Глава 224
Маг, поедающий книги (Новелла)После многочисленных пережитых сражений, Теодор был убежден, что стоящий перед ним маг, Маркиз Фергана, был не так силён, как его прошлые противники. Однако делать такие сравнения тоже было не совсем правильно...
Ему довелось противостоять монстрам, которые находились на самой верхушке пищевой цепочки. Они были наследием Эпохи Мифов. Кроме того, любому было бы стыдно за свою силу по сравнению с жестоким драконом, повелевающим морями.
"Что ж, попробуем!"
Теодор без колебаний вступил в бой.
Вшу-у-у-у-у!
Его семь кругов одновременно провернулись и надавили на Маркиза Фергану. Основным принципом в битве магов было обеспечение контроля над маной в окружающем пространстве. Однако, когда Тео это сделал, он ощутил некое странное чувство.
Он много раз сражался с сильными людьми, включая мастеров меча, но вот полноценная схватка с традиционным волшебником для него была впервые. От зловещих колебаний маны само пространство между двумя магами начало искажаться.
Силы магов 7-го Круга, каждого из которых можно было назвать человеком-армией, столкнулись друг с другом и вызвали шторм, обрушившийся на солдат в радиусе нескольких сотен метров.
В то время, как один маг вызвал молнию, второй сгенерировал небольшой торнадо. Столкновения двух мастеров было вполне достаточно, чтобы называться стихийным бедствием.
– А теперь... – протянув руки, произнес Фергана, – ... Давайте начнем!
Теодор также выставил перед собой обе ладони.
Гру-ду-ду-ду-ду!
Когда синяя молния вырвалась вперед, её заблокировала стена красного огня, что вызвало великолепный взрыв. Это был Раскат Грома от маркиза и Взрывная Вспышка от Теодора. Они оба атаковали магией 6-го Круга. Небо мгновенно просветлело, и на Бабаринских равнинах раздался дикий рёв.
Когда пыль улеглась, оба волшебника недоуменно уставились друг на друга.
"Как этот сопляк успел среагировать на мою атаку?"
"Что за сумасшедшая скорость активации заклинаний?"
Теодор был уверен в своей собственной скорости активации магических заклинаний, поскольку прошел через специальную подготовку Сильвии и приобрел близость с четырьмя стихиями. За некоторыми исключениями, он мог использовать в качестве оружия любую магию 7-го Круга, но Маркиз Фергана показал нечто большее, чем это.
Как бы глупо это не звучало, но его оппонент и вправду молниеносно швырял молнии. Теодор на какое-то время об этом задумался, и в его голове проскочила одна мысль.
"Молнии... Возможно, чары Маркиза Ферганы..."
К сожалению, развить эту мысль он не успел.
Гру-ду-ду-ду-ду!
Молнии хлынули бесконечной чередой, заполняя всё пространство вокруг Теодора. На этот раз их появление произошло настолько быстро, что Теодор не увидел ни жестов маркиза, ни даже того, чтобы тот шевелил губами. Маркиз Фергана пытался победить, не давая шанса Теодору Миллеру контратаковать.
Быстро придя к такому выводу, Тео посвятил себя тому, чтобы избежать молний. Какими бы быстрыми ни были эти атаки, он с легкостью сумел их избежать. Но вот для Маркиза Ферганы этот опыт был в новинку.
"Как он смог избежать молнии с помощью человеческого тела?"
Магия Ферганы основывалась на его специальных "чарах", позволяющих ему обладать скоростью и силой, сопоставимой с мощью реальной молнии. Его удары были неизмеримо быстрее по сравнению со стрелами и достаточно мощными, чтобы расплавить хорошо закаленный металл.
Как-то раз он проверил эффективность своих чар, и Граф Мерсен не успел даже выставить щит. Но вот молния, которой он так гордился, не смогла достичь человека, который совсем недавно стал мастером?
Выпады Маркиза Ферганы становились всё более грубыми.
Не зная, о чем думает Фергана, Теодор внутренне восхищался им и пытался понять суть его чар. Маркизу удалось избежать Магической Ракеты, а его заклинания активировались практически мгновенно. Основываясь на этих фактах, возможно, чары Маркиза Ферганы представляли собой...
"Это управляющая способность, связанная с атрибутом молнии? Его рефлексы развиты до невообразимой степени... Возможно, он тоже может интегрироваться с молнией, как и в случае с моей принудительной гармонизацией".
Если так, то боевые способности его противника были потрясающими. В отличие от Теодора, который совсем недавно пробудил свои чары, уровень мастерства Маркиза Ферганы уже давно находился на высочайшем уровне, а потому заставить его усомниться в себе было крайне непросто. Теодор не знал, как насчет Орты, но вот Бэк Чонмюн оказался бы в серьезной опасности, доведись ему столкнуться с Ферганой.
"Я должен его нейтрализовать".
Маркиз Фергана был сильным противником. Теодор понимал это, но всё ещё был полностью уверен в своей победе. Если атаки Ферганы будут основываться исключительно на молнии, то Теодор быстро закончит эту схватку.
