Глава 123
Маг, поедающий книги (Новелла)Жу-жу-жу!
Огненный Шар 3-го Круга был самой популярной атакующей магией. Когда появилось пять крупных огненных шаров, каждый из которых был больше головы взрослого человека, темнота расступилась, обнаружив то место, где стоял Теодор.
Члены процессии были довольно далеко, но свет и жар были настолько интенсивными, что даже с расстояния жалили их глаза. Таким количеством огня можно было сжечь практически любое живое существо. Тем временем тот, кто сам их и создал, Теодор Миллер, озадаченно таращился на своё творение.
"Что? Я использовал магическую силу только для трех шаров".
Однако вскоре его недоумение было разрешено. На левой руке пульсировал круглый шрам, знак "Кольца Муспельхейма", словно хвастаясь своим достижением.
Данная метка обладала способностью скачкообразно увеличивать близость к магии огня её владельца, а также вполовину уменьшала потребление маны для активации огненных заклинаний. Очевидно, эта способность действовала независимо от воли Тео. А раз так, то в следующий раз Теодору следует добавить в свои расчеты и эту переменную.
Закончив размышлять, Теодор посмотрел вперед.
– ... Быстрые. Неужели на верблюдах?
Истина была недалеко. Облако пыли быстро приближалось, и теперь он мог различать цвета развевающихся тюрбанов. Верблюды редко встречались на северном континенте, но при этом именно они были лучшим скоростным ездовым животным. На коротких дистанциях они могли развивать скорость до 65 км/час.
Закончив восхищаться, он своим цепким взглядом захватил цели для огненных шаров.
– Вперёд, – объявил Теодор, и пять огненных шаров ринулись в бой. Они были нацелены на тех, кто скакал впереди. В авангард всегда выставляли самых сильных воинов и вот, увидев надвигающееся пламя, скорость атакующих уменьшилась вполовину.
– А ¢¢ °C £ ··· ?!
– ° C ¥ £ ¢!
Однако инстинкты Тео говорили ему, что происходит нечто не вполне обычное, поскольку враги среагировали слишком быстро.
Они широко раскинулись по всем направлениям, пропуская мимо себя масштабную атаку, в то время как опытные противники, оставшиеся на траектории удара, выставили свои мечи прямо против огненных шаров. Шамширы в форме полумесяца пришли в движение, буквально разрывая в воздухе огненные шары.
Наблюдая за этим, Тео холодно усмехнулся.
Вшух! Вшух! Вшух!
Лоб, горло и рот... Прозрачные стрелы пронзили места, неприкрытые доспехами, вызвав тем самым фонтаны крови.
Тот, кто уничтожил огненный шар, столкнулся с абсолютно неожиданной атакой и рухнул с верблюда. Непроглядная тьма явно не была другом атакующих. Из-за неё они пропустили ветряные стрелы, скрытые за огненными шарами.
Это была настоящая магия, не похожая на ту, которая ставит своей целью шоу. Предыдущая атака отправила на тот свет сразу пять человек, что, в принципе, было не так уж и плохо.
– ¢ Å ¢! Å \ £ ¢ ¥!
Однако враги не были глупцами. В обмен на устранение пяти человек Теодор раскрыл свою позицию. Маги считались сильнейшими в сражениях лишь при том условии, когда могли в полной мере раскрыть свои способности, находясь в безопасном месте. Лидер атакующих знал это и ринулся к одинокому магу вместе с несколькими своими приспешниками.
Однако он даже не думал, что именно в этом состоит цель Теодора.
Один из воинов безрассудно вырвался вперед и спрыгнул с верблюда, на ходу вытаскивая меч. Свет, окутавший его изогнутый клинок, показывал, что он был пользователем ауры. Другими словами, у него была сила, которая могла прорубить магический щит одним ударом!
– ¥ £ ¢ (Умри)!
– ... Как примитивно.
Теодор без колебаний принял удар.
Фьу-у-ух!
Он разрубил... Нет, ему нечего было разрубить. Воин, ударивший своим мечом, на мгновение смутился. Несмотря на то, что он явно разрубил своего врага, он не чувствовал, что сделал это. В тот момент, когда его движение закончилось, Теодор дезактивировал Флюидизацию и ударил.
"Песнь Боя. Рапсодия Силы. Меззо Форте".
Удар Тео был подкреплен силой заклинаний. Один-единственный удар пробил броню насквозь и разорвал сердце, скрытое под грудной клеткой.
