Глава 7
Маг, поедающий книги (Новелла)Вшух-вшух-вшух-вшух.
Когда к Тео вернулось сознание, он увидел, как в пугающем темпе меняются окружающие его пейзажи. Нет, правильнее было бы сказать, что это он сам несётся мимо них.
Тео, который всё ещё не до конца понимал, что происходит, повернул голову и его ушей достигли чьи-то крики.
– Генерал! Прямо перед нами вражеские войска!
Генерал? Вражеские войска? Эти слова явно были родом из поля боя.
Тео попытался нахмуриться, но его взгляд двигался вне зависимости от его воли. Затем он посмотрел на лицо рыцаря, скачущего рядом с ним, а ещё спустя мгновенье понял, что его губы двигаются сами по себе.
– Хм-м-м, это оказалось немного раньше, чем я ожидал.
Голос был глубокий и даже слегка торжественный.
Его кончики пальцев коснулись подбородка и почувствовали грубоватую щетину. Тео ещё не было и 20-и лет, а потому борода явно принадлежала не ему.
Если так, то оставалось лишь одно логическое объяснение.
«Мой голос... Значит, это не моё тело?»
Возможно, это и был правильный ответ.
Всё это случилось сразу после того, как он поглотил [Баллистическую Магию] Альфреда Беллонтеса. Итак, Тео пришел к выводу, что данное явление было взаимосвязано с возможностью перенять кое-что из опыта самого автора, о чем упоминалось в информационной сводке о книге.
Он не знал, что такое синхронизация, но если это помогало получить опыт Альфреда Беллонтеса...
– Принц! Я пойду впереди! Простая пехота не сможет остановить атаку наших рыцарей. Я, Винс, клянусь защищать принца любой ценой!
Это восклицание напоминало собой ревущее пламя. Страсть, которая ощущалась в этом голосе, была попросту невероятной. Судя по словам и мечу в руках, этот мужчина, очевидно, был лидером рыцарского отряда. Более того, его пылающие глаза доказывали, что он не просто бахвалился, кидая слова на ветер.
Однако принц Альфред не согласился с предложением Винса.
– Нет, впереди пойду я! А вы все последуете за мной!
Человек с наиболее высоким титулом заявил, что займет самую опасную позицию в авангарде.
Несмотря на то, что враг приближался, Альфред Беллонтес не останавливал своего коня. Пожав руку Винса, он бросился вперед.
И вот, вскоре две армии врезались друг в друга.
Бру-ду-ду-ду-ду!
С диким рёвом кавалерия столкнулась с пехотными частями противника. Страшная сила рыцарской атаки усилилась копытами лошадей и разбила вражеский строй. От неожиданности вражеское построение попятилось назад и войска Беллонтеса мгновенно заняли доминирующее положение, тесня своего противника.
Находясь в самом авангарде, маг взревел:
– Я, принц Альфред Беллонтес, стою перед вами! Выходите вперед, если достаточно смелы, чтобы претендовать на мою голову.
Это была очевидная провокация. Поскольку Альфред был принцем и героем войны, его голова действительно стоила несколько тысяч золотых. Если бы врагу удалось убить его, то вся война могла закончиться одним махом.
И вот, разметая со своего пути ошеломленных воинов, вперед начал пробиваться один из вражеских рыцарей. Он явно намеревался принять вызов.
– Я – Ричард, старший сын графа Джейсона!
Каждый взмах его меча сокрушал сразу по несколько солдат. Это было явно не самое распространенное зрелище, когда люди падали от лезвия меча, словно солома. Тем не менее, каждый рыцарь должен был обладать по меньшей мере именно такими навыками.
Приближаясь к Альфреду, Ричард улыбнулся.
Тео не на шутку испугался, когда увидел очевидные убийственные намерения своего визави.
«Это очень опасно. На этом расстоянии невозможно выжить, если моё тело не принадлежит магу 6-го Круга!»
