Глава 53
Второе пришествие обжорстваНадеюсь, вы будете наслаждать прочтением этой главы и она сможет ненадолго отвлечь вас от унылых карантинных будней!
Экспедиция плавно перевалила через холм.
Сэмюэль торопил процессию, уверяя, что преодолеть холм следует до конца дня. После нескольких таких фраз, он внезапно остановился, отчего Сеол взволнованно огляделся, обнаружив, что они достигли вершины.
Исследователь, широко раскинув руки, сказал: — Лес Отрицания, дамы и господа.
Сеол Джи–Ху тоже поднялся на вершину и ошеломленно посмотрел вниз.
Под ними простирался густой лес, изобилующий всеми оттенками зеленого. Он был настолько огромен, что, казалось, не хватало взгляда, чтобы окинуть все его просторы, бесконечно тянущиеся далеко за горизонт.
«Нам и правда туда?» — беспокойно подумал Джи Ху, сжимая влажные от волнения ладони.
Что–то определенно отличало Лес Отрицания от всех других лесов, через которые они до сих пор проходили. Может, причина крылась в том, что ни один человек доселе не переступал границы этого зеленого царства? Много лет он охранял свою территорию, не позволяя осквернять ее чужеродным присутствием. Лес обладал каким–то неведомым напором и величием, невольно заставляя испытывать нервную дрожь.
Йен нагнал Сеола и тяжело задышал.
— Мы можем идти вдоль этого леса сколь угодно, не боясь встретить ни «Федерацию», ни «Паразитов».
— Поскольку вы упомянули об этом, слышал их конфликт становится все ожесточеннее в последнее время, — добавил Сеол и почувствовал, как приковал к себе несколько пар глаз. Йен удивленно округлил глаза, Сэмюэль смотрел с неприкрытым недоумением, словно говоря: «Черт возьми, кто этот парень?». Даже Дилан продемонстрировал нечто наподобие удивления.
Ну, он только пробормотал то, что услышал от Ким Хан–На, и все.
Некоторое время спустя, Йен расхохотался, тем самым разрушив неловкое молчание.
— Ну что ж, так и будет! Ты продолжаешь удивлять меня, мой юный друг. Да, ты прав! Не так давно Федерация объявила, что они сотрудничают с Пещерными Феями. Без сомнения, теперь у них есть еще один союзник, обладающий огромной властью. Даже Королева Паразитов не сможет проигнорировать союз пяти рас, объединяющих все свои ресурсы.
«Федерация? Паразиты?» — множество вопросов крутилось в голове Сеола. Насколько же сильна была раса Паразитов, что пять рас решились на союз? Благодаря своему «сну» он был более или менее осведомлен обо всем, но теперь это походило на смутное воспоминание, и он не мог полностью довериться увиденному из сновидения.
— Серьезно, парень. Я никогда раньше не видел, чтобы кто–то скрывал свой уровень, чтобы стать носильщиком. А вот противоположное случалось.
Казалось, Сэмюэль еще больше уверился в своей догадке. Сеол счел объяснения слишком муторными, и, вместо ответа, предпочел издать протяжный вздох.
Вскоре процессия достигла подножия холма.
— Но разве это не удивительно? Я про союз Небесных и Пещерных Фей, — внезапно сказал Дилан.
— Но это только показывает степень их отчаяния. И дело тут не только в феях. Только потому, что «эти» виды образовали Федерацию, им удалось выжить. Иначе их бы просто уничтожили, — ответил Йен.
— Как бы там ни было, в конце концов, это не все плохие новости для людей, не так ли? — продолжил Дилан.
— Если ты думаешь натравить две стороны друг на друга, то я должен сказать тебе, что ты слишком прагматичен. Рано или поздно для людей настанет время принять это важное решение.
Сеол Джи–Ху посмотрел, как Дилан и Йен болтают друг с другом, и подошел к Алексу.
— Алекс? Неужели я сказал что–то не то?
— М–м? Нет, ничего подобного, во всяком случае, это не секрет.
— Тогда почему же?
— Ах... Понимаешь, информация о том, что происходит с другими расами, является чем–то таким, чем делятся только высокоуровневые земляне. Ты должен быть, по крайней мере, на четвертом уровне, чтобы быть в курсе событий. То есть, такая информация для новичка бессмысленна.
