Глава 163
Маг, поедающий книги (Новелла)Когда Теодор машинально перевел взгляд на всплывшее перед ним информационное окно, Сэймэй начал объяснять суть "Человеческого Испытания".
– Каждый день посвящать себя обучению – это хорошо. Однако, если ты не используешь эту силу для защиты людей, она – не более, чем бессмысленная катастрофа, такая как тайфун или наводнение. В Человеческом Испытании я загляну в прошлое и посмотрю на жизни, которые ты спас.
– Жизни, которые я спас...?
– Значение жизни не может быть оценено обычным мужчиной или женщиной. Используя самый справедливый и разумный стандарт, а также учитывая твой возраст, я возьму за нижнюю планку 10,000 жизней.
10 000 жизней...! Легко было сказать, но это количество было эквивалентно целой армии! Кроме того, речь шла не просто о помощи всем этим людям, но о самом настоящем спасении их жизней. Это поднимало сложность испытания до совершенно абсурдного уровня.
Сэймэй сказал, что он учитывает возраст Теодора, но, в конце концов, это больше походило на попытку заставить его отказаться от испытания. Тем не менее, Тео просто кивнул, не выказав ни единого признака недовольства.
– Хорошо.
Сэймэй, казалось, был порядком удивлен такому спокойному ответу.
– ... И ты соглашаешься на это условие?
– А что, Вы признаете, что ставите передо мной слишком сложную задачу?
– Ох, конечно же, нет... – смущенно пробормотал Сэймэй. Точно так же, как игрок с высокими шансами на победу вёл себя крайне осторожно, столкнувшись с возможным блефом, Сэймэю, судя по всему, тоже было не по себе из-за решительности Теодора.
Однако Абэ-но Сэймэй тут же отбросил в сторону все свои подозрения. Спасти так много жизней... Это было чудо, возможное лишь для героев Эпохи Мифов. Возможно, это необычное спокойствие Теодора означало, что он уже смирился с провалом "Человеческого Испытания".
Решив, что так оно, наверное, и есть, Сэймэй вновь заговорил:
– Хорошо. А сейчас я отмотаю твою жизнь назад и сосчитаю количество спасенных тобою жизней.
Одновременно с этим оммёдзи использовал технику "Зеркала Причинности". Это был навык шаманизма высшего уровня, который практиковался в древние времена, чтобы получить представление о прошлом. Сам факт того, что он был воспроизведен после смерти Сэймэя, был невероятен.
– Ах.
Теодор понял, что он стоит на знакомом холме. Невольно оглядевшись по сторонам, он услышал голос Сэймэя, словно подтверждавший его догадки.
– Ого, вот, значит, какой твой родной город.
Перед ними раскинулось Баронство Миллеров – место, где Тео вырос. Тем не менее, оно представляло собой далеко не ту мирную землю, где фермеры собирали урожай и радовались солнцу. Это было поле боя, на котором перемешались убитые люди и живые мертвецы.
Сцена осады деревни нежитью, наполненная запахом крови и смерти, всё ещё была жива в памяти Теодора. Прямо сейчас перед его глазами всплыл тот день, когда они сражались со Старшим Личем.
Сэймэй спокойно размышлял над увиденным до тех пор, пока воспоминания того дня не подошли к концу, а затем решил подвести результаты в соответствии с правилами "Человеческого Испытания.
Казалось, оммёдзи был совершенно не впечатлен присутствием Старшего Лича.
– Битва против черной магии, которая воскрешала мертвых... Заручившись помощью других, ты проделал большую работу. В деревне проживало более 100 человек, и ты предотвратил последствия, которые могли бы произойти в дальнейшем... Хорошо, пусть это будет 1,000 жизней.
Сэймэй признал, что Тео спас 1,000 жизней. Конечный результат был снижен из-за присутствия наемников, которые помогали защищать деревню, а также двух человек, которые сражались вместе с ним против Старшего Лича.
Это было достаточно большое количество, но, учитывая требуемую квоту, Тео пока что набрал всего 10%. Тем не менее Теодор без малейших возражений принял этот результат.
– Что ж, это разумное число.
Тем не менее, это был не единственный случай его вмешательства в судьбу людей.
– Хм-м-м, тогда перейдем к следующему.
