Глава 214
Маг, поедающий книги (Новелла)После выхода из порта Рибенду, путешествие протекало вполне спокойно.
Благодаря Теодору, флот беспрепятственно скользил по морю, используя импульс ветра. Волны, которые должны были ударяться о корабельные корпуса, расходились в стороны, а паруса постоянно пребывали в надутом положении.
Кроме того, "Благословение морского дракона" изменило направление ветра и волн. К сожалению, из-за того, что пользователем был Теодор, его сила была несовершенной.
Благословение морского дракона.
Вам предоставлена сила, содержащаяся в крови морского дракона Аквило.
Как морской дракон, правящий морями и океанами, не может погибнуть в море, так и человек, наделенный его благословением, не может сгинуть в бескрайних водах по естественным причинам.
Если мощь благословения будет увеличена, Вы даже сможете дышать под водой.
* Вашему кораблю предоставлено дополнительное ускорение.
* В море Вы можете преодолеть практически любые неблагоприятные погодные условия.
* Течения и ветра всегда будут сопутствовать Вам.
* Данная сила всё ещё Вам чужда. Вы не можете увеличивать или уменьшать мощь ветра и волн по своему собственному усмотрению.
Стоя на носу корабля, Теодор снова посмотрел на информационное окно и вспомнил слова, сказанные Аквило:
"Если я приму больше её крови или продолжу пользоваться этим благословением, то сила будет расти...?"
Первое повлекло бы за собой необходимость заплатить соответствующую цену, в то время как второе попросту не могло быть исполнено в краткосрочной перспективе. Тем не менее, Тео чувствовал, что с каждый часом управлять течениями ему становится всё проще. В отличие от самого начала, когда он не мог сосредоточиться ни на чем другом, теперь у него даже было время немного подумать.
Теодор стоял на палубе и наблюдал за бурными течениями. После продолжительного периода концентрации ему казалось, будто всё его тело готово развалиться на части.
Вероятно, он бы даже потерял сознание, если бы каждый день не практиковался в своих психических силах. И вот, в тот момент, когда Теодор с трудом восстановил своё шаткое равновесие, к нему подошел человек.
– Сэр Теодор.
На мужчине был роскошный плащ, несколько артефактов и легкая броня с примесью мифрила. Это было практично, но стильно.
Сразу же опознав этого человека, Теодор поздоровался:
– Как Ваши успехи, Виконт Картер?
Это был Борс Картер, маг-ветеран, хорошо известный своим "красным пламенем", а также командир магического корпуса этой экспедиции.
– Пожалуйста, говорите менее формально. Мы покинули наши дома и направились на поле боя, а потому должны полностью соблюдать субординацию, – слегка недоуменно ответил Картер.
– ... Я приму Ваш совет, Виконт.
– Спасибо.
Всё было так, как и сказал Картер. Теодор был почетным маркизом, а потому его статус был выше, чем у Виконта Борса. Кроме того, Теодор был командиром подразделения и обладал тем же авторитетом, что и Мастер Белой Башни.
"Я никогда и не мечтал, что всё так сложится".
Если не брать во внимание формальности, Теодор был куда более молодым и незрелым, чем его собеседник. Картер был выдающимся дворянином и ветераном, который в прошлом прошел через войну, поэтому Теодор должен был казаться ему выскочкой.
Но отношение Картера оказалось куда более вежливым, чем ожидалось, а потому Теодор решил задать ему вопрос:
– Что ж, тогда я бы хотел кое о чём Вас спросить... Вы пришли, потому что хотели о чем-то поговорить? Или что-то случилось?
– Ничего особенного. Скоро мы окажемся на перекрестке жизни и смерти, а потому я подумал, что нам следует получше познакомиться друг с другом.
– ...
Однако Теодор не мог принять это объяснение, поскольку чувствовал, что дело не только в этом.
Двое мужчин некоторое время молча стояли друг напротив друга, однако эта неловкая пауза длилась недолго. Картер пристально посмотрел в глаза Теодора, после чего глубоко вздохнул и произнёс:
– Эх, ладно. Я пришел сюда, чтобы извиниться за своё недостойное поведение в отношении сэра Теодора.
– Недостойное поведение?
– Инцидент, произошедший во время Вашей учёбы в академии.
"Академия..."
Теодор не понимал, о чем говорит Картер, пока не услышал эти слова.
"Гарсия Картер..."
На первом же занятии по боевой магии Гарсия вызвал на поединок Теодора и пытался сохранить свою гордость, воспользовавшись артефактом. Этот испорченный молодой человек был сыном Виконта Картера. Теодор понял с чем связаны извинения Борса Картера и поднял взгляд.