Бу-дух!
Задыхающееся тело воина отбросило назад.
Лицо вражеского лидера, наблюдавшего за этой сценой, застыло. Затем он поднял левую руку и отдал какой-то приказ своим людям.
Следуя его указанию, верблюды, бегущие по прямой, изменили траекторию и начали окружать Теодора.
"Команда окружить? Более того, сделанная с помощью жеста? Кажется, они больше похожи на солдат, чем на бандитов".
Впрочем, Теодор сомневался и в этом.
Но вот, после того, как Тео взяли в кольцо, вперед вышел их лидер, словно желая доказать законность его сомнений.
– Ваши навыки достойны похвалы, молодой человек.
– ... Официальный язык севера?
– Но я считаю, что на этом все ваши способности подходят к концу. Если Вы будете продолжать сопротивляться, то я не смогу оставить Вам жизнь.
– Вы предлагаете мне сдаться? – усмехнулся Тео, услышав эту угрозу.
– Именно. Наша цель – Ваша сдача, и как только за Вас будет выплачен выкуп, Вы сможете вернуться на родину.
– Вы серьезно верите в чушь, о которой говорите?
Как оказалось, официальный язык севера знал не только предводитель этих налетчиков. Услышав дерзкий ответ Тео, остальные тут же отреагировали:
– Какой наглец!
– Этот парень точно не хочет жить!
– Остановитесь.
– Давайте просто убьем его, босс! Даже если маг умеет использовать свои кулаки, как он справится с таким количеством людей, да ещё и на таком расстоянии?
– Я приказал остановиться!
В то время, как они спорили о том, оставлять его в живых или нет, губы Теодора изогнулись в циничной улыбке. Какими же нужно быть самоуверенными, чтобы решать, кому жить, а кому умереть? Ему очень хотелось как следует проучить их, но для начала он должен был кое-что выяснить.
Посмотрев прямо в глаза их лидеру, он спросил:
– Откуда мне знать, что вы – обычные бандиты? Разве вы не армейские ищейки Остина во главе с янычаром?
– Ты...
– И не говорите, что это не так. Воины, которые двигаются в соответствии с военными жестами, и они используют одну и ту же технику владения мечом, – прервал лидера Тео, прежде чем тот успел что-то сказать, – Разве не всем известно, что янычары – мечи султана? Значит, этот налёт был санкционирован султаном?
После этого окружающая атмосфера изменилась. В пустынном Королевстве Остин султан считался помазанником богов. В отличие от общепринятого восприятия простолюдинов по отношению к монархам в других странах, все жители Остина полагали, что они родились исключительно для служения султану. В частности, янычары были фанатиками, которые отрезали бы себе язык, если бы их султан приказал сделать это.
Лидер врагов, нет, янычар, жутким голосом ответил:
– Нет, мы не связаны с ним.
– Гм?
– И я не янычар. Мои люди не являются действующими солдатами Остина.
С этими словами из ножен, закрепленных на его поясе, появился светящийся меч.
– Прекратите болтовню, мы враги. Я отказался от своего имени и гордости и стал простым бандитом, убивающим торговцев на дорогах!
– ... Что, правда?
– И тебя я здесь убью!
Янычар и его люди постепенно приближались к Тео, не разрывая кольца.
Всего было семь пользователей ауры и один эксперт. Даже опытные боевые маги не смогли бы выбраться из такого окружения.
Однако Теодор совершенно не паниковал при мысли о том, что скоро может превратиться в решето. Пусть они и были необычными противниками, но ничего особенного в них тоже не было.
"Что ж, а теперь последние штрихи".
Подготовка была закончена, и Тео начал считать их шаги. С 30 м до 25 м, с 25 м до 20 м... Наконец, они подошли на расстояние, с которого могли добраться до него одним прыжком.
Однако, как только воины сделали последний шаг вперед...
– Патай низь! – раздался из-под земли громкий голос Митры.
– °C Å £ ¢?!
– £ ¢ ¥ ¥ £!!
Твердая поверхность превратилась в зыбучие пески, от чего они начали проваливаться вниз.
Не было ни малейшего способа избежать этого, поскольку они заметили изменения слишком поздно. Каждый участок земли, который они пытались использовать для упора, превращался в песок и каждый раз, когда они пытались двинуться, погружались ещё глубже.
Пу-су-су-су...
Звук захватывающего их тела песком был жутким.
Это была самая настоящая песчаная могила.
