Глава 221
Маг, поедающий книги (Новелла)Семь Мечей Империи были единственными мастерами меча, которые могли здесь объявиться.
Мечи, представлявшие империю, Семь Мечей Андраса... Хайд и Ллойд Поллан погибли, а потому в Империи появилось два вакантных места. Впрочем, учитывая её размеры, заполнить их труда не составляло.
Кроме того, оставалось ещё целых пять мастеров меча, а потому отрядить одного из них на помощь своему союзнику Империя Андрас вполне могла себе позволить.
Раздумывая об этом, Теодор порядком напрягся.
"Предположим, что этот человек и вправду один из Семи Мечей Империи. Но тогда... Кто же?"
Этот вопрос мог показаться тривиальным, но на самом деле он представлял собой серьезную проблему. По словам старших магов, Семь Мечей обладали силой, эквивалентной их порядковому рангу. И, если придерживаться этой логики, 7-ой Меч Ллойд Поллан и 6-ой Меч Хайд являлись самыми слабыми из них.
Таким образом, Теодор решил пойти от противного.
"Это не номер четыре".
Пан Эллионес был настолько впечатляющим, что Теодор никогда бы не смог спутать его присутствие с кем-нибудь ещё. Однако, даже по сравнению с Паном Эллионесом, 1-ый и 2-ой Мечи были намного величественнее.
В таком случае, этим мастером меча мог быть кто угодно за исключением 4-го, 6-го и 7-го.
Затем Теодор вспомнил слова Вероники, сказанные о Мечах Империи:
– Ах, малыш. Не имеет значения, что собой представляют 1-ый Меч или 2-ой. Возможно, они оба и являются сильнейшими в Андрасе, но тебе нечего их опасаться.
– Почему? – спросил её Теодор.
– Ни один из них не выходит за пределы Белфорта, столицы Андраса. Даже в последней войне они ни разу не пересекли границы без прямого указа императора.
– Это было в прошлом, так что сейчас они вполне могут начать действовать...
– Лучше, чтобы всё так и оставалось. Потому что если это произойдет, у тебя будут большие неприятности. Ты не переживешь встречу с ними.
Совет Вероники был безжалостным и решительным.
"Раз она так холодно это сказала, значит наверняка в этом и вправду есть смысл".
Он определенно проиграет противнику, который находится на одном уровне с ней или с Бланделлом. Теодор совсем недавно пробудил свои чары, а потому ещё был далёк от того, чтобы тягаться с подобными оппонентами.
Когда дело доходило до битвы, они были настоящими монстрами.
Таким образом, лучшие мечники Андраса были слишком сильны для настоящего Теодора.
В связи с этим оставались лишь No3 и No5.
В любом случае искусственно завышенные чувства Теодора могли зафиксировать даже колебания пыли. Он атакует, если мастер меча сделает ещё хоть один шаг вперед. Всё тело мага окутывала мощная подрагивающая энергия.
Но вот, когда его напряжение достигло своего пика, неопознанный мастер меча совершил нечто совершенно неожиданное.
– Э-э?
Он положил руки на мечи, свисающие с его пояса, и...
Бдун-н-нь!
А затем он без колебаний отстегнул ножны, которые с тяжелым металлическим звуком упали на землю.
Его намерения были неизвестны, но он явно разоружился.
Даже если это был какой-то трюк, поднятие с земли брошенных мечей предполагало совершенно ненужные движения. Такой маг с исключительной мобильностью, как Теодор, мог бы нанести несколько ударов, прежде чем мастер меча успеет подобрать своё оружие.
Вот почему лицо Теодора выглядело крайне ошеломленным.
"Что же он задумал?"
Тем не менее, на этом странные действия мечника не закончились. Рыцарь в черной броне поднял руку к железной маске, прикрывавшей его лицо. К своему собственному удивлению, Теодор не чувствовал никакой враждебности, а потому просто наблюдал, сохраняя определенное расстояние.
Щёлк!
Наконец, маска была снята.
– Кха! – тут же поперхнулся Теодор, увидев лицо мастера меча.
У рыцаря появилась борода, но его лицо определенно было знакомым.
– Рэндольф?
– Давно не виделись, молодой господин, – с улыбкой пожал плечами Рэндольф, – Я много хочу тебе рассказать, но, к сожалению, не могу себе этого позволить. Тем не менее, если ты не против, я должен тебе кое-что объяснить.
– ... Пожалуйста, будь как можно более подробен.
Теодор не сомневался в искренности Рэндольфа и отпустил свою магическую силу. Его чрезвычайно обостренные чувства говорили ему, что Рэндольф настроен мирно. Кроме того, они долго путешествовали вместе, а потому Тео мог сказать, когда Рэндольф лгал, а когда нет.
