Глава 360
Маг, поедающий книги (Новелла)Гру-ду-ду-ду-ду!
Несмотря на обилие грома и вспышек света, дождевых облаков не было даже близко, а молния, вопреки всем законам природы, двигалась не вертикально, а горизонтально.
Несмотря на всю странность подобного явления, большинство людей, ставших свидетелями данного чуда, сочли его обыкновенной прихотью небес. Учитывая это, Теодор должен был прибыть в Цутимикадо прежде, чем среди жителей восточного континента поползли бы странные слухи.
"Осталось немного".
Тео не руководствовался никакими ориентирами, поскольку хорошо знал, что даже за несколько десятилетий ландшафт мог существенно измениться. А поскольку воспоминания Сэймэя содержали в себе информацию, которой насчитывалось несколько сотен лет, вряд ли её можно было считать актуальной.
Тем не менее, в отличие от географических особенностей, пространственные координаты оставались неизменными. В то время, как горы рушились, реки – высыхали, а с лица земли исчезали целые государства, цифры оставались прежними.
– Сэймэй, я пересек границу. Если я войду таким образом, наверняка ведь возникнет какое-то недопонимание? – спросил Теодор, пролетев около ста километров.
– Возможно, но это неважно, – ничуть не колеблясь, ответил Сэймэй, – Сила пространственного перемещения удобна, но после того, как тебя поймал демон ветра, ты должен был кое-что понять. Существует много способов, позволяющих вмешиваться в пространственные скачки. Кроме того, существуют и независимые силы, обладающие подобной властью.
– Гм... – пробормотал Тео, разделив очередное облачко на две равные части.
– Если бы пространственные перемещения изначально являлись безупречным трюком, человечество не стало бы тратить столько времени на разработку левитационных заклинаний. Ты ведь не хочешь перемещаться короткими пространственными прыжками, то и дело останавливаясь для очередной схватки? – спросил Сэймэй, после чего рассказал об основной причине, по которой он не рекомендовал пространственное перемещение, – Мои подопечные обладают способностью блокировать пространственное движение и атакуют любого человека, который попытается проникнуть внутрь. Если ты будешь перемещаться в пространстве вслепую, то получишь огромный урон даже со своей текущей силой.
– ... Это слишком впечатляет для функции предупреждения проникновения.
– Учитывай разницу эпох. В те времена способность блокировать пространственные перемещения играла куда большую роль, а сильные люди ходили по городам в количестве, исчисляющимся двузначными числами.
В современном мире мало кто мог использовать пространственное перемещение. Однако во времена Сэймэя это была достаточно распространённая форма преодоления расстояния. Тогда твёрдыми стенами никого нельзя было напугать, а потому шаманы разрабатывали всё новые и новые способы защиты от проникновения. К счастью, у пространственного перемещения тоже были свои уязвимые места, а потому существовало достаточно много способов помешать этому. Более того, если бы на пути Теодора встретилось препятствие, подобное трансцендентному Сэймэю, ничто не смогло бы гарантировать его победу.
– Уф-ф, ничего не поделаешь. Придётся входить через парадную дверь, – убедившись в логике услышанного, решил Тео.
Гру-ду-ду-ду-ду!
Добавив в качестве стимула дополнительное заклинание, ему удалось в два раза ускорить свою молнию. Если конфликт был неизбежен, лучше было взять инициативу на себя.
Несмотря на наличие в своём теле Сэймэя, ему было бы трудно доказать японцам существование подобных отношений. Сколько людей поверит Теодору, если тот, будучи абсолютно посторонним человеком, явится и скажет, что у него имеется разрешение величайшего мастера, погибшего сотни лет назад?
Его наверняка сочтут безумцем и, вероятнее всего, попытаются либо убить, либо выдворить вон.
"Мне это не нравится, но из двух зол..."
Иногда эмоции были вполне уместны. Подобно тому, как люди, получившие большой урон в следствии стихийного бедствия, не проявляли никакой враждебности, некоторые могли до конца противостоять даже тем, кто многократно превосходил их силой. Однако для того, чтобы такой человек решил стоять до последней капли крови, в нём должен был выработаться определённый мотив, обусловленный, к примеру, ненавистью или чувством долга. Итак, Теодор должен был действовать так, чтобы не довести защитников замка до подобного состояния.
"Задуть искру до того, как загорится пламя враждебности".
Он должен был задушить любое сопротивление ещё на корню.
Гру-ду-ду-ду-ду-ду!
Импульс молнии увеличился, пока её форма не стала напоминать собой молниеносного дракона. Одновременно с этим Тео упал прямиком на замок Цутимикадо. Со стороны могло показаться так, будто разверзлось само небо! Оберег, охранявший замок, тут же почувствовал приближение неопознанного существа и выставил барьер, однако никакого столкновения так и не произошло.
– Чрезвычайный приказ. Открыть путь.
Сэймэй позаимствовал рот Глаттони, чтобы произнести заклинание, а потому прямиком посреди щита образовалось свободное пространство.
