Глава 19
Второе пришествие обжорства— Не могли бы вы выключить громкость? (Хан)
Гид сделал строгое замечание, когда наш диалог начал переходить на повышенные тона. Хен Сан – Мин едва смог подавить смех и умолк.
— Прежде всего, давайте начнем с оценки вашего уровня познания. (Хан)
После его слов перед глазами каждого высветилось сообщение.
[5. Уровень познания]
Действия / Эмоции / Характер
— Вот как это должно выглядеть для вас. Слева — действия, затем эмоции и, наконец, характер. Что ж, для начала проведем оценку ваших «Действий»? (Хан)
Внезапно крайний левый столбец начал вращаться вверх и вниз по принципу игрового автомата. Бесчисленное количество слов пролетало мимо.
— Первый раздел отражает то, как вы выглядите в глазах других посредством ваших поступков и слов. (Хан)
По мере разъяснений Хана, скорость вращения колонки начала замедляться. У Сеола промелькнули слова «Справедливый», «Нервный», «Темпераментный», «Омерзительный» .... «Сдержанный», «Прямо посередине» и даже «Лицемерный», прежде чем «барабан» остановился на слове «Сдержанный».
— Хух. (Шин Сан-А)
Реакция Шин Сан-А на ее оценку была такой, словно произошедшее — самая абсурдная вещь в мире.
— Да вы шутите! Это не может быть правдой! Неужели это действительно так?! (Шин Сан-А)
— Уверяю вас, дальше все только хуже, раз вы уже шокированы. (Хан)
Хан усмехнулся и хлопнул в ладоши. После этого средняя колонка – эмоции – двинулась.
— Она отражает ваш мыслительный процесс или, проще говоря, что вы почувствовали в тот или иной момент, сталкиваясь с определенными событиями и явлениями. Пожалуй, эта колонка имеет наибольшее...разнообразие. (Хан)
На этот раз барабан познания для Сеола остановился на слове «Любопытство». Он кивнул в знак согласия, заметив при этом усмешку Хен Сан-Мина. В ответ на реакцию сотоварища Сеол невольно задался вопросом «Что ему выпало?».
— И наконец... Последний столбец «Характер». Этот уже давно порождает множество споров. (Хан)
Сеол даже не успел воспользоваться общим наблюдением, как третья колонка начала вращаться.
— Столбец «Характер» отображает вашу предрасположенность согласно вашей личностью. Зачастую, эта колонка просто повторяет то, что уже было указано в графе [Темперамент] вашего статуса. (Хан)
Сердце Сеола зашлось в бешенном ритме. В прошлый раз ему приписали «слабовольность» и «вспыльчивость». Поскольку не было никакой возможности как-то оспорить это, он просто решил принять эти черты.
— Однако было немало случаев, когда «Характер» и [Темперамент] не совпадали. (Хан)
Голос Хана стал довольно серьезным.
— Наверняка вы задаетесь вопросом: «Как же такое возможно?». После множества обсуждений и исследований... Мы поняли, что [Темперамент] является частью [Личности], а «Характер» относится к [Уровеню познания]. На данный момент мы выдвинули такую гипотезу. (Хан)
Слова «Альтруистичный», «Эгоистичный», «Рациональный», «Апатичный», «Злой», «Омерзительный» успели промелькнуть перед глазами Сеола, пока скорость вращения «барабана» не замедлилась.
— Если ваш темперамент — это личностная черта, сформированная при взаимодействии с миром в целом, тогда как... (Хан)
Слоты Сеола колебались между словами «Сдержанный», «Горячий» и «Узколобый».
—.... Тогда как познание должно указывать на вашу истинную природу: другими словами, на фундамент, который формирует ядро того, кем ты являешься на самом деле. Это те выводы, к которым мы пришли. (Хан)
Внезапно колонка Сеола сильно качнулась и остановилась на слоте со словом «Хаос».
— Если вы обнаружите, что ваши характер и темперамент не совпадают или вы считаете, что оценка не объективна или неприятна вам лично, позвольте мне дать один совет. (Хан)
Голос Хана стал легким, как ветерок.
— Если вы хотите изменить свой характер, для начала попробуйте поработать над своим темпераментом. Видите ли, я сам придерживаюсь мнения, что хороший темперамент поможет вашему характеру избрать правильный путь. (Хан)
‘Если вы хотите измениться’
Эти слова эхом отозвались в душе Сеола.