Фу-ух.
Тео перестал летать по небу и остановился на месте. И вот, Маркиз Фергана, наконец, нашел брешь в защите своей добычи и машинально ударил ещё одной молнией. Синий разряд вырвался из его пальца и мгновенно пересек пространство.
Бру-ду-ду!
Но это не означало, что он перестал думать. Даже во время произведения атаки, Маркиз Фергана продолжал размышлять. Его инстинкты отчаянно предупреждали его, что Теодор Миллер не станет жертвой удара такого рода.
Интуиция Маркиза Ферганы оказалась права. Он моментально вызвал Вихрь Молний, однако...
– Что!?
Молнии прошли сквозь тело Теодора Миллера!
"Попался!"
Теодор не пропустил зазор, допущенный Маркизом Ферганой. Это была ловушка, которая стала возможной благодаря чарам Тео. Благодаря принудительной гармонизации он временно превратился в молнию, а потому электрическая магия не повлияла на него.
Одновременно с этим тело Теодора выстрелило вперед со скоростью самой молнии. Из-за огромного ускорения Теодор, казалось, на мгновение исказился, после чего тут же появился в месте назначения. Одно из его коленей, направленное вперед, словно копье, врезалось в живот Маркиза Ферганы.
Бу-ду-дух!
Ошеломленный Фергана закашлялся кровью.
– Ку-кхе-кхе!
Он попросту не успел защититься от этой атаки. Его ребра сломались и пронзили собственные легкие. Шок от атаки распространился по всему телу. Это была разрушительная сила, которая чудом не отправила его на тот свет!
Ещё мгновение спустя Теодор услышал странный звук и поднял голову. А затем он понял, что произошло.
Фжу-жу-жу-жу!
Маркиз Фергана, как и Теодор Миллер, превратился в молнию и убежал. Он уходил не по прямой траектории, а по зигзагообразной схеме.
Несмотря на тяжелые ранения, движения Ферганы выходили далеко за пределы мастерства Теодора. Если бы Тео попробовал увязаться за ним в погоню, то был бы попросту окружен войсками Герцога Корнуолла.
– ... Ну, разве я не достиг своей цели? – пожав плечами, пробормотал Теодор.
Несмотря на то, что Маркиз Фергана сбежал, он получил серьезнейшую травму. Тео был уверен, что не только на этом поле боя, но и на протяжении всей гражданской войны, Маркиз Фергана больше не появится.
Возможно, маркиз не был убит на месте, но он получил смертельную травму, которая затруднит функционирование его внутренних органов и циркуляцию маны. Если в закромах Ферганы нет таких зелий, как у Теодора, то ему суждено полгода пролежать в постели.
Если крестоносец мог исцелиться, позаимствовав божественную силу, то для мага это было неприменимо.
Подобно тому, как божественная сила сопротивлялась магии, магия сопротивлялась божественной силе. Даже кардинал не смог бы пробиться сквозь естественное сопротивление мастера-мага. Таким образом, Теодор преуспел в своей первоначальной задаче – избавиться от Маркиза Ферганы. Он сделал достаточно для одного человека и вполне мог на этом остановиться.
Однако Тео всё ещё не был удовлетворен. Бабаринские равнины по-прежнему полнились криками солдат и звуком скрещивающихся мечей, а потому было слишком рано говорить, что королевская фракция победила.
"Нет, не сейчас. Даже если я победил Маркиза Фергану, поле боя всё ещё кипит. Мне нужно вбить клин покрепче".
Это был совет Альфреда. Еще было не время уходить, и этот момент был наиболее подходящим для того, чтобы окончательно склонить чашу весов в свою пользу. Теодор осмотрелся по сторонам, а затем переключился на глаза Хьюгина, которого он вызвал заранее.
"Пять километров к востоку, Виконт Картер сражается со жрецами".
"Четыре километра к юго-западу, учитель и 15 боевых магов продвигаются вперед".
"Семь километров к северо-востоку..."
А затем Тео прищурился, увидев кое-что действительно примечательное. Это была схватка, в которой участвовало три человека, два из которых были ему очень хорошо знакомы.
"Это... Это Мастер Бэк и Мастер Башни?... И крестоносец".
Два человека одновременно атаковали Рубена.
Независимо от того, насколько превосходными исцеляющими способностями обладал Рубен, он умрет прежде, чем сможет оправиться от скоординированной атаки сразу двух мастеров. К тому же, в отличие от прошлого раза, Бэк Чонмюн теперь целился прямиком в голову Рубена. Он полностью отказался от предыдущей, неэффективной, тактики.
Крестоносец что-то кричал о трусости, но именно такой способ был наиболее правильным для того, чтобы одержать победу на поле боя. Маг и мастер меча взяли крестоносца в клещи и постепенно сжимали хватку.
Затем Теодор посмотрел, что происходит в других направлениях. Нет, правильнее было сказать, что он попытался это сделать. В тот момент, когда он уже думал, что победа за королевской фракцией, произошло "это".