И Теодор, не упустив этого момента, ворвался внутрь.
– Я в замке.
– Поверни направо на 30 градусов и иди прямо. Там находится моя святыня.
Молниеносный дракон двигался под точным руководством Сэймэя. Люди были настолько потрясены этим зрелищем, что попросту не осмеливались встать у него на пути.
Впрочем, и не мудрено. Посреди ясного неба появилась молния в форме дракона... Теодор, единственный и последний трансцендентный человек со времён Эпохи Мифов, и вправду был для них словно бог.
"Нет, кое-кто ко мне всё-таки направляется. Причём довольно быстро",
– перемещаясь по замку, понял Теодор. Эти люди двигались медленнее его, но всё ещё достаточно быстро. Каждый из них определённо был мастером, но скорость их реакции выходила на какой-то совершенно иной уровень.
– Неплохо. Это значит, что они заранее зафиксировали моё приближение.
– ...
– Сэймэй, почему у меня плохое предчувствие?
– Не знаю. Может, просто кажется?
– Ну-ну...
Чувствуя вполне обоснованные сомнения, Тео добрался до места назначения, которым была небольшая площадь возле храма.
– Это тоже твоя работа?
– Да, это весьма умеренная печать, но она всё ещё работает.
На этот раз ему предстояло пройти ещё одну разновидность печати, оберегающую замок Цутимикадо.
Сенбон Тории, или же иными словами "врата святилища" представляли собой главный оберег, блокирующий доступ неквалифицированным посетителям. С виду их структура была довольно простой, но на каждом элементе врат были вырезаны тысячи магических символов. Конечно, Теодор мог прорваться сквозь них при помощи силы, но каков был смысл разрушать наследие, имеющее большую историческую ценность?
– Стой!
А затем он услышал вполне очевидное предупреждение, хоть и произнесённое на каком-то странном языке. Он распознал это слово, основываясь на воспоминаниях Сэймэя, правда само произношение существенно отличалось.
Итак, Теодор повернулся в ту сторону, с которой прозвучало данное предупреждение.
– Ухм...
А затем все его излишние опасения были моментально развеяны.
Всего было три человека, каждый из которых являлся мастером: один шаман и два мечника. Один из мечников, который и воззвал к Теодору, был среди них самым сильным.
"Что ж, это не помеха".
Возможно, на восьмом круге всё было бы иначе, но теперь такие противники были для него практически неопасны. Мечник также это понимал, от чего на его лбу выступила испарина. Его инстинкты прямо-таки кричали, что этот неизвестный человек вне его пределов.
А раз так, они не должны были сражаться.
– Добро пожаловать, великий человек. Меня зовут Нобуцуна, и я хотел бы попросить Вашего снисхождения, – осознав это, произнёс мечник.
Подобным образом представился и шаман по имени Томан. Проблема заключалась в том, что третий прибывший, несмотря на обладание силой мастера, всё ещё был незрелым, а потому испытывал нехватку самообладания.
– Дед, почему ты опускаешь голову перед этим человеком? Кто вообще этот чёртов...
Как только молодой мастер произнёс эти слова, лица двух старейшин побледнели.
– Ты! Лучше помолчи, коль ничего не ведаешь!
– Н-но д-дед...
– Ещё одно слово, и я отрублю тебе руку.
С ошеломлённым видом молодой мечник быстро закрыл рот. Тем временем Нобуцуна поспешно поклонился Теодору и произнёс:
– Простите. Я плохо воспитал своего внука.
– Извинения приняты.
– Благодарю Вас за благосклонность.
Всегда ли было у Нобуцуны, мастера меча Японии, столь покорное отношение? Конечно же, нет. Он никогда таким не был. Ни сильные, ни богатые не могли заставить его преклониться перед собой. Нобуцуна в одиночку побеждал сильнейших врагов и уничтожал многотысячные армии. Тем не менее, чувствуя куда более подавляющую силу, он сдался, даже не пытаясь вступить в бой. Нобуцуна прожил на этом свете более ста лет, а потому жизненный опыт подсказывал ему, что в данной ситуации нужно вести себя максимально сдержанно.
"Не думаю, что этот человек настроен враждебно, но если нам предстоит сражаться..."
В таком случае всё, начиная с замка Цутимикадо, заканчивая самыми дальними окраинами Японии, превратится в море огня. Нобуцуна и Томан попросту не видели своего будущего.
И вот, пока они оба чувствовали страх и нерешимость, раздался чей-то ясный и нежный голос:
– Приятно познакомиться.
Стоя на первом пороге Сенбон Тории, мико Сузука представилась своему гостю:
– Я – Сузука, мико основателя Сэймэя.
– Теодор Миллер.
– Могу я звать Вас просто "Теодором"?
Теодор кивнул, в то время как Сузука нервно облизнул свои пресохшие губы. Если голос говорил правду, то она уже знала цель этого человека.
– Вы пришли, чтобы забрать три артефакта?