— Если же произошла противоположная ситуация: ваш характер обладает лучшими чертами, чем темперамент? Я могу с уверенностью заявить, что в этом случае характер будет постепенно обрастать негативными сторонами, и, в конечном счете, ухудшится до состояния вашего плохого темперамента. (Хан)
Смысл его слов был прост — он имел в виду, что нужно попытаться изменить свой темперамент, прежде чем он отрицательно повлияет характер.
Наконец, оценка подошла к концу, и Сеол принялся тщательно обдумывать ее результаты.
Сдержанность (Разумные действия и мысли; трудолюбивый) / Любопытство / Хаотичность (Все в полном беспорядке, невозможно разобраться)
[Ваше окно статуса обновляется.]
'Хаотичный..'. (Сеол)
Подумал Сеол, склонив голову. Отчасти, он понимал, почему заслужил такую оценку.
Его характер и впрямь был противоречив, ведь он подвергся серьезным изменениям после того, как в двадцатилетнем возрасте парень приобрел зависимость от азартных игр, тем самым потеряв свои способности. Естественно, тот [Характер], что сформировался у него под гнетом испытаний, оказался хаотичным.
— Конечно, сделать это нелегко. У «характера», наконец, самый низкий шанс поменяться. Равно как и человеку не просто измениться. (Хан)
В этот момент Хан подмигнул. И кое-что произошло.
Тук, тук.
Дверь шестого этажа внезапно распахнулась, издав грохот, и на крыше возникла разъяренная женщина в сопровождении молодого мужчины, что нерешительно за ней следовал. То самое «трио», как называл их мысленно Сеол. Однако, кое-кого не доставало. Девушка, некогда умолявшая Сеола спасти ее оппу, отсутствовала.
(Прим.: В предыдущей главе говорилось, что «трио» состоит из двух мужчин и женщины. Сейчас же фигурируют две девушки и только один мужчина. Возможно, ошибка анлейта.)
— Мы достали плату за пропуск.
Голос женщины был холоднее северного ветра. В ладони у нее примостилась деревянная рукоять швабры, что обычно располагаются в шкафах уборщиков. С ее черенка крупными каплями стекали на пол густые капли крови.
Сеолу показалось, что с лестницы донеслись печальные стенания женщины. В этот момент, молодой человек поспешно захлопнул за собой дверь.
Монокль Хана отбросил заметный, но странный блик.
— В чем дело? Разве нам сюда нельзя?
— Нет. Я вам засчитаю. (Хан)
Просто улыбнулся Хан, когда женщина выплюнула слова ледяным тоном. Наконец, опоздавшие тоже должны получить оценку уровня познания.
Как только этот процесс завершился, Хан приказал выстроиться всем в ряд перед вратами портала. Первой на очереди оказалась женщина, прибывшая последней. Она то и дело бросала на Хен Сан-Мина взгляд, полный ядовитой ненависти.
— Айгу-у ~, как же страшно. (Хён Сан-Мин) 1
Конечно, Хен Сан — Мин даже глазом не повел.
Затем женщина с отвращением откинула монеты. Однако, Хан продемонстрировал невероятную ловкость и поймал каждую буквально на лету. Сохраняя небрежную улыбку, он вытащил некий документ и зачитал его содержимое.
— Что ж, давайте посмотрим...На самом деле, расчеты для мисс О Мин-Янг чрезвычайно просты. Вы получаете 35 очков выживания. (Хан)
—... Очки выживания? (О Мин-Янг)
— Вы не сделали ничего стоящего во время первой миссии, поэтому из возможных 100 вы получаете 0. О второй и говорить не стоит, такой же круглый 0 из 150 возможных. Во время третьего задании вы даже не смогли найти достаточное количество монет для пропуска, значит, заслуженный 0. Ваша отчаянная борьба за выживание была оценена в 35 очков. Это все. (Хан)
— Тогда...где мы сможем использовать эти бонусы? (О Мин-Янг)
— Вы обо всем узнаете, как только доберетесь до туда. (Хан)
О Мин-Янг долго сверлила Хана взглядом, затем сделала шаг за ворота и скрылась из поля зрения. Следующим на очереди оказался ее напарник.
— У вас 0 очков. (Хан)
Коротко сказал Гид.
— Вы ничего не сделали. В прямом смысле — ничего. Я даже не вижу ни малейшей зацепки, что позволит вам заработать хотя бы один или два балла. (Хан)
Молодой человек смутился, а затем исчез за воротами.
Итак, процедура продолжилась.