– ---------!
Где-то на поле боя взорвался вулкан. Это было единственное разумное объяснение возникшего оглушительного звука. Небо и земля были разорваны на части, а солдаты не успели даже закричать.
В воздух взметнулись тонны пыли, и даже плывущие вдалеке облака окрасились в кроваво-красные цвета.
– Что за...
Наибольшая концентрация пыли была на северо-западе, как раз напротив того места, где сражались три мастера. Теодор и вправду мог подумать, что взорвался какой-то вулкан, но в воздухе не было никаких следов вулканического пепла. Другими словами, произошедшее явление было неестественным.
Это была атака неописуемой мощи, которая сравняла с землей несколько холмов и превратила тысячи людей в кровавое месиво. И она служила доказательством присутствия того, кто мог использовать такую силу.
Хлюп.
Ощутив зловещее предчувствие, Теодор невольно сглотнул.
"Враг..."
Пусть герцог и получил несколько ударов, но это было ничто по сравнению с ущербом, нанесённым стороне принца. И был только один кандидат на стороне Герцога Корнуолла, который обладал достаточной силой для чего-то подобного.
"Это Пан Эллионес!"
4-ый Меч Империи, Эллионес "супер-тяжелый меч"! Обычно реальность не соответствовала слухам, и уничтожить гору одним ударом было попросту невозможно, но... Этот человек казался ещё большим монстром, чем говорилось в слухах.
Пан Эллионес был на порядок сильнее Бэк Чонмюна или Рэндольфа. В бой вступил настоящий мастер баталий, который в течение последних тридцати лет пребывал на пике своей славы.
Продолжая думать, Теодор посмотрел в его направлении. У него был план по противостоянию Пану Эллионесу вместе с Рэндольфом, который зависел от того, сможет ли он заручиться поддержкой Орты или Бэк Чонмюна. В противном случае ему нужно будет прибегать к помощи автоматона.
Однако, прежде чем Теодор успел принять решение, из коммуникационной серьги начали поступать какие-то вибрации. Это был его союзник, Рэндольф Кловис.
– Тео, ты меня слышишь?
– ... Слышу. Что там происходит?
Голос Теодора, раздававшийся из волшебного инструмента, звучал весьма огорченно. И Рэндольфу, который понятия не имел, что делать, это совершенно не вселяло оптимизма.
– Черт, я не знаю! Этот ублюдочный Пан Эллионес просто взял и бросился в самую гущу боя! Я не знаю, где ты, но...ты видишь это облако пыли?
– Да, ты сейчас там?
– Ещё нет, но скоро буду. Всё пошло не так, как мы планировали! Что нам теперь делать?
Два человека планировали подкрасться к Пану Эллионесу и нанести ему удар в спину. Тео не знал, почему Пан Эллионес ни с того ни с сего решил вступить в сражение, но если они оставят этого монстра наедине с собой, то вскоре вся королевская армия будет просто-напросто истреблена.
Две или три подобные атаки полностью перевернут поле боя.
– Пойдем, – стиснув зубы, решил Тео.
В любом случае, Эллионес был противником, которого нужно было победить. Таким образом, Теодор и Рэндольф, как планировалось, должны были атаковать его. Когда Рэндольф услышал через устройство связи решение Теодора, он возбужденным голосом ответил:
– Что ж, ничего не поделаешь! В конце концов, всё-таки лобовое столкновение? Что-то я дрожу.
– Ну, лучше он, чем какой-нибудь новый монстр, согласен? Кроме того, нас двое, а он один!
– Ха-ха! Это точно. Ну что, тогда вперед, партнер?
До сегодняшнего дня Теодор пережил множество критических ситуаций. Поэтому он знал: в том, что они могут избежать сражения здесь и сейчас, не было никакой пользы. Рано или поздно он всё равно встретится с этим врагом лицом к лицу. И если сейчас ситуация была более-менее благоприятной, то в следующий раз он может оказаться перед Паном Эллионесом стоя на краю обрыва.
Так или иначе, победа была далеко не гарантирована, а поэтому Теодор поднялся в небо, продолжая ворчать.
Его ждал Пан Эллионес, худшее из препятствий на этом поле боя.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Маг, поедающий книги (Новелла) — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
362
Глава 362
363
Глава 363
364
Глава 364
365
Глава 365
366
Глава 366
367
Глава 367
368
Глава 368
369
Глава 369
370
Глава 370
371
Глава 371
372
Глава 372
373
Глава 373
374
Глава 374
375
Глава 375
376
Глава 376
377
Глава 377
378
Глава 378
379
Глава 379
380
Глава 380
381
Глава 381
382
Глава 382
383
Глава 383
384
Глава 384
385
Глава 385
386
Глава 386
387
Глава 387
388
Глава 388
389
Глава 389
390
Глава 390
391
Глава 391
392
Глава 392
393
Глава 393
394
Глава 394
395
Глава 395
396
Глава 396
397
Глава 397
398
Глава 398
399
Глава 399
400
Глава 400
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.