Недоумение было написано на лице Сеола, поэтому Алекс продолжил: — Ты только представь на секунду, новичок, только что выпустившийся из Нейтральной Зоны, разгуливает по землям Рая и разглагольствует на тему политики, вещая «что, где и когда». Как бы ты себя почувствовал в этот момент?
«Но почему...?» — Это было похоже на изумление. Кроме того, другим тоже интересно, кто твой покровитель. — Алекс бросил на парня многозначительный взгляд, прежде чем в шутку ударить того в бок. — Вот почему ты должен рассказать нам правду, понимаешь? На самом деле, каков твой уровень? Почему ты решил участвовать в экспедиции? Почему бы тебе просто не показать нам свое окно статуса?
Сеол Джи–Ху поднял взгляд к небу. Солнце постепенно клонилось к западному горизонту, и угасающий отблеск заката окрашивал мир в оранжевые оттенки.
— Вообще–то, у меня десятый уровень.
— Как я и думал. Я так и знал. Итак, в чем же заключается твоя Работа?
— Я — Бог Копий.
— Бог Копий? Теперь мне не страшна никакая королева Паразитов. — Хриплый смех Алекса эхом прокатился по холму.
Экспедиция остановилась недалеко от конца Напального холма — другими словами, прямо перед Лесом Отрицания. Прежде чем переступить его границы, Йен захотел осмотреться.
Группа решила разбить здесь лагерь и устроилась на ночлег. Пока Йен обходил лес по периметру в сопровождении Дилана и Чо Хонг, Сеол Джи–Ху занялся выполнением небольших заданий — установка палаток и подготовка спальных мешков.
Сэмюэль ходил обходил лагерь и по всему периметру расставлял какие–то черные камни.
К тому времени Сеол Джи–Ху уже закончил свою работу и наблюдал за действиями Исследователя, вызвав у того смех. Сэмюэль подозвал к себе жестом Джи Ху.
— Это магический камень. Он накапливает и сохраняет в себе магическую силу.
Сеол Джи–Ху принял гладкий черный камень из рук Исследователя и перекатил его с ладони на ладонь.
— Это один из обязательных атрибутов, если собираешься разбить лагерь на открытом воздухе. Если разместить его по всему периметру, то монстры, остерегающиеся магической силы, обойдут лагерь. От него исходит особая аура, отпугивающая чудовищ.
— Должно быть, это очень дорогой камушек.
— Конечно. Ну, он все равно дешевле человеческой жизни... — тихо сказал Сэмюэль, оборвав конец фразы при взгляде на Лес Отрицания.
— Но если подумать о всех неудачных экспедициях... Тогда я действительно считаю, что немного расточительно использовать эту штуковину. Ах, держи в секрете то, что я только что сказал, Ладно?
— Но я все же понимаю, к чему вы клоните. Полагаю, стоимость экспедиции огромна.
— Дело не только в цене, понимаешь? Не забывай о потраченном времени, а также обо всех вложенных усилиях — если подсчитать все это, тогда фактические расходы в конце пути будут астрономическими.
— ...
— Понимаешь, не каждая экспедиция оказывается успешной. Много раз я возвращался с пустыми руками, несмотря на все усилия. В конечном итоге я просто сбился со счета, сколько раз мне приходилось сдаваться практически на финишной прямой, потому что мы были недостаточно сильны.
В этот момент Сеол, наконец, понял, как тревожно себя чувствовал Исследователь. Возможно, они и добрались до места назначения вполне благополучно, но теперь все зависело от Йена. Если Йен скажет, что это им не по силам, экспедиция возвратится обратно — вХарамарк.
— Тебе следует помнить об этом, если ты когда–нибудь организуешь свою собственную экспедицию. И идти на это стоит лишь при наличии стабильной финансовой подушки. Экспедиция — это не то, на что можно поставить все, что у тебя есть, — горько сказал Сэмюэль и молча вернулся к установке магических камней.
... Планируйте экспедицию только в том случае, если у вас есть финансовые средства, чтобы пережить потенциальную неудачу.
Сеол Джи–Ху надежно схоронил эти слова в сердце.
Йэн с командой вернулись к концу ужина. Сэмюэль убрал в сторону походную тарелку и подошел к колдуну. Их разговор значительно затянулся.
Йэн выглядел бледно. Сэмюэль при виде алхимика нахмурился.