Юн Со-Ра заработала 317 баллов. Шин Сан-А 116. Хан Сан-Мин 302. И Сан-Джин 114. Насчёт И Сур-А, ей досталось лишь 46 бонусов за ее поступок в зале собраний. Наконец, когда последний человек скрылся за воротами, пришел черед Сеола. Хан болезненно скривился и застонал, увидев его лицо.
— В самом деле, только поглядите.... Я думал, что умру, пытаясь подсчитать ваши очки. Во время первой миссии это не составило труда, но второе и третье задание повергли меня в ступор. Особенно все осложнилось после второй миссии. (Хан)
— Мало того, что вы побили все прошлые рекорды по времени выполнения задания, вам этого не хватило и вы начали уничтожать все встреченные ловушки и их механизмы действия. Беспрецедентный случай. (Хан)
Несмотря на воинственный тон голоса, его лицо светилось удовлетворением.
— В любом случае, вот вам ваши результаты. Во время первой миссии вам накинули 200 бонусных очков после того, как вы успешно выгнали Гаг-гви из зала собраний. Кроме того, вы сыграли конем, поднявшись наверх и обчистив магазин. Поскольку у вас был дневник, вы поняли, что надо раздобыть немного еды. Итог-о-о, 100 бонусных баллов. Еще 50 бонусных очков за спасение мисс Шин Сан-А. (Хан)Что в сумме составило 350 баллов.
Услышав это, Сеол наклонил голову.
— Я думал, что 100 очков — это возможный максимум для первой миссии... (Сеол)
— Это всего лишь основные баллы. Если вы выполняете определенные действия, которые не были включены в изначальные цели миссии, вы имеете право получить бонусные баллы, конечно, если эти действия попадают под определенные категории. Эти бонусы могут быть вдвое больше суммы основных баллов. (Хан)
Сеол кивнул в знак согласия.
— Вот почему Юн Со-Ра и Хан Сан-Мин имеют высокие оценки? (Сеол)
По итогам первой миссии Сеол опережал всех по количеству баллов.
—За вторую миссию можно получить 150 основных баллов. 300 бонусных очков за самую быструю зачистку в истории. Еще 300 дополнительных баллов за уничтожение каждой ловушки и обнаруженного механизма. Получаем 750 очков. (Хан)
— Третье задание позволяет набрать 150 основных баллов. Вам начисляется 300 бонусов за нахождение большого количества монет. Еще 300 бонусов за убийство Гаг-гви. 150 дополнительных баллов за воскрешение мисс И Сурл-А. Ко всему прочему, за проявленный акт милосердия в виде раздачи оставшихся монет другим участникам вам достается еще 100 бонусов. Суммарное количество баллов за третью миссию составляет 1050. За все три испытания вы получили 2150 очков. (Хан)
Быстро сказал Хан, явно не намереваясь останавливаться.
— И, наконец, наличие Знака Выживания позволяет увеличить имеющиеся количество баллов в десять раз. Так, вы являетесь обладателем 21500 бонусов. (Хан)
Хан свернул лист с результатами и с завистью посмотрел на Сеола.
— ...Должно быть, вы очень рады. У вас самые высокие очки за всю историю. Вполне вероятно, вы даже сможете воспользоваться VIP-магазином. (Хан)
— VIP магазином? (Сеол)
—Есть такая вещица. Вы все увидите, как только доберетесь... О, я почти забыл. (Хан)
Внезапно Хан склонился к уху Сеола, чтобы что-то ему прошептать. Сеол нахмурился, дослушав мужчину до конца.
—Это у меня уже есть. Но, почему... (Сеол)
— Я лишь напомнил, так как, кажется, вы начали забывать об этом. Наконец, вам не зря посчастливилось достать их. Фух-фух-фух. (Хан)
Сеол только собрался спросить его об услышанном, как белокурая служанка начала подталкивать его к воротам.
— Э — эй! Подождите минутку! (Сеол)
— На этом моя роль заканчивается. (Хан)
Последнее, что увидел Сеол, шагнув за ворота...
— И удачи в нейтральной зоне. (Хан)
...Хан вежливо склонил голову, приложив руку к груди.
Крыша сменилась маленькой комнатой, в центре которой его ожидали семь человек, вошедших ранее.
Светловолосая горничная все еще проталкивала его вперед, тяжело дыша. Когда они вошли, она облегченно вздохнула и проскользнула мимо всех к двери. За ней оказался длинный и темный коридор, устиланный мрамором. Группа поспешила следом за девушкой, пребывая в полнейшем неведении по поводу того, куда они направляются. Заметив вдалеке свет, всех невольно переполнило внутреннее возбуждение, подначиваемое неизвестностью.