В любую эпоху заклятым врагом каждого мага были рыцари. Они были мастерами оружия, которым не было равных в ближнем бою. Рыцарь мог срубить голову мага ещё до того, как тот закончит своё заклинание. Поэтому маги всегда сопровождались эскортом. Однако сейчас рядом с Альфредом никого не было. Это была отличная возможность для Ричарда Джейсона, который славился своей ловкостью.
Когда Ричард сокрушил уже более тридцати воинов, он с уверенностью в голосе прокричал:
– Герой Беллонтесов! Я отдаю должное Вашей храбрости и намерению противостоять рыцарю, но...
«Но сейчас Вы примите свой конец!» – эти слова так и остались непроизнесенными.
– ... Что ж, тогда я отдаю должное Вашей глупости, – усмехнулся Альфред, направив на Ричарда указательный палец.
Вжух!
Воин так и не добежал до своей цели. Его тело рухнуло на землю. Храбрый рыцарь, Ричард Джейсон, который всего мгновенье назад мчался к Альфреду, намереваясь прикончить его одним взмахом своего меча, внезапно скончался.
Его смерть была неизбежной, ведь в середине его мозга было просверлено внушительное отверстие. Ни одному человеку не под силу пережить такое, даже если в нем течет кровь огра. Ни одна регенерация не могла спасти, если был разрушен мозг.
Тем временем Тео был попросту поражен такой внезапной сменой ситуации.
«Это что, магическая ракета? Не может быть!»
Всё, что он увидел, – лишь мимолетную синюю вспышку. Если бы Тео не был внутри тела Альфреда, тогда он бы даже не успел засечь момент, когда заклинание было активировано.
Хотя это и была магия 1-го Круга, её эффективность выходила далеко за пределы здравого смысла. Вероятно, даже заклинание 5-го Круга, «Болт Силы», был слабее, чем это.
Вжух!
И вновь из пальца Альфреда вылетела синяя вспышка.
– Кхак! – только и успел вскрикнуть вражеский рыцарь, после чего испустил дух.
Каждый раз, когда Альфред направлял на кого-то кончик своего пальца, погибал один воин. То же самое касалось и магов, которым не помогала даже их защитная магия, и рыцарей, закованных в доспехи. Скорость магической ракеты не позволяла увернуться даже самым проворным воинам, а её мощь пробивала любую защиту, вызывая в рядах врага панику. Это был самый настоящий смертельный удар.
После выпуска нескольких сотен магических ракет...
«... Вот значит как Альфред использует это заклинание. Даже если другой человек будет использовать ту же самую формулу, он непременно потерпит неудачу»
Неожиданно для самого себя Тео удалось понять принципы этой мощной магической ракеты. Ученые уже более 30 лет пытались постичь секрет успеха Альфреда, но так до сих пор ничего и не добились.
Теодор Миллер же понял концепцию, но вовсе не потому, что он был талантливее других.
Дело было в синхронизации, которая позволила ему разделить чувства с Альфредом Беллонтесом.
«Он полностью рассредоточил магию по своему телу»
Как правило, каждое заклинание представляло собой ту или иную технику для обработки маны вне тела. Чувствительность же позволяла настраивать саму магическую силу. Однако Альфред улучшил магическую ракету таким способом, который полностью противоречил этой концепции.
Он сосредоточил магию внутри своего тела и стрелял ею прямиком из своего тела.
Это был крайне нелегкий способ. Человеческое тело не было сосудом для хранения магических заклинаний. Чтобы добиться такой эффективности, Альфреду пришлось отказаться от других заклинаний. Благодаря специальной подготовке, его кости, плоть и кровь превратились в один большой магический круг, способствующий росту эффективности магической ракеты.
В результате он смог создать самую мощную магическую ракету в мире.
«Маг, в арсенале которого только магические ракеты... Его точно можно называть магом?»