Глаза трех мастеров полезли на лоб, а сам Тео тут же пожаловался своему компаньону:
– Эй, ты обо всём здесь успел рассказать?
– Н-нет! Я сказал только своей мико. Разве здесь не было бы настоящего хаоса, если бы ты встретил ни о чём не осведомлённую мико?
– Тебе не нужно было скрывать это от меня.
– А как же сюрприз...
– Об этом мы поговорим позже, – ответил Тео, после чего оборвал связь и, повернувшись к мико, добавил, – Да, судя по всему, он уже обо всём сообщил.
– Это... Разве это не слегка грубовато?
– У нас неформальные отношения.
В этом разговоре участвовали только два человека, но Сузука чувствовала себя так, словно её разыгрывают. Теодор опустил титул основателя Сэймэя и заявил, что у них неформальные отношения... Живой человек действовал так, будто у него были дружеские отношения с мёртвым.
В таком случае голос, который она слышала, мог быть трюком, хитро исполненным этим самым человеком. Тем не менее Сузука скрыла свои сомнения, после чего тихо улыбнулась и хлопнула в ладоши.
– Ах, вот как. Что ж, господин Теодор, если Вы хотите войти в храм, Вам нужно пройти испытание, придуманное нашим основателем. Недостойным людям оно не по плечу.
Помимо защитных печатей, Сэймэй снабдил священные врата специальным испытанием, призванным отсеивать тех, кто не подходил под заданные требования. Также это помогало установить истинную личность человека, который хотел завладеть тремя артефактами.
Если древние реликвии попали бы не в те руки, миру был бы нанесён катастрофический ущерб. Итак, Сузука предупредила Теодора:
– Перед тем как ступить на лестницу, пожалуйста, помните об одном факте: до сих пор испытание основателя не прошёл ни один человек.
Сузука слегка лукавила, поскольку испытание было сложным, но проходимым. Тем не менее за всю историю его существования было немало случаев психических и физических травм. Несмотря на то, что данный процесс назывался испытанием, это не значило, что он был безопасным. Именно поэтому уже более трёхсот лет никто не осмеливался бросить ему вызов.
– Ху-ху, правда? – рассмеявшись, переспросил Теодор, после чего шагнул вперёд и добавил, – Что ж, я понимаю.
Топ.
А затем он небрежно сделал два шага вверх.
– ...
– ...?
– ...!
– ...!!!
Выражения, повисшие на лицах четырех людей, включая Сузуку, представляли собой смесь удивления, изумления, ужаса и любопытства. Это было поистине ужасное испытание для души человека, однако этот человек шагал вперёд так, словно совершенно ничего не чувствовал.
– Извините, но я уже давно прошел данное испытание.
Так всё и было. Тест, оставленный Сэймэем в качестве дополнительной защиты своей святыни, был не чем иным, как Испытанием: "Небеса, Земля и Человек». И когда-то в прошлом Теодору уже довелось пройти через него, поглотив «Оммёдский Трактат".
Спасение жизней, сохранение воли и преклонение перед судьбой – таковы были три испытания, наиболее важные по мнению Сэймэя. С двумя из них Теодор Миллер справился достаточно быстро, но вот в ходе третьего умер по меньше мере несколько сотен раз. Впрочем, после этого он перестал считать проблемами те вещи, которые прежде для него казались неразрешимыми.
А в следующий момент...
Вжу-у-у-ух!
Раздался какой-то неизвестный шум, от которого напряглись не только четверо людей, но и сам Теодор.
– Три артефакта? Почему? – пробормотала Сузука, осознав, что является причиной этого резонанса.
Три артефакта, спящие внутри храма, пробудились, чему свидетельствовала лёгкая дрожь, охватившая весь храм.
Фьух!
А затем посреди врат трижды что-то вспыхнуло и взглядам присутствующих предстали три объекта. Не было ни малейшей необходимости объяснять, что именно представляли собой эти артефакты. Небесный Меч, Восемь Зеркал и Восемь Нефритовых Магатам... Обладая лишь одним из них, человек мог получить силу героя.
Но сейчас все три предмета устремились к Теодору Миллеру.
– А-а?
А затем они попросту проникли в его тело.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Маг, поедающий книги (Новелла) — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
362
Глава 362
363
Глава 363
364
Глава 364
365
Глава 365
366
Глава 366
367
Глава 367
368
Глава 368
369
Глава 369
370
Глава 370
371
Глава 371
372
Глава 372
373
Глава 373
374
Глава 374
375
Глава 375
376
Глава 376
377
Глава 377
378
Глава 378
379
Глава 379
380
Глава 380
381
Глава 381
382
Глава 382
383
Глава 383
384
Глава 384
385
Глава 385
386
Глава 386
387
Глава 387
388
Глава 388
389
Глава 389
390
Глава 390
391
Глава 391
392
Глава 392
393
Глава 393
394
Глава 394
395
Глава 395
396
Глава 396
397
Глава 397
398
Глава 398
399
Глава 399
400
Глава 400
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.