что принцессы-рыцари находятся в — заложниках у орков.
— Похоже, они уже здесь. — как раз перед тем, как Сеол Джи-Ху захотел попросить разъяснений у Йена, Дилан известил всех о приближении королевской гвардии.
Сеол рефлекторно перевел взгляд, чтобы убедиться в этом лично, и увидел, как вдалеке поднялось облако пыли от надвигающегося войска.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Второе пришествие обжорства — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
362
Глава 362
363
Глава 363
364
Глава 364
365
Глава 365
366
Глава 366
367
Глава 367
368
Глава 368
369
Глава 369
370
Глава 370
371
Глава 371
372
Глава 372
373
Глава 373
374
Глава 374
375
Глава 375
376
Глава 376
377
Глава 377
378
Глава 378
379
Глава 379
380
Глава 380
381
Глава 381
382
Глава 382
383
Глава 383
384
Глава 384
385
Глава 385
386
Глава 386
387
Глава 387
388
Глава 388
389
Глава 389
390
Глава 390
391
Глава 391
392
Глава 392
393
Глава 393
394
Глава 394
395
Глава 395
396
Глава 396
397
Глава 397
398
Глава 398
399
Глава 399
400
Глава 400
401
Глава 401
402
Глава 402
403
Глава 403
404
Глава 404
405
Глава 405
406
Глава 406
407
Глава 407
408
Глава 408
409
Глава 409
410
Глава 410
411
Глава 411
412
Глава 412
413
Глава 413
414
Глава 414
415
Глава 415
416
Глава 416
417
Глава 417
418
Глава 418
419
Глава 419
420
Глава 420
421
Глава 421
422
Глава 422
423
Глава 423
424
Глава 424
425
Глава 425
426
Глава 426
427
Глава 427
428
Глава 428
429
Глава 429
430
Глава 430
431
Глава 431
432
Глава 432
433
Глава 433
434
Глава 434
435
Глава 435
436
Глава 436
437
Глава 437
438
Глава 438
439
Глава 439
440
Глава 440
441
Глава 441
442
Глава 442
443
Глава 443
444
Глава 444
445
Глава 445
446
Глава 446
447
Глава 447
448
Глава 448
449
Глава 449
450
Глава 450
451
Глава 451
452
Глава 452
453
Глава 453
454
Глава 454
455
Глава 455
456
Глава 456
457
Глава 457
458
Глава 458
459
Глава 459
460
Глава 460
461
Глава 461
462
Глава 462
463
Глава 463
464
Глава 464
465
Глава 465
466
Глава 466
467
Глава 467
468
Глава 468
469
Глава 469
470
Глава 470
471
Глава 471
472
Глава 472
473
Глава 473
474
Глава 474
475
Глава 475
476
Глава 476
477
Глава 477
478
Глава 478
479
Глава 479
480
Глава 480
481
Глава 481
482
Глава 482
483
Глава 483
484
Глава 484
485
Глава 485
486
Глава 486
487
Глава 487
488
Глава 488
489
Глава 489
490
Глава 490
491
Глава 491
492
Глава 492
493
Глава 493
494
Глава 494
495
Глава 495
496
Глава 496
497
Глава 497
498
Глава 498
499
Глава 499
500
Глава 500
501
Глава 501
502
Глава 502
503
Глава 503
504
Глава 504
505
Глава 505
506
Глава 506
507
Глава 507
508
Глава 508
509
Глава 509
510
Глава 510
511
Глава 511
512
Глава 512
513
Глава 513
514
Глава 514
515
Глава 515
516
Глава 516
517
Глава 517
518
Глава 518
519
Глава 519
520
Глава 520
521
Глава 521
522
Глава 522
523
Глава 523
524
Глава 524
525
Глава 525
526
Глава 526
527
Глава 527
528
Глава 528
529
Глава 529
530
Глава 530
531
Глава 531
532
Глава 532
533
Глава 533
534
Глава 534
535
Глава 535
536
Глава 536
537
Глава 537
538
Глава 538
539
Глава 539
540
Глава 540
541
Глава 541
542
Глава 542
543
Глава 543
544
Глава 544
545
Глава 545
546
Глава 546
547
Глава 547
548
Глава 548
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.