– А ну стой, парень!
Лишь один человек, янычар, сумел преодолеть этот зыбучий ад. Он тоже слишком поздно отреагировал, но ему удалось пробежать через песок и нацелить кончик своего меча прямиком на виновника, Теодора. Если бы этот удар достиг своей цели, то неблагоприятная для нападающих ситуация могла бы повернуться вспять.
Однако заклинание Теодора закончилось быстрее.
– Шторм, будь моим клинком.
Первое магическое заклинание, которое он взял со времен Империи Бальции, разрушило тела воинов, погребенных в песке.
***
Последовавшая за этим битва была односторонним убоем.
Воины, которых привел с собой янычар, чтобы напасть на Тео, были элитой, в то время как другая часть атакующих была менее подготовленной. Поскольку основные силы нападавших исчезли с поля боя, наемники, нанятые Полонеллем, смогли беспрепятственно противостоять налёту.
Кроме того, Теодор оставил для защиты лагеря все шесть живых доспехов.
Ду-дунь!
Сама по себе живая броня не была такой уж редкостью. Рынок кишел имитациями настоящих реликвий подобного рода, и дворяне часто покупали их в качестве стражей, несмотря на отсутствие практичности. Однако дисциплинированная живая броня, которая могла отразить меч настоящего воина, а затем контратаковать его в открытые промежутки, была редкостью.
В этот момент как раз один из воинов потерял свою жизнь из-за живой брони.
– П-потрясающе... – впечатленно пробормотал торговец Медведь.
Когда-то он уже видел схватку живой брони с рыцарем из благородной семьи, но подумал, что это не что иное, как представление.
Однако как насчет живых доспехов, которые сейчас стояли прямо перед ним? Они почти ничем не отличались от настоящих рыцарей, разрубая шеи врагов точными и плавными ударами.
Его купеческие инстинкты прямо-таки вопили, призывая его немедленно купить эту реликвию.
Благодаря живой броне и сопротивлению наемников, вскоре враги были уничтожены, даже не зная, что их лидер уже умер. Живая броня подтвердила исчезновение вражеских сил в радиусе километра и развеялась.
В конце концов, Медведь мог только смотреть перед собой и пускать слюни.
– Ах... Слишком плохо.
– А? Что плохо?
– Ох, Тео!
Медведь посмотрел на приближающегося Теодора, который вытирал кровь со своей одежды.
Поначалу Медведь не поддерживал идею разделения, считая что Тео – самоубийца, но теперь история изменилась. Он не видел всех нюансов, но Тео выступил просто замечательно. Возможно, они не смогли бы выиграть, если бы Теодор не заманил лидера атаковавших.
Конечно, правда была иной, но Тео никак это не прокомментировал.
– Та нет, ничего. Ох, Тео, а что случилось с их главным?
– ... Мертв.
– О, напрямую тобой?
– Да.
Несмотря на победу, лицо Теодора вовсе не выглядело восторженным, и слова Медведя лишь напомнили ему о последней сцене недавнего сражения. Янычар, сражавшийся до самого конца, отрубил себе правую руку, зная, что Тео попытается взять его в плен.
– Слава солнцу Остина, великому султану! – воскликнул он и без колебания сделал это.
Теодор всё ещё не понимал той лояльности, которая заставила лидера отказаться от жизни во имя своего султана.
Впрочем, ему было понятно следующее – великая засуха Королевства Остин привела к тому, что даже янычары стали промышлять грабежами.
Погруженный в куда более сложные эмоции, чем радость от победы, Тео посмотрел на звездное небо, вновь осознав, насколько он смертен.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Маг, поедающий книги (Новелла) — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
362
Глава 362
363
Глава 363
364
Глава 364
365
Глава 365
366
Глава 366
367
Глава 367
368
Глава 368
369
Глава 369
370
Глава 370
371
Глава 371
372
Глава 372
373
Глава 373
374
Глава 374
375
Глава 375
376
Глава 376
377
Глава 377
378
Глава 378
379
Глава 379
380
Глава 380
381
Глава 381
382
Глава 382
383
Глава 383
384
Глава 384
385
Глава 385
386
Глава 386
387
Глава 387
388
Глава 388
389
Глава 389
390
Глава 390
391
Глава 391
392
Глава 392
393
Глава 393
394
Глава 394
395
Глава 395
396
Глава 396
397
Глава 397
398
Глава 398
399
Глава 399
400
Глава 400
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.