Глава 147
Как переманить мужа на свою сторонуМогу я тебе кое-что сказать? Мне неловко, что ты всегда так реагируешь на поцелуй. Но это нужно для того, чтобы я построила замок.
Его большие красные глаза уставились на мои полуулыбающиеся.
Я не знала, почему он вдруг снова показался мне измученным. Он был очень странным. Такой странный.
Почему ты продолжаешь так смотреть на меня? Как будто тебе больно.
— Я рад, что тебе нравится.
Голос, прозвучавший через долгое время, был хриплым. Айзек вернулся к своему первоначальному надменному лицу, опустил меня на скамейку неподалеку и сел рядом.
Под лунным светом сияло множество роз.
Я почувствовала, что задыхаюсь от их сладкого аромата. Мне не хотелось снова молчать, поэтому я тихо произнесла:
— Эллен говорит, что ей больше всего нравятся лилии, а какой твой любимый цветок?
— Жаворонок Сикстины.
Что? Я растерялась.
Это было неудивительно, потому что это было одно из самых известных прозвищ для меня, но я была ошеломлена, как только Айзек выпустил эти слова из своего рта, как будто мой секрет был раскрыт.
— Почему тебя называют Жаворонком Сикстины?
Сидя на скамейке и заведя одну руку за спину, Айзек казался особенно красивым, возможно, из-за лунного света.
А может, из-за одежды. Он был похож на соперника Бога, который пришел разобраться с детьми павшего Папы.
— Я не знаю. Думаю, когда я была маленькой, я пела на дне рождения своего старшего брата и получила это имя... Это такое забавное прозвище.
Жаворонок Сикстины, или ангел, или что-то в этом роде — такие имена давали люди моего отца.
Я ненавидела эти чертовы прозвища. Я не знала, что подумала бы настоящая Рудбекия.
— Ты, должно быть, хорошо поешь.
— Я такая же, как и другие. В Южном...
— Ты боишься черепах?
О нет. Раз уж я показала тебе такую свою сторону, то было естественно, что ты спросил об этом. Но нужно ли было задавать этот вопрос прямо сейчас?
— Я не настолько сильно их боюсь, как ты мог подумать.
— Должно быть, произошел какой-то инцидент, чтобы ты испугалась даже украшения в виде этого животного.
Был инцидент. В моей предыдущей жизни.
В прошлой жизни я боялась черепах с тех пор, как увидела, как рыбу, которую мне подарили на двенадцатый день рождения, съела домашняя черепаха моего старшего брата.
Моя семья считала мою фобию очень жалкой.
И вот... А также из-за золотой черепахи, которую Чезаре купил мне в качестве сувенира.
У меня во рту пересохло, когда я вспомнила, что тогда произошло. Я не должна была показывать свою боязнь. Я не должна была показывать свою испуганную сущность. Это даже не было реальностью в этой жизни. Это было ничто.
— Я бы не хранил их, если бы ты сказала мне об этом заранее. Декоративная посуда из черепахи здесь довольно распространена.
Его глаза были острыми, как у змеи.
Было трудно смотреть ему в глаза, но я старалась не отводить взгляд, потому что думала, что не должна избегать его.
— Обычно меня это не волнует. Но глаза этой черепахи были настолько реальными и страшными, что я не могла...
— Это у тебя такая привычка — терпеть?
— Я немного упертая.
Вот почему я не поддаюсь твоему постоянному недоброжелательному поведению, хех.
Пока я лукаво ухмылялась, мой недоброжелательный муж изменил свои слова, видимо, не найдя ответа.
— Твоя семья.
Я чуть не прикусила язык от смеха. Все шло хорошо. Почему разговор снова зашел туда?
— Твой отец и твои братья. Что они за люди?
— Почему вдруг...
— Разве это странно, когда муж спрашивает о семье своей жены? Особенно о твоем старшем брате, с которым я скоро познакомлюсь. Я должен знать, что он из себя представляет, чтобы правильно с ним обращаться.
Семья жены. Хаха. Сомневаюсь, что мне будет приятно говорить о своей семье с мужем.
Конечно, в этом вопросе не было ничего странного. Я просто была немного смущена, потому что меня никогда не спрашивали об этом ранее.
Не считая того, что я не хотела говорить о Чезаре.
— Он не такой особенный, каким его знают. Он популярен на светских раутах, и ему больше подходит роль рыцаря, чем священника.
Чезаре винил отца за то, что тот сделал его кардиналом.
Отсутствие отношений отца с Энцо способствовало не только его детскому характеру, но и ревности.
Чезаре всегда хотел стать рыцарем. Он предпочитал сражаться на поле боя, а не помогать отцу. По сравнению с Энцо, он был очень талантлив.
— Вы, должно быть, очень близки. Ты хочешь его увидеть?
— Совсем немного, — я склонила голову. Спокойный взгляд над моей головой был тревожным.
— Полагаю, ты не в восторге от своей семьи.
— Это не так.... Отныне это мой дом. Моя семья — это не та тема, которую все любят обсуждать.
— Все? Я — часть этого каждого?
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Как переманить мужа на свою сторону — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.