Сэймэю постепенно становилось всё больше не по себе. Он был уверен, что обусловленное количество никоим образом не сможет заполниться, но его уверенность дала трещину, когда оммёдзи в очередной раз взглянул на спокойное лицо Теодора.
Затем окружающий их пейзаж изменился. Он превратился в темный переулок, оплот воров. Это была окраина Бергена, куда Тео проник, чтобы спасти захваченных эльфов. Перед его глазами начал протекать ряд обстоятельств, о которых он тоже ещё не забыл.
Вшух!
Как только Магическая Ракета Теодора пробила голову последнего вора, мир снова остановился.
– Ты похож на типичного героя, спасшего ушастое семейство, попавшее в рабство.
– Ушастое семейство? Это вы так на востоке называете эльфов?
– Ну, у них длинные уши. Я признаю, что это нехорошее название, но зато легкое для запоминания, – без тени смущения произнес Сэймэй, после чего пришел к следующему выводу, – Я сочту это за 100.
– Я понимаю.
– Хр-м-м.
Ответ этого молодого человека был подозрительно коротким. Сэймэй почувствовал, как в его животе возникло странное ощущение.
Он ожидал, что его спросят о цифре "100", но складывалось такое впечатление, что этого юношу его расчёты и вовсе не заботили.
Порядком раздраженный Сэймэй перешел к следующему воспоминанию.
А затем была воспроизведена картина конфронтации с легендарным гримуаром, Леветайном.
– Ха-ха-ха!
В отличие от своего обычного дразнящего или шутливого тона, Сэймэй впервые за всё это время громко расхохотался.
Он был оммёдзи, а потому видел, насколько опасен этот огонь. В этой битве Теодор буквально спас мир. А даже если нет, то всё равно никто не смог бы отрицать, что Тео спас всех эльфов, живущих в Великом Лесу. Учитывая это, самая низкая оценка его действий должна была исчисляться сотнями тысяч спасенных жизней.
Излишне говорить, что Теодор выполнил "Человеческое Испытание" Сэймэя всего одним этим боем.
– Да... Я вынужден признать твои заслуги!
Зеркало Причинности было магией высшего уровня, которая предоставляла Абэ-но Сэймэю не просто воспоминания о прошлом, но и определяла всех связанных с объектом людей. Таким образом, Сэймэй вынужден был дать героическим действиям Тео наивысшую оценку. Они стоили более 10,000 жизней даже учитывая помощь высших эльфов, правителя элементалей и других магов, прибывших вместе с Теодором.
Помимо этого, остались ещё и другие события, которые тоже воздействовали на судьбу людей, однако Сэймэй посчитал, что этого достаточно, и остановил действие техники.
– Молодой человек с запада, неужели ты – главный герой какой-нибудь героической саги? – ясным голосом спросил оммёдзи.
Теодор попытался было ответить, но не смог. Этот вопрос не требовал ответа. Таким образом, Тео понял, что это был искренний комплимент от Сэймэя.
А затем появились системные сообщения, объявляющие о завершении "Человеческого Испытания".
Вы прошли испытание "Небеса, Земля и Человек: Человеческая Глава".
На текущий момент прогресс составляет: 33,3%.
Шаг No2: Переход к испытанию "Небеса, Земля и Человек: Глава Земли".
Теодор понял, что вернулся в первоначальное пространство. Кроме темноты, здесь не было абсолютно ничего, и Тео видел лишь
Сэймэя, который смотрел на него каким-то особым взглядом.
– Честно говоря, я поражен, – подметил Сэймэй.
– ...
Тео не ответил.
– Молодой человек, который спас столько жизней, стоит прямо передо мной. Должно быть, я был слишком самонадеянным, предполагая, что тебе будет не по силам преодолеть эту планку.
Молодой человек, сумевший вызвать душу Сэймэя каким-то неизвестным способом... Пусть он и выглядел крайне подозрительно, но...
Вместо того, чтобы отступить или провалить испытание, он прошел его.
Возможно, эта встреча была возможностью решить ту проблему, с которой Сэймэй справиться своими силами не мог.
Сэймэй пристально посмотрел на Теодора и подумал, что если это так, то всё будет известно после того, как он проверит это при помощи двух других испытаний.
– Я объясню, в чём заключается суть следующего испытания.