Виконт же не знал, как ему интерпретировать выражение лица Теодора, а потому продолжил говорить:
– Действия моего сына чуть не привели к настоящей катастрофе. В соответствии с честью семьи Картеров, я обязательно отплачу Вам сразу же по окончанию этой экспедиции.
Борс был серьезен. Его глубокие глаза были неподвижны, а потому Теодор не сомневался в подлинности его слов. В отличие от большинства дворян, Борс не был высокомерным. Итак, Теодор был впечатлен его искренностью. Перед началом полномасштабной гражданской войны командир хотел устранить любые разногласия. Его извинения были вполне хороши, а потому Теодор повёл себя соответственно.
– Я уже давно забыл об этом. Стоит ли поминать прошлое, когда на нас возложено столь ответственное задание?
Виконт некоторое время с восхищением смотрел на Теодора, после чего вежливо поклонился. Чем младше человек, тем горячее его эмоции. Однако ответ Теодора был прекрасен. Он прочёл намерения Борса и в одно мгновение принял их.
– Тогда спасибо, сэр Теодор!
– Да, пожалуйста, берегите себя.
А затем двое мужчин обменялись рукопожатием. Это было сильное рукопожатие, которое смыло все неприятные события прошлого.
* * *
Через две недели после того, как экспедиция покинула Мелтор, они достигли Пириса, портового города Королевства Солдун.
Если бы об этом услышали местные моряки, они бы усомнились в своём слухе. Как правило, даже при попутном ветре путь из Рибенды в Пирис занял бы около двадцати дней. О том, что произойдет, если условия будут неблагоприятными, и вовсе можно было не упоминать.
Благодаря такому быстрому рывку, Мелтору удалось опередить любую другую страну.
"Долго же я не видел этот пейзаж..." – подумал Тео, глядя на ночные огни Пириса. Восхищаясь ими и чувствуя ностальгию, Теодор внезапно развернулся, почувствовав колебания маны.
Рядом с ним подрагивала белая мантия, только что прошедшая через пространственное перемещение.
– Мастер Белой Башни.
– Хм-м, – пробормотал Орта, – Мы прибыли на пять дней раньше, чем предполагалось. Конечно, это к лучшему, но хозяева могут быть ещё не готовы.
– Да, это вполне возможно.
Скорость их передвижения попросту выходила за рамки здравого смысла. Принц Эльсид и Маркиз Пирис не ждали их столь раннего прибытия. Таким образом, возможно, что даже если они отправят сигнал, ответное сообщение будет либо задержано, либо вообще не придёт.
Однако, оставаться в этом двусмысленном месте они тоже не могли, а потому Теодор подготовил описанный в письме сигнал. Это был магический свет, который нельзя было увидеть без специальных магических приборов.
Фьу-у-у-у-у.
Данное заклинание носило название "Скрытое Свечение". И вот, из пальца Теодора вырвался свет, сопровождаясь небольшим взрывом. Тем не менее, ни шума, ни каких-либо иных звуков он не издал. Невидим он был и для простого человеческого глаза. Тем не менее, любой, кто посмотрел бы в этом направлении при помощи специального магического прибора, мог зафиксировать огромный выплеск света.
– Подождём. Если ответа не будет, я высажусь на берег и встречусь с Маркизом Пирисом.
– Да, так будет лучше всего.
Обсудив дальнейший план действий, двое мужчин стали ждать ответного сигнала.
– ...
– ...
Прошло 30 минут, но никакой реакции со стороны Пириса так и не последовало. Неужели они и вправду прибыли слишком рано? Чем дольше они будут здесь оставаться – тем выше риск выдать своё присутствие.
Теодор вздохнул и сосредоточился на своей магической силе. Если так, то ему ничего не оставалось, кроме как навестить самого Маркиза Пириса.
... Шлёп.
А в следующий момент до его ушей донесся какой-то звук. И Теодору это явно не показалось, поскольку Мастер Белой Башни тоже его услышал.
– Мастер Башни, Вы это слышали?
– Да, определенно.
Оба человека смотрели в одном и том же направлении. И вот, вскоре к ним приблизилась небольшая тень. Это была лодка, на борту которой кто-то размахивал флагом Королевства Солдун. Корабли экспедиции потушили все огни, а потому потребовалось некоторое время, чтобы разглядеть тех, кто находился в лодке.
– Маркиз Пирис? – спросил порядком удивленный Тео, определив личность прибывшего к ним человека.