Джи Ху подумал, что экспедиция на этом закончена. Если и было одно несомненное преимущество у носильщика, то это, определенно, отсутствие ночного дежурства. Ему сказали, что нецелесообразно поручать человеку первого уровня самую важную работу по охране лагеря, которая автоматически становится еще более важной при разбивке лагеря вблизи Леса Отрицания.
Он уже попробовал себя в роли дежурного по пути в Харамарк, и теперь был несказанно счастлив, что ему не приходилось почувствовать себя в этой роли снова. Сеол вошел в свою палатку и забрался в спальный мешок.
Ночь становилась все глубже и темнее, а сон все не спешил. Ему трудно было уснуть из–за цепочки мыслей в голове. Он крепко зажмурился и попытался заставить себя провалиться в царство Морфея, но внезапно кто–то вошел в палатку. Тихое бормотание сопровождало незваного гостя.
— Кто там?
— Да я это, — ответила Чо Хонг. Она бросила на пол подушку и одеяло и плюхнулась рядом с ним.
— Этот чертов старик! Он говорил так серьезно, а оказалось, что просто пытался пощупать... Я должна была сломать ему запястье прямо там!
— ...А что с твоим спальным мешком?
— Я им не пользуюсь. Я не могу заснуть, если мне душно и все такое.
Когда Чо Хонг легла рядом с ним, Сеол Джи–Ху не мог избавиться от странного чувства, но решил не обращать внимания на ее присутствие. В конце концов, совместный сон рядом с противоположным полом был нормальной практикой в Раю. Пора бы привыкнуть.
Некоторое время висела оглушительная тишина, и лишь редкие удары сердца Сеола разносились по палатке. Вскоре Чо Хонг повернулась на бок и взглянула на Джи Ху. Ее глаза слегка блеснули в темноте.
— Похоже, мы можем продолжить путь. — Ее слова мгновенно отрезвили его.
— Догадки старикашки были связаны с деньгами. Лес отрицания–это не проклятие, а магия.
— Неужели? Но мне тогда показалось, что ситуация серьезнее, чем вы думали.
— Верно. Он сказал, что здесь наложено действительно мощное древнее заклинание, вот почему.
— Древнее заклинание?
— Это разновидность магии, которую могли использовать лишь немногие даже во времена Империи. Но теперь, когда Паразиты все поглотили, эти знания потеряны.
Несмотря на удивление познаниями девушки, Сеол не мог не спросить: — Так что же сказал Сэр Йен?
— На самом деле ничего особенного. Просто эта магия вмешивается в мыслительный процесс человека и в конечном итоге затуманивает разум или что–то еще... Ух... Черт побери, — пробормотала Чо Хонг и почесала голову. — В любом случае, смысл этой истории в том, что мы можем использовать заранее подготовленные контрмеры, которые придумал этот чудак. Но он сказал, что будет трудно остановить затуманивание разума в корне. По–видимому, мы должны подавлять свои эмоции в лесу настолько, насколько это возможно, — тихо пробормотала Чо Хонг и зловеще захихикала. — Видел бы ты тогда лицо Хьюго. Ну, ты только представь на секунду. Как с таким характером он сможет себя сдерживать?
— Но ведь и с тобой происходит то же самое? — недоумевающе ответил Сеол.
— Хочешь умереть? — от ее голоса повеяло холодом, поэтому Сеол решил сменить тему разговора.
— В любом случае, контрмеры против самой магии несовершенны, вот что ты хочешь сказать.
— А что мы можем сделать? Уже довольно впечатляюще, что можно противостоять магии контроля за разумом... А... Кстати, ты не собираешься спать? — вероятно устав отвечать, спросила женщина.
— У меня столько мыслей в голове. Не могу уснуть, — сокрушенно сказал Сеол.
— И почему у тебя столько мыслей, ты же ребенок первого уровня?
— Почему, например, Королевская семья приказала разведать этот опасный лес?
Это был простой, но вполне логичный вопрос. Эта экспедиция была сформирована для того, чтобы разграбить погребальные сокровища гробницы, но все же предлогом была разведывательная миссия, выданная королевской семьей.
— Тебя беспокоят какие–то странные вещи. Эти ребята всегда так себя ведут. Они с нетерпением выжидали с налитыми кровью глазами, когда смогут вернуть себе свои земли, — грубо ответила Чо Хонг.
Но Сеолу казалось, что причина выдачи задания была куда глубже.