Если "Человеческая Глава" проверяла "насколько ответственным является человек, наделенный силой", то "Земляная Глава" призвана была определить "не был ли он ослеплен своими собственными достоинствами". Не было ничего более безобразного, чем бессмысленная гордость, а потому для того, чтобы пройти второе испытания, требовалась стальная выдержка и терпение.
– Данное испытание проверит твою веру в себя и способность не поддаваться искушениям. Сможешь ли ты выстоять, встретившись лицом к лицу с сильнейшим искушением?
Каждый человек сталкивался со своими собственными соблазнами, и его жизнь определялась тем, сдавался он или же сопротивлялся им. С течением времени детские мечты превращались лишь в далёкие воспоминания, и не редкость, чтобы мальчик, мечтавший стать праведным рыцарем, поддавшись искушению разжиться несколькими золотыми монетами, превращался в вора.
Мудрецы говорили, что десяти лет недостаточно, чтобы изменить реки и горы, но вот для человека достаточно и десяти дней. Путь, избранный человеком, изменялся в соответствии с его выбором. Вместо слов, человека определяли его действия.
Теодор посмотрел на свою прожитую жизнь и ответил, глядя в глаза Абэ-но Сэймэю.
– Да, я смогу это сделать.
Тео не мог сказать, что никогда не смотрел на небо со стыдом в глазах, однако и позорной жизнью он не жил. В определенном смысле это было привилегией молодых людей. Годы пролетали быстро, а юношеская жизнь означала, что они были верны своему сердцу, а не мирским желаниям.
Услышав положительный ответ, Сэймэй кивнул и указал в сторону головы Теодора своим веером. Затем он сделал простой жест другой рукой и произнёс:
– Путь Пяти Желаний.
* * *
– -----------! – беззвучно закричал Тео.
Прошло около пяти секунд после того, как Сэймэй произнес заклинание. Однако за эти пять секунд перед глазами Тео пронеслось не менее пятидесяти лет жизни.
Он был исключен из Академии Бергена и в последствии изгнан из своего дома.
Он согласился на предложение Черного Торговца и стал частью теневого мира.
Он бросил Элленою.
Он не смог остановить Леветайна.
Он поддался соблазнению Аквило и стал её собственностью.
Конечно, это было далеко не всё. Словно тусклые сумерки, это было лишь частью чего-то давным-давно забытого. Теодор испытал на себе самом иной, не выбранный им, путь.
Он увидел несколько вариантов развития своей жизни: которая закончилась весьма трагически, и при которой он жил достаточно мирно. Была жизнь, в которой он заполучил огромные богатства и жизнь, на протяжении которой он был окружен красотками. Он прожил жизнь, где вернулся домой и забросил изучение магии, а также жизнь, отмеченная выдающимися достижениями на всех континентах.
Глядя на всё это, Сэймэй коротко прокомментировал:
– Действительно насыщенная жизнь.
Если бы Теодор хоть раз выбрал не тот путь, то он бы здесь не стоял. В эпоху, когда люди могли только читать о настоящих героях, он пришел сюда, будучи самым обыкновенным человеком.
В связи с этим Сэймэй не мог не восхищаться Теодором. А затем он решил пошутить над молодым человеком, который и без того был умственно истощен.
– Кстати, я хотел бы кое о чем тебя спросить. Не переживай, это никак не скажется на результатах испытания.
– ...
– У тебя есть проблема сексуальной дисфункции?
Скрип.
Это скрипнули шестеренки в мозгах Тео, которому начало казаться, что он теряет рассудок.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Маг, поедающий книги (Новелла) — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
362
Глава 362
363
Глава 363
364
Глава 364
365
Глава 365
366
Глава 366
367
Глава 367
368
Глава 368
369
Глава 369
370
Глава 370
371
Глава 371
372
Глава 372
373
Глава 373
374
Глава 374
375
Глава 375
376
Глава 376
377
Глава 377
378
Глава 378
379
Глава 379
380
Глава 380
381
Глава 381
382
Глава 382
383
Глава 383
384
Глава 384
385
Глава 385
386
Глава 386
387
Глава 387
388
Глава 388
389
Глава 389
390
Глава 390
391
Глава 391
392
Глава 392
393
Глава 393
394
Глава 394
395
Глава 395
396
Глава 396
397
Глава 397
398
Глава 398
399
Глава 399
400
Глава 400
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.