Горничная подошла к выходу из коридора и замерла. Затем она едва слышно пробормотала. Это оказался неожиданно чистый и приятный голос.
— Корея. Зона 1. Выполнено.
— Она может говорить? (Сеол)
Пока Сеол оставался неподвижен, пребывания в состоянии глубокого душевного потрясения, отовсюду начали раздаваться и другие приятные слуху голоса.
— Европа. Зона 2. Выполнено.
— Германия. Зона 3. Выполнено.
— Северная Америка. Зона 4. Выполнено.
— Азия. Зона 5. Выполнено.
— Африка. Зона 6. Провалено.
— Китай. Зона 7. Выполнено.
— Южная Америка. Зона 8. Провалено..
— Океания. Зона 9. Провалено.
— Это немного странно, согласен? (Хён Сан-Мин)
Почти неслышно пробормотал Хен Сан-Мин.
— Что именно? (Сеол)
— Шесть из этих зон — это шесть континентов, верно? Так почему же Корея, Германия и Китай получили отдельное обозначение зон? Эй, приятель, что думаешь? (Хён Сан-Мин)
Сеол покачал головой.
— Ах, она снова сдвинулась с места. Мы должны войти первыми? (Хён Сан-Мин)
Предположение Хён Сан-Мина оказалось верным. За выходом из коридора располагалось большое и пустующее пространство в виде высококлассного театра. Ступая по красной дорожке, Сеол позволил себе оглядеться.
Ближе к темнеющему фасаду зала виднелась сцена. Не смотря на отсутствие полноценного освещения, к стенам крепились какие-то штуковины, позволяющие немного рассеять тьму. Потолок был настолько высок, что мужчина едва мог его разглядеть.
Горничная подвела их группу к первому ряду, непосредственно перед сценой. Там оказалось ровно восемь стульев. Убедившись, что все заняли свои места, блондинка поднялась на сцену и исчезла за занавесом.
Это был сигнал. До Сеола донеслись звуки шагов.
— Полагаю, они из Зоны 2. Европа, кажется? (Хён Сан-Мин)
Сказал Хен Сан-Мин, оглядываясь. Более тридцати человек последовали за горничной, чтобы занять свои места.
Их ряд оказался немного позади группы Сеола. Всего насчитывалось тридцать два стула. Незнакомая горничная также исчезла за занавесом сцены, стоило ей рассадить всех новоприбывших по своим местам.
— Видимо, многие пережили Европейские Задания. (Сеол)
Когда Сеола молчаливо оглядел их, один из европейцев тоже начал поглядывать на него. Это была женщина, сидящая в середине ряда. Нет, правильнее было бы назвать ее девушкой.
У нее были кудрявые светло-каштановые волосы и достаточно выразительные глаза, ярко мерцающие в полумраке театра. Ее волосы стягивала белая лента, открывая не менее запоминающееся лицо.
Сеол невольно засмотрелся на ее шею, которая напомнила ему прекрасный цветок орхидеи, что не заметил, как девушка приветливо машет ему рукой. Мужчина кивнул в ответ.
Тем временем, люди продолжали заполнять пространство зала. Вскоре Сеол понял, что число выживших значительно разнится от зоны к зоне. Возможно, мысли Хен Сан-Мина протекали в том же направлении, заставляя его то и дело бормотать что-то себе под нос.
— У нас восемь человек. Европа- 32. Германия — 10. Северная Америка — 11. Азия -17.... (Хён Сан-Мин)
Поток из людей, неустанно заполняющих зал, ненадолго прервался. Вскоре из коридора появились пятеро мужчин, облаченные в одинаковые черные костюмы. За ними следовали три женщины с низко опущенными головами.
— Хах. Группа из пяти человек в одинаковых костюмах... О, еще три человека. В общей сложности восемь человек из Китая. (Хён Сан-Мин)
Это был конец очереди. Больше никто не вошел, сколько бы они ни ждали.
—Значит ли это, что из Южной Америки и Океании нет выживших? (Сеол)
— Не забывай об Африке. При переходе из Зоны 5 в Зону 7 был небольшой разрыв. (Хён Сан-Мин)
Выразил свое мнение Хен Сан-Мин, поддержав догадки Сеола.
— Это означает... (Сеол)
Вокруг стало тихо. Находясь в этой затяжной тишине, Сеол необъяснимым образом начал вспоминать слова Хана.