– Что ж, с чего бы начать...
Рэндольф присел рядом с деревом и нахмурился, подбирая слова. Затем он глубоко вздохнул и принялся рассказывать:
– Пожалуй, я начну с того дня, когда мы распрощались в пустоши.
Вскоре после расставания с Теодором в Пустоши Сипото, Рэндольф пересек границу с Андрасом. Уровень приграничных стражей внушал уважение, но простым солдатам всё равно было не под силу обнаружить мастера меча.
Таким образом, он успешно прибыл в Андрас и добрался до столицы, Белфорта, где столкнулся с препятствием – 4-ым Мечом Империи, Паном Эллионесом.
– Я должен был тайно выкрасть свою сестру... Но этот старый хрыч слишком чувствителен. Как его ученица, она всегда была рядом с ним, и без боя забрать её было попросту невозможно.
Рэндольф был вынужден выбирать. Либо вызвать суматоху и попытаться вытащить свою сестру, либо же дожидаться подходящей возможности, которая могла представиться лишь в долгосрочной перспективе. Всё это время он тайно скрывался на крыше рыцарского квартала и, в конце концов, вынужден был принять решение.
– Я видел 2-го Меча Империи, Зеста Шпейтема...
При упоминании этого имени, голос Рэндольфа невольно дрогнул. Он видел Зеста лишь издалека. Однако, прежде чем Рэндольф даже успел моргнуть, меч Зеста уже был приставлен к его шее.
Если бы рядом не было Ребекки, которая подтвердила его личность, этот день стал бы для Рэндольфа последним. Между их навыками была настоящая бездна. Они находились в центре мегаполиса, но он бы умер несмотря ни на что.
– Итак, я решил подождать. Я стал рыцарем Андраса и ждал возможности убежать вместе с Ребеккой. Это был единственный вариант, доступный мне в сложившейся ситуации.
– ... Несладко тебе пришлось.
– Что ж, я и не думал, что эта возможность представится мне так скоро!
Услышав, как подавленный голос наёмника внезапно стал веселым, Теодор порядком смутился.
– А-а? Возможность?
– Я снова встретил молодого господина! Я хотел этого, но даже не думал, что мы действительно встретимся, – произнёс Рэндольф, а затем, прежде чем Теодор успел что-либо сказать, продолжил говорить, – Послушай меня, я не единственный, кого послали из Андраса. Меня сопровождает Пан Эллионес, который проверяет насколько я преданный. Также его сопровождает Ребекка.
– Серьезно? Это из-за того, что она его ученица?
– Полагаю, что так. Одному мне это не под силу. Но всё будет иначе, если мы будем действовать сообща.
Полученный ими приказ был простым: вмешаться в гражданскую войну Солдуна и не допустить вмешательства Мелтора. Крайне пассивное отношение Рэндольфа как раз и было связано с этим приказом.
Однако, что, если появится переменная, которая заставит Пана Эллионеса активизироваться? Крестоносца и Рэндольфа должно быть достаточно для помощи Герцогу Корнуоллу, но что, если ситуация окажется хуже, чем предполагалось?
"Тогда Эллионесу придётся лично вмешаться в конфликт".
Приказы императора несли в себе наивысший приоритет, а потому Пан Эллионес будет вынужден поставить вмешательство в гражданскую войну Солдуна выше наблюдения за Ребеккой. Тем временем Рэндольф воспользуется этим шансом и освободит свою сестру из лап империи.
Теодор прокрутил в голове предложенный план этой нехитрой операции и кивнул.
– Возможно, это сработает. У тебя есть какие-нибудь средства сообщения?
– Нет...
– Возьми это.
Теодор бросил Рэндольфу серьгу, зачарованную коммуникационным заклинанием.
– Надевать её не обязательно. Можно просто держать в ладони.
– О, правда? Это не может не радовать... Что ж, надеюсь, в следующий раз мы поговорим более обстоятельно.
С этими словами Рэндольф попрощался и снова надел свою маску. Он поднял мечи и вновь стал выглядеть как настоящий рыцарь. А затем Рэндольф побежал в противоположном направлении. Черные доспехи мгновенно скрылись из виду, и Теодор глубоко вздохнул.
Всё произошло так быстро, что он даже не успел отдышаться после испытанного напряжения.
– Ох, что-то я сегодня устал.
Однако это был ещё не конец. Теперь Теодору предстояло прибыть в поместье Атрона и переговорить с принцем. Ещё раз тяжело вздохнув, Тео полетел по направлению к усадьбе.
Это был сложный и весьма утомительный день.
* * *
– О, господин Тед! В смысле, господин Теодор!
– Эти деревья – Ваших рук дело? От имени королевской семьи выношу Вам свою благодарность.