Почему Альфред отдал предпочтение именно этой магии? Он отказался от свободы, которую даровал статус мага, и сосредоточился лишь на убийстве людей с помощью магических ракет. Тео не мог не посочувствовать Альфреду. Он понял, откуда на его лице эта тень.
Вскоре был убит последний вражеский солдат.
– Эй, а ну отпустите меня! Я сказал, отпустите! Я маркиз Белфорд Астро. С моим статусом нельзя шутить!
Поверх великолепного доспеха он носил бордовый плащ. Сложные черты вышитого рисунка показывали, что он был далеко не обычным солдатом. Столь роскошная одежда всегда была признаком кого-то из благородных кровей.
Солдаты пнули его и заставили встать на колени. Холодными глазами Альфред посмотрел на этого человека и сказал:
– Твой статус ниже собачьего, маркиз Астро.
Голос Альфреда звучал по-настоящему жутко.
– Разве не ты грабил дома? Разве не ты продавал женщин и детей в рабство? Я не намерен брать таких, как ты, в плен.
– Принц Альфред, подождите!
– У меня нет хобби слушать собак.
Альфред протянул свой палец, приговаривая человека, стоявшего перед ним, к смерти. Этот мужчина не был достоин даже пленения, и палец Альфреда засиял синим светом.
Вжух!
С отверстием в голове труп рухнул на землю.
– ... Тело сжечь, – отворачиваясь, сказал Альфред.
По правилам вежливости следовало бы отправить тело убитого во враждующее королевство. Однако этот человек сжигал деревни и разрушал семьи. Учитывая это, не было ни малейшей необходимости оставлять на земле упоминания о нём. Уродливая масса плоти, носившая имя Белфорд, вскоре исчезла без следа.
После этого Тео покинул тело Альфреда.
«Ага, значит уже конец»
Опыт был поистине впечатляющим. Тео посмотрел на землю, которая начала понемногу отдаляться. Это было поле боя, заполненное кровью, смертями, павшими рыцарями, отполированными доспехами, обезглавленными магами и солдатами, зовущими на помощь...
А затем он увидел Альфреда Беллонтеса. В этот момент Альфред тоже посмотрел на него.
– Ч-что?
Тео был немало удивлен, увидев, как губы Альфреда начали двигаться.
– Молодой маг, жаждущей моей силы.
Его глубокий голос эхом прокатился по окрестностям.
Альфред вовсе не разговаривал сам с собой. Это был его совет Теодору Миллеру. Подарок от человека, который отказался от свободы и жил как герой войны, а не как маг.
– Не бросай свой путь мага.
На этом связь с Альфредом закончилась.
Синхронизация с Альфредом Беллонтесом завершена.
Синхронизация составила 85,7%.
Полученный опыт был сохранен.
Магическая Ракета 1-го Круга преобразована в Магическую Ракету в стиле Альфреда.
Опыт Альфреда Беллонтеса увеличил Ваше мастерство в этой магии.
Обжорство удовлетворено поглощенной пищей.
Задайте ему вопрос или предоставьте гримуару ещё одну книгу.
***
В восточной части Королевства Мелтор, в библиотеке Академии Бергена...
Потерявший сознание Теодор пришел в себя.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Маг, поедающий книги (Новелла) — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
362
Глава 362
363
Глава 363
364
Глава 364
365
Глава 365
366
Глава 366
367
Глава 367
368
Глава 368
369
Глава 369
370
Глава 370
371
Глава 371
372
Глава 372
373
Глава 373
374
Глава 374
375
Глава 375
376
Глава 376
377
Глава 377
378
Глава 378
379
Глава 379
380
Глава 380
381
Глава 381
382
Глава 382
383
Глава 383
384
Глава 384
385
Глава 385
386
Глава 386
387
Глава 387
388
Глава 388
389
Глава 389
390
Глава 390
391
Глава 391
392
Глава 392
393
Глава 393
394
Глава 394
395
Глава 395
396
Глава 396
397
Глава 397
398
Глава 398
399
Глава 399
400
Глава 400
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.