— Заметки от Гида у вас собой, да? Как насчет того, чтобы заглянуть в них и прочитать, что в них написано? Ах, да, советую сделать это в одиночестве, если возможно.
Сеол вытащил «записку», когда пытался достать медикаменты. У него их было целых три штуки. Но почему Гид упомянул о них? Они даже не были в категории «ОСОБЕННОЕ».
Не в силах сдерживать нарастающее любопытство, Сеол притянул сумку поближе, чтобы заглянуть вовнутрь. В тот момент, когда он собрался распахнуть рюкзак...
Шторы, занавесившие сцену, беззвучное разъехались в стороны.
ПАХ!!!
Внезапно театральные подмостки залил ослепительный свет.
Все без исключения ошеломленно уставились на ярко освещенную сцену.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Второе пришествие обжорства — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
362
Глава 362
363
Глава 363
364
Глава 364
365
Глава 365
366
Глава 366
367
Глава 367
368
Глава 368
369
Глава 369
370
Глава 370
371
Глава 371
372
Глава 372
373
Глава 373
374
Глава 374
375
Глава 375
376
Глава 376
377
Глава 377
378
Глава 378
379
Глава 379
380
Глава 380
381
Глава 381
382
Глава 382
383
Глава 383
384
Глава 384
385
Глава 385
386
Глава 386
387
Глава 387
388
Глава 388
389
Глава 389
390
Глава 390
391
Глава 391
392
Глава 392
393
Глава 393
394
Глава 394
395
Глава 395
396
Глава 396
397
Глава 397
398
Глава 398
399
Глава 399
400
Глава 400
401
Глава 401
402
Глава 402
403
Глава 403
404
Глава 404
405
Глава 405
406
Глава 406
407
Глава 407
408
Глава 408
409
Глава 409
410
Глава 410
411
Глава 411
412
Глава 412
413
Глава 413
414
Глава 414
415
Глава 415
416
Глава 416
417
Глава 417
418
Глава 418
419
Глава 419
420
Глава 420
421
Глава 421
422
Глава 422
423
Глава 423
424
Глава 424
425
Глава 425
426
Глава 426
427
Глава 427
428
Глава 428
429
Глава 429
430
Глава 430
431
Глава 431
432
Глава 432
433
Глава 433
434
Глава 434
435
Глава 435
436
Глава 436
437
Глава 437
438
Глава 438
439
Глава 439
440
Глава 440
441
Глава 441
442
Глава 442
443
Глава 443
444
Глава 444
445
Глава 445
446
Глава 446
447
Глава 447
448
Глава 448
449
Глава 449
450
Глава 450
451
Глава 451
452
Глава 452
453
Глава 453
454
Глава 454
455
Глава 455
456
Глава 456
457
Глава 457
458
Глава 458
459
Глава 459
460
Глава 460
461
Глава 461
462
Глава 462
463
Глава 463
464
Глава 464
465
Глава 465
466
Глава 466
467
Глава 467
468
Глава 468
469
Глава 469
470
Глава 470
471
Глава 471
472
Глава 472
473
Глава 473
474
Глава 474
475
Глава 475
476
Глава 476
477
Глава 477
478
Глава 478
479
Глава 479
480
Глава 480
481
Глава 481
482
Глава 482
483
Глава 483
484
Глава 484
485
Глава 485
486
Глава 486
487
Глава 487
488
Глава 488
489
Глава 489
490
Глава 490
491
Глава 491
492
Глава 492
493
Глава 493
494
Глава 494
495
Глава 495
496
Глава 496
497
Глава 497
498
Глава 498
499
Глава 499
500
Глава 500
501
Глава 501
502
Глава 502
503
Глава 503
504
Глава 504
505
Глава 505
506
Глава 506
507
Глава 507
508
Глава 508
509
Глава 509
510
Глава 510
511
Глава 511
512
Глава 512
513
Глава 513
514
Глава 514
515
Глава 515
516
Глава 516
517
Глава 517
518
Глава 518
519
Глава 519
520
Глава 520
521
Глава 521
522
Глава 522
523
Глава 523
524
Глава 524
525
Глава 525
526
Глава 526
527
Глава 527
528
Глава 528
529
Глава 529
530
Глава 530
531
Глава 531
532
Глава 532
533
Глава 533
534
Глава 534
535
Глава 535
536
Глава 536
537
Глава 537
538
Глава 538
539
Глава 539
540
Глава 540
541
Глава 541
542
Глава 542
543
Глава 543
544
Глава 544
545
Глава 545
546
Глава 546
547
Глава 547
548
Глава 548
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.