Прибывший в поместье Атрона Теодор был тепло встречен Бэк Чонмюном и принцем Эльсидом. Впрочем, они не удивились его приходу, поскольку с ними уже успел связаться Маркиз Пирис. Казалось, их больше интересовали внезапно выросшие деревья, чем появление Теодора Миллера.
Тем не менее, отношение принца Эльсида сильно отличалось от предыдущего. Возможно, это было связано с тем, что теперь личность Теодора была всем понятной. В отличие от того времени, когда его воспринимали как незваного гостя, теперь все нарочито демонстрировали дружеское отношение.
– Господин Теодор, я бы хотел задать Вам один вопрос, однако он может показаться слегка невежливым.
– Говорите.
– Существует множество стратегий, которые можно разработать при наличии созданного Вами леса. Но каков предел этой силы?
– Тяжело сказать точно, но... – пробормотал Теодор, после чего задумался и дал наполовину-правильный ответ, – За исключением деревьев, которые соответствуют экосистеме здешних земель, все остальные скоро исчезнут. Сегодня мой элементаль потребил слишком много энергии, а потому некоторое время я не смогу использовать этот же метод.
В принципе, сказанное им не было ложью как таковой. Какой бы ни была высокой божественность Митры, у неё были свои пределы по управлению жизненной силой. Лес, выросший посреди поля боя, был всего лишь временной мерой и, вероятно, сможет простоять не больше нескольких дней. Кроме того, Митра уснула, да и магическая сила Теодора была довольно истощена. Учитывая возможное противостояние с одним из Семи Мечей Империи, было слишком рискованно использовать этот трюк снова.
– Эх-х, это очень плохо, – грустно ответил Эльсид, услышав решительный ответ Тео.
– Мне жаль, что я не могу оправдать Ваших ожиданий, Ваше Высочество. К слову, как Ваша травма, Маркиз Бэк?
Бэк Чонмюн мрачно посмотрел на свою перевязанную левую руку и вздохнул.
– Это... Разве здесь нужно что-нибудь говорить?
– Я понимаю, простите.
Теодор быстро понял смысл тяжелого тона Бэк Чонмюна. Кроме того, не стоило говорить об этом на пороге поместья, перед войсками. Мастер меча представлял собой силу, которая контролировала боевой дух всей армии. И если такой человек был серьезно ранен, мораль войска моментально опускалась на самое дно.
Впрочем, рана, скрытая под повязкой, и вправду была ужасной.
"... Всё серьезно".
Было переломано несколько костей, а также порваны связки и мышцы, в то время как нервные окончания были на пороге некроза. Эта рана, казалось, была вызвана молотом огра, а не мечом человека. Надлежащее лечение с задействованием опытного мага должно было занять не меньше месяца, и всё равно остались бы разнообразные последствия.
Конечно, Бэк Чонмюн всё ещё мог сражаться, но вот против Рубена в таком состоянии он не продержался бы и десяти минут. Понимая это, Тео с застывшим лицом смотрел на руку мастера меча. Тем временем Бэк Чонмюн вздохнул и произнес:
– Это моя вина, Ваше Высочество. Я знал, что мой оппонент является экспертом в фехтовании, но...
– Не вините себя, маркиз. Это было моё решение послать Вас туда, а потому и бремя лежит на мне.
– Ваше Высочество...!
Два человека выглядели крайне мелодраматично, но Теодору подобная ситуация была вовсе не по душе, а потому он украдкой взглянул на ладонь своей собственной левой руки. Он видел, что принц и маркиз не обращают на него внимания, а потому кое-что сделал.
"Оценка".
+16 Новое улучшенное восстанавливающее зелье.
Это новый образец зелья, созданный руками алхимика Парацельса. Обладает свойствами соединять разорванные ткани и оживлять нервную систему, прошедшую через некроз.
Зелье восстанавливает все типы травм, за исключением повреждений головного мозга и центральной нервной системы.
В настоящее время не существует способов его воспроизводства.
* Класс предмета: сокровище.
* При употреблении, Ваш организм оправится от практически любого тяжелого повреждения.
* При применении на травмированном участке, ткани быстро заживут.
* Чтобы создать такое зелье, требуется владение навыком Алхимии (лучший) и "Исследовательской лабораторией Парацельса".
Данное зелье создал сам Парацельс. Оно было весьма распространенным в Эпоху Мифов, но определить его ценность в современные времена было попросту невозможно. Впрочем, зелье оценивалось как "сокровище", а потому его вполне можно было поставить в один ряд с эликсирами.
Тем не менее, Теодор без малейших колебаний вручил его Бэк Чонмюну.
– Половину выпейте, а второй половиной обработайте рану. Уже через минуту должен быть эффект.