— Я скоро усну, — сказала Чо Хонг и потянулась. Затем закинула свою мускулистую ногу на Сеола.
— Убери ее.
Чо Хонг захихикала.
— А я не хочу. Эта дама лично пришла к тебе в палатку ради твоей защиты и даже любезно рассказала пару фактов, неужели так сложно потерпеть?
Сеол Джи Ху скептически уставился на девушку.
— Но я думал, что ты пришла сюда из–за сэра Йена?
Затем он почувствовал, как нога, лежащая у него на груди, едва заметно задрожала.
— Разве я ошибся?
— Z–z–z–z.
— Знаешь, ты не очень хорошо притворяешься спящей.
— ...
Сеол Джи–Ху громко расхохотался.
— Ладно, я понял. Продолжай присматривать за мной даже в будущем, — мирно сказал Сеол, чем вызвал ее ворчание.
— Ах ты тупица! Неужели и ножку нельзя положить! — гневно выкрикнула Чо Хонг.
Той ночью Сеол, утомленный разговорами с Чо Хонг, заснул довольно быстро, погрузившись в череду сновидений.
Рассвело.
После завтрака все быстро сложили палатки и, наконец, предстали во всеоружии перед их главной целью — Лесом Отрицания. Дальнейшее выжидание было бессмысленно.
— Запомните это хорошенько. Мои зелья — не панацея, и у меня лишь ограниченное количество заклинаний, способных освободить ваш разум от пут древнего заклятия.
Прежде чем они вошли в лес, Сеол Джи–Ху отпил из маленького флакончика, протянутого Йеном. Это и было одной из контрмер, придуманных стариком — в конце концов, он был прославленным алхимиком, и слыл как мастер в приготовлении зелий.
— Эмоции очень опасны. Момент, когда человек раскрывает свои эмоции, может послужить прекрасным предлогом для активации влияния. И независимо от того, нравится это окружающим или нет, их это тоже коснётся.
Вкусу зелья оказался специфическим. Казалось, тело промерзло от кончиков пальцев ног до самого мозга. Возможно, именно такие чувства испытывал человек, насильно подавляя свои чувства. Голова онемела, а все окружающие предметы смазались, как при плохой съемке.
— Я не жду от вас полнейшего бесчувствия или отключения мыслей, но запомните: что бы там ни происходило, сохраняйте спокойствие.
Прежним строем, процессия пересекла границу Леса.
Несмотря на ранее утро и яркое солнце, в лесу было темно и сумрачно. Исполинские деревья, казалось, достигающие высоты древовидных папоротников, словно специально закрывали своей кроной солнечный свет, отбрасывая густую тень.
Как только они вошли в лес, горячий и душный воздух окутал Сеола с ног до головы. Грязная влага под ногами почему–то действовала на нервы, как, собственно, и переплетающиеся вокруг заросли.
Не имея представления о том, какое коварство может подкинуть ему лес в любое мгновение, Сеол постарался предельно очистить свой разум. Вероятно, остальные были того же мнения. Иначе как объяснить то молчание, сопровождающее их команду от самого входа.
Пение птиц, звуки диких животных и едва уловимый шум воды обволакивали слух.
Внезапно Сэмюэль остановился. Его взор устремился к небу, точнее, к пышной кроне одного из деревьев.
Первым заговорил Дилан: — Сэмюэль? Что там?
— ...Труп...
— Ну и что же? — спросил еще раз Дилан.
— На дереве висит труп, — заметил Исследователь.
И, как он и сказал, на дереве висело нечто, похожее на огромный пластиковый пакет. У трупа отсутствовала нижняя половина туловища, а руки безвольно болтались в воздухе. Все, что должно было быть ниже пояса, обнаружить не удалось. Из разорванной плоти свисали внутренности, на первый взгляд казавшиеся обыкновенными веревками.
— Мне надо исследовать его. Кто не может смотреть, отвернитесь, — сказал Сэмюэль и вскарабкался наверх, чтобы осмотреть труп. В самом разгаре вскрытия от дерева повеяло зловонием гниющий плоти. Оно казалось невыносимым.
— Похоже, его нижнюю часть разорвало. Но как... — Сэмюэль несколько мгновений изучал почерневшее и обезображенное лицо, прежде чем удивленно воскликнуть: — Дилан! Разве это не Кан?!