– Кхем-кхем, давно не виделись, сэр Теодор, – прочистив горло, поздоровался Маркиз Пирис.
Решив не вмешиваться в разговор двух знакомых друг с другом людей, Орта отступил назад. Таким образом он уполномочил Теодора самостоятельно провести диалог с Маркизом Пирисом.
– Это немного отличается от того, о чём говорилось в письме. Может, в нём был скрытый пароль или что-то в этом роде? – поинтересовался Тео.
– Ку-ху-хум! Нет, никаких паролей не было...
Пояснение Маркиза Пириса было очень кратким. Инструмент для отправки ответа должен был поступить только завтра утром.
Даже если бы флот Мелтора прибыл с задержкой в три дня от оговоренного срока, это всё равно было бы вполне приемлемо. Но маги оказались у берегов Королевства Солдун слишком рано, а потому Маркиз Пирис был вынужден лично отправиться их встречать. Его сопровождало лишь несколько самых надежных рыцарей.
– Сэр Теодор, все эти люди... Значит ли это, что Мелтор полностью поддерживает принца Эльсида? – тихо прошептал маркиз, осторожно оглядевшись по сторонам.
– Конечно. Мы с самого начала планировали это сделать.
– О, как хорошо! Если всё пройдет успешно, я непременно отплачу вам за помощь!
Маркиз Пирис пребывал в таком восторге от слов Теодора, что несколько раз даже подпрыгнул на месте. Он был так взволнован, что казался пьяным. Однако в то же время Пирис не забыл о своих обязанностях. Маркиз указал пальцем в сторону, показав Теодору место, где могла укрыться экспедиция.
– Плывите вон туда. Там вы найдете прибрежную пещеру, скрытую от посторонних глаз, где можно на какое-то время спрятать ваши корабли.
– Хорошо, так и поступим, – кивнул Теодор, и солдаты начали немедленно затягивать на борт сброшенные якоря.
На этот раз уже не было необходимости контролировать морские течения. Когда корабли приблизились к месту назначения, Теодор попросил Маркиза Пириса рассказать о ситуации в Королевстве Солдун.
– Кстати, как у вас сейчас обстоят дела? Ходит много разных слухов...
– Что, о нашем конфликте говорят даже на севере?
– Да. В особенности о вмешательстве Лайрона.
Слова Теодора не были ложью. Естественно, эти слухи ходили не среди широкой общественности. Это была информация, собранная агентами Белой Башни, которая гласила, что Королевство Лайрон начало проявлять некоторую активность.
Маркиз Пирис не мог этого отрицать, а потому с серьезным выражением лица заявил:
– Мы ещё до конца не уверены в полученных сведениях, так что... Вы точно хотите их услышать?
– Да. Лучше готовиться к худшему, чем вообще ничего не знать.
– Что ж... Тогда ничего не поделаешь, – покачав головой, ответил Маркиз Пирис, будто вообще не хотел об этом думать, – Не так давно мы получили сообщение от шпиона, приставленного к Герцогу Корнуоллу. В нём говорится, что он видел человека в серебряных доспехах и со святыми реликвиями на поясе.
От этих слов Теодор и Орта застыли на месте.
– ... Этого не может быть.
– ...
Теодор никогда их не видел раньше, но прекрасно осознавал, кто именно соответствует этому описанию.
Если кардиналы утверждали, что они являются посланниками бога, поскольку давным-давно в их тела были заложены частицы божественной силы "Лайрона", то эти люди были сильнейшими мечами религиозного государства, фанатиками, в чьи обязанности входила защита кардиналов.
Крестоносцы. Так звали тех, чьи имена без отвращения не мог выговорить ни один маг.
– Значит, дворяне всё-таки осмелились заручиться поддержкой этих бешеных псов Лайрона.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Маг, поедающий книги (Новелла) — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
362
Глава 362
363
Глава 363
364
Глава 364
365
Глава 365
366
Глава 366
367
Глава 367
368
Глава 368
369
Глава 369
370
Глава 370
371
Глава 371
372
Глава 372
373
Глава 373
374
Глава 374
375
Глава 375
376
Глава 376
377
Глава 377
378
Глава 378
379
Глава 379
380
Глава 380
381
Глава 381
382
Глава 382
383
Глава 383
384
Глава 384
385
Глава 385
386
Глава 386
387
Глава 387
388
Глава 388
389
Глава 389
390
Глава 390
391
Глава 391
392
Глава 392
393
Глава 393
394
Глава 394
395
Глава 395
396
Глава 396
397
Глава 397
398
Глава 398
399
Глава 399
400
Глава 400
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.