– ... Это явно не обычное зелье!
Как мастер меча, Бэк Чонмюн сразу же определил ценность жидкости, предоставленной Теодором Миллером, и задал вполне обоснованный вопрос – имеет ли он право её выпить? Однако у Теодора в инвентаре оставался ещё кое-какой запас подобных зелий, а потому он просто замахал руками, будто это были сущие пустяки.
Прямо сейчас наличие здорового мастера меча было куда важнее, чем обладание зельем.
– Вы сможете отблагодарить меня позднее, а сейчас нам всем необходима Ваша сила, мастер Бэк.
– Что ж, мне будет неудобно продолжать отказываться. Благодарю Вас, господин Теодор.
Бэк Чонмюн отпил половину флакона, после чего начал обрабатывать свою левую руку, в то время как принц Эльсид и Теодор продолжали обсуждать ход войны. Прежде чем покинуть Пирис, Теодор узнал о дальнейших планах Орты. Цель Тео состояла в том, чтобы передать эту информацию в поместье Атрона и защитить принца Эльсида.
– После захвата трех ключевых поместий Мастер Белой Башни планирует действовать дальше, что нанесёт ощутимый урон войскам Герцога Корнуолла. До этих пор Атрону просто нужно продержаться, – поведал им Теодор.
– Думаете, силы герцога отступятся от своего плана по захвату поместья? – спросил скептически настроенный Эльсид. Он лучше всех понимал свою собственную ценность. Будучи королем в этой шахматной партии, его пленение положит конец всей гражданской войне. Итак, герцог ни за что не откажется от возможности разобраться с ним прямо здесь, даже если в этом процессе его войска понесут тяжелые потери. В противном случае у него больше не было причин стягивать столь большое войско к Атрону.
В обычной ситуации Теодор тоже пришел бы к точно такому же выводу, но на этот раз всё было иначе.
– Его войска непременно отступят.
– Почему Вы так уверены? Мне даже стало любопытно.
– Подождите ещё несколько дней и сами всё увидите. Так или иначе, пока деревья не исчезнут, армия герцога не сможет приблизиться к поместью.
Теодор понимал сомнения Эльсида, но продолжал говорить с уверенностью в своей правоте, потому что кое-что понял. После пробуждения своих чар Теодор осознал, что остальные недооценивают возможности Мастера Белой Башни, Орты, как минимум в два раза.
* * *
На седьмой день прогноз Теодора полностью оправдался. Когда лес исчез, силы Герцога Корнуолла получили возможность подойти к поместью. Однако вместо этого они внезапно отступили. В Атроне с облегчением вздохнули, ведь Герцог Корнуолл упустил великолепный шанс и понёс огромные потери. Причем касалось это не личного состава его армии, а колоссальных расходов, связанных с логистикой такой большой армии.
Корнуолл рассчитывал, что одним ходом поставит и шах, и мат, но получился только шах.
Прошло ровно шесть дней. За это время одиннадцать поместий, расположенных вокруг трех первых, были взяты. Орта и его магические войска нанесли точные удары в уязвимые места каждого отдельно взятого гарнизона, уничтожив всех присутствующих там рыцарей.
Используя свою великолепную мобильность, Орта атаковал следующую цель прежде, чем вести о захвате предыдущей успевали доходить до командного штаба противника. Затем он оставлял позади часть войска, чтобы создать оборонительный рубеж, и продолжал двигаться дальше, повторяя всё снова и снова.
Таков был уникальный военный стиль Орты.
В конце концов, разъяренный герцог был вынужден отступить в поместье Маркиза Ферганы. Перед жирным котом, коим являлись дворяне, появились две прыткие мыши, одна из которых воровала еду прямиком из его миски.
После этих событий в двух противоборствующих лагерях воцарилось некое подобие спокойствия. После нескольких сюрпризов от королевской фракции, первая полномасштабная битва за Королевство Солдун сменилась коротким затишьем.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Маг, поедающий книги (Новелла) — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
362
Глава 362
363
Глава 363
364
Глава 364
365
Глава 365
366
Глава 366
367
Глава 367
368
Глава 368
369
Глава 369
370
Глава 370
371
Глава 371
372
Глава 372
373
Глава 373
374
Глава 374
375
Глава 375
376
Глава 376
377
Глава 377
378
Глава 378
379
Глава 379
380
Глава 380
381
Глава 381
382
Глава 382
383
Глава 383
384
Глава 384
385
Глава 385
386
Глава 386
387
Глава 387
388
Глава 388
389
Глава 389
390
Глава 390
391
Глава 391
392
Глава 392
393
Глава 393
394
Глава 394
395
Глава 395
396
Глава 396
397
Глава 397
398
Глава 398
399
Глава 399
400
Глава 400
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.