— Кан? О чем ты говоришь? — шокировано воскликнул Дилан и подбежал к трупу. — О боже мой! Это и впрямь Кан.
— Но почему он здесь...? — Сэмюэль наклонил голову то в одну сторону, то в другую, но затем его брови неожиданно поползли вверх. Увидев это, Дилан внутренне содрогнулся. Могла быть только одна причина, по которой Кан оказался здесь.
[Позвольте мне быть откровенным. Прежде чем позвать тебя, я сначала поговорил с командой Кана. Однако они отказались. Но они определенно будут держать это в секрете].
— Этот сукин сын! — Сэмюэль пнул мертвеца и сердито взревел. — Ты, чертов сукин сын! Ты пытался по–быстрому провернуть это дело?!
— Ого! Ух, мужик. Остынь. Он уже мертв, — сказал Дилан.
— Как я могу успокоиться?! Этот сукин сын...
И в этот момент...
— Сэмюэль, успокойся! — голос Йена заставил Сэмюэля вздрогнуть.
Дилан быстро отступил на несколько шагов и приготовил арбалет.
Некоторое время спустя Сэмюэль быстро поднял голову и огляделся вокруг, прежде чем его горящие глаза остановились прямо на Сеоле Джи–Ху.
— Дилан! Ударь его посильнее! Надо вернуть его в чувства.
Бах!
Сэмюэль отлетел на добрый метр, однако не потерял сознания, поскольку тоже был лучником высокого уровня.
— Ауч... — сморщившись от боли, охнул Исследователь.
— Успокойся. Неужели ты хочешь умереть? — спокойно сказал Дилан.
— Пожалуйста, возьми себя в руки. Я понимаю, что ты злишься, но Кан уже мертв,
— попытался вразумить его Йен.
Сэмюэль медленно потер ноющую щеку, прежде чем вдохнуть побольше воздуха. Он повторил это еще шесть раз, прежде чем кивнуть головой.
— Теперь ты в порядке?
— Да. Все хорошо. Я повел себя глупо...
Сэмюэль схватил Дилана за руку и со стоном приподнялся. Его глаза, когда он смотрел на Сеола, почему–то казались немного затуманенными.
— Хорошо, что нам не пришлось использовать магическое заклинание. Итак, что же ты отрицал? — спросил Йен.
— ... Полагаю, я отрицал свою сексуальную ориентацию.
— К–как это проявлялось?
— Точно сказать не могу. У меня такое было впервые, так что... Когда я посмотрел на того парня вон там, я... вдруг появилось это желание...
Сэмюэль не смог закончить то, что хотел сказать. Сеол Джи–Ху сглотнул слюну и украдкой сделал несколько шагов назад. Тем временем Йен легонько похлопал Сэмюэля по плечу.
— Ладно — ладно. Это было не что–то ужасное. Если ты успокоился, давай продолжим начатое, — ответил Йен.
— М–м... — Сэмюэль выпрямился и спокойно огляделся. Он вглядывался в землю в течение двух минут, а затем испустил протяжный вздох.
— Здесь еще десять пар шагов, углубляющихся в лес. В команде Кана восемь человек, так что остальные двое, вероятно, были носильщиками. Но... — Сэмюэль прищелкнул языком. — Вошло десять пар, но вышла только одна. Она должна принадлежать Кану, но он здесь, с нами, и он мертв.
— Что за адище? Нам надо это учитывать. Команда, состоящая из трех высокоуровневых землян, уничтожена, — тихо пробормотал Дилан, отчего в душе Сеола возникло зловещее предчувствие, которое он старался всячески сдерживать.
— Можешь выяснить, что их убило? — спросил Дилан.
— Вот в этом–то я и не уверен. Разложение слишком сильное, и я никогда раньше не видел таких укусов.
— Ничего страшного, если мы немного замедлимся, лучше увеличить бдительность.
— Конечно. Но не слишком тревожьтесь. В конце концов, огневая мощь нашей экспедиции в два раза выше, чем у команды Кана, — окинув взглядом команду, сказал Сэмюэль.
Экспедиция продолжилась.
Сэмюэль шагал гораздо осторожнее. Лица Чо Хонг, Хьюго и Алекса были отсутствующими.
Они были потрясены смертью Кана, который был королевским стражем пятого уровня.
Прошло еще десять минут.
Экспедиция, двигавшаяся вперед черепашьим шагом, снова остановилась.
Сэмюэль долго–долго смотрел в землю, прежде чем прикусить нижнюю губу.
— Дилан, прости еще раз, но, пожалуйста, подойди снова.
— Не нужно извиняться. Покажешь следы?
— Ну, вот здесь...
Сеол Джи–Ху наблюдал, как Дилан опустился на одно колено и медленно поднял голову, чтобы посмотреть поверх его головы.
Между густым, пышным пологом леса виднелось небо.
Оно было чистым и ясным, когда они вошли в лес. Теперь же его заполонили густые тучи, окрасив свод в унылый серый цвет.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Второе пришествие обжорства — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
362
Глава 362
363
Глава 363
364
Глава 364
365
Глава 365
366
Глава 366
367
Глава 367
368
Глава 368
369
Глава 369
370
Глава 370
371
Глава 371
372
Глава 372
373
Глава 373
374
Глава 374
375
Глава 375
376
Глава 376
377
Глава 377
378
Глава 378
379
Глава 379
380
Глава 380
381
Глава 381
382
Глава 382
383
Глава 383
384
Глава 384
385
Глава 385
386
Глава 386
387
Глава 387
388
Глава 388
389
Глава 389
390
Глава 390
391
Глава 391
392
Глава 392
393
Глава 393
394
Глава 394
395
Глава 395
396
Глава 396
397
Глава 397
398
Глава 398
399
Глава 399
400
Глава 400
401
Глава 401
402
Глава 402
403
Глава 403
404
Глава 404
405
Глава 405
406
Глава 406
407
Глава 407
408
Глава 408
409
Глава 409
410
Глава 410
411
Глава 411
412
Глава 412
413
Глава 413
414
Глава 414
415
Глава 415
416
Глава 416
417
Глава 417
418
Глава 418
419
Глава 419
420
Глава 420
421
Глава 421
422
Глава 422
423
Глава 423
424
Глава 424
425
Глава 425
426
Глава 426
427
Глава 427
428
Глава 428
429
Глава 429
430
Глава 430
431
Глава 431
432
Глава 432
433
Глава 433
434
Глава 434
435
Глава 435
436
Глава 436
437
Глава 437
438
Глава 438
439
Глава 439
440
Глава 440
441
Глава 441
442
Глава 442
443
Глава 443
444
Глава 444
445
Глава 445
446
Глава 446
447
Глава 447
448
Глава 448
449
Глава 449
450
Глава 450
451
Глава 451
452
Глава 452
453
Глава 453
454
Глава 454
455
Глава 455
456
Глава 456
457
Глава 457
458
Глава 458
459
Глава 459
460
Глава 460
461
Глава 461
462
Глава 462
463
Глава 463
464
Глава 464
465
Глава 465
466
Глава 466
467
Глава 467
468
Глава 468
469
Глава 469
470
Глава 470
471
Глава 471
472
Глава 472
473
Глава 473
474
Глава 474
475
Глава 475
476
Глава 476
477
Глава 477
478
Глава 478
479
Глава 479
480
Глава 480
481
Глава 481
482
Глава 482
483
Глава 483
484
Глава 484
485
Глава 485
486
Глава 486
487
Глава 487
488
Глава 488
489
Глава 489
490
Глава 490
491
Глава 491
492
Глава 492
493
Глава 493
494
Глава 494
495
Глава 495
496
Глава 496
497
Глава 497
498
Глава 498
499
Глава 499
500
Глава 500
501
Глава 501
502
Глава 502
503
Глава 503
504
Глава 504
505
Глава 505
506
Глава 506
507
Глава 507
508
Глава 508
509
Глава 509
510
Глава 510
511
Глава 511
512
Глава 512
513
Глава 513
514
Глава 514
515
Глава 515
516
Глава 516
517
Глава 517
518
Глава 518
519
Глава 519
520
Глава 520
521
Глава 521
522
Глава 522
523
Глава 523
524
Глава 524
525
Глава 525
526
Глава 526
527
Глава 527
528
Глава 528
529
Глава 529
530
Глава 530
531
Глава 531
532
Глава 532
533
Глава 533
534
Глава 534
535
Глава 535
536
Глава 536
537
Глава 537
538
Глава 538
539
Глава 539
540
Глава 540
541
Глава 541
542
Глава 542
543
Глава 543
544
Глава 544
545
Глава 545
546
Глава 546
547
Глава 547
548
Глава 548
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.