Глава 55
Как переманить мужа на свою сторонуЕе отношение было таким, что она не обращала внимания на мой статус. В каком-то смысле она была похожа на Фрейю. Их уверенность в том, что, что бы ни случилось, все будут верить в них и что их никогда не бросят — я хотела разрушить эту уверенность.
Я бы так не думала, если бы она не раздражала меня так с самого начала.
— Я наберу воду. Вас устроит лимонное парфюмированное масло?
— Да, спасибо.
После этого я приняла ванну в воде с ароматом лимона, расчесала волосы, накрасилась и нанесла легкий макияж, выбрала аксессуары. Когда я сидела одна и поглаживала свою юбку, она вдруг показалась мне такой настоящей.
Ах, я действительно выглядела готовой — мое сердце начало пульсировать. Я попробовала прикрыть грудь рукой, но это нисколько не успокоило меня. Мне было так страшно!
...А что если он не придет?
Этот человек с извращенным умом обязательно передумает в последний момент. Я отставила чашку с чаем, встала и подошла к кровати.
Я даже задула свечи, но и с горящим камином было не слишком темно. Мне хотелось, чтобы было темнее. Я присела на кровать, поджав под себя ноги, и посмотрела в окно. Море плескалась и покрывалась рябью.
Я не удивлюсь, если внизу затаились кракены в поисках пищи.
Интересно, как там Попо? Если бы мы могли когда-нибудь встретиться снова...
Я должна поблагодарить за это Фрейю. Если бы не она, я бы и не подумала поговорить с ним.
Господи, я прошу тебя, искренне прошу. Пожалуйста, пусть сегодня все пройдет так, как я этого хочу. Пусть мой холодный сердцем муж будет менее холодным. Пожалуйста, открой путь вперед, чтобы его сострадания накопилось достаточно, чтобы он доверился мне, будь то из интереса или чего-то еще.
— Ты уснула первой после всей этой суматохи?
...Ик, я думала, что мое сердце выскочит из груди. Он не издал ни звука, когда вошел, но, вероятно, я все равно была слишком глубоко погружена в раздумья.
Когда я поспешно встала, волосы покрыли всю мою спину. После я увидела, что Айзек занял свое место рядом со мной.
Зеленый свет камина, создающий какую-то жуткую атмосферу, освещал его телосложение. До этого я видела его только в доспехах или костюме. В тонком белом халате он был словно голый.
Я буквально почувствовала, что теряю рассудок.
Боже мой. Боже мой...
Высокомерный мужчина, скрестив руки, посмотрел на меня и откинул рукой мокрые серебристые волосы. Кроваво-красные глаза сверкнули в темной комнате.
— Я не так много знаю об этом, но очевидно, что невеста не должна выглядеть так в ожидании жениха.
Я пришла в себя от неожиданности.
Что ты делаешь, идиотка? Ты собираешься все испортить?
— О, прости, если я выглядела растерянной. Я просто на секунду не поверила своим глазам.
— В это трудно поверить?
— Да, это как сон — думать, что ты действительно здесь.
Мои глаза расширились от нетерпения, даже слюни немного потекли от глупой улыбки.
Думаю, ты не чувствуешь моей искренности. Черт побери.
Ну, давай посмотрим, есть ли...
— Еще раз.
— Что?
— Я снова дам тебе последний шанс. Скажи мне прямо сейчас, если передумаешь. Я не позволю никому беспокоить тебя только потому, что ты не сделала правильного выбора.
Почему ты продолжаешь так проверять меня, ходя туда-сюда? Ты подозреваешь, что у меня на уме что-то другое? Дело было вовсе не в том, что меня кто-то беспокоил.
Гнев герцога на меня был ничем иным, как сообщением о хорошем пути.
Поэтому я снова сжала кулаки, в глазах горел огонь решимости:
— Не волнуйся, я никогда не изменю своего решения. Я скорее буду счастлива жить как твоя настоящая жена.
Айзек на мгновение наклонил голову, чтобы оценить подлинность моих слов, и вскоре снял халат, который был на нем, без единого слова предупреждения. Я не смогла сохранить спокойное лицо, и мои глазные яблоки чуть не выскочили из глазниц. Я ожидала этого, но его тело было почти ошеломляющим, когда я увидела его воочию.
Тело, открытое под его холодным аскетичным лицом, было слишком агрессивным.
Огромное, тонко очерченное, похожее на статую тело. Гладкие, как шелк, но напряженные грубые мышцы.
Было ощущение, что я смотрю на экзотическое животное, совершенно не связанное с этой цивилизацией, а не на человека. Он полностью снял халат, забрался на кровать, медленно взял меня за плечо и притянул к себе.
У меня перехватило дыхание, и я сглотнула.
Сам акт не был пугающим. Тем не менее, я не могла отделаться от ощущения, что стала птенцом, брошенным к ногам дикого зверя.
— Ты выглядишь испуганной.
— Это не так...
— Ты дрожишь, как будто я собираюсь тебя съесть.
Я думала, что он раздражен, но он был скорее спокоен, чем груб. Его голос также звучал немного менее сурово, чем обычно. Я попыталась сосредоточиться на художественных аспектах его тела, чтобы собраться с мыслями.
Широкие плечи, грудь, похожая на металлическую, тонкая талия, сильные скульптурные бедра...
Это была очень чувственная сцена.
До такой степени, что я почувствовала себя виноватой, увидев его во всей красе.
Я изо всех сил старалась улыбнуться, переводя дыхание.
Айзек поднял меня своей сильной рукой и усадил на одно из своих бедер. Он расстегнул мой пеньюар. Тонкая ткань упала вниз, обнажив мои плечи.
— Расслабься. У меня тоже нет в этом опыта.
— Я не нервничаю...
— Перестань кусать губы. Разве не это должен делать я, а не ты?
...Посмотрите на это. Муж, ты действительно аскет? Ты уверен, что ты разрушитель личности? Почему у тебя это так хорошо получается? Талант, разве это называется талантом?
Сомнения зародились, но мои нервы все же, казалось, немного успокоились.
Мужчина, снявший с меня халат, собрал мои длинные волосы и откинул их на одну сторону.
В этот момент тело, обнимавшее меня, напряглось.
Его рука, откидывавшая мои волосы, остановилась, а звук дыхания стал медленнее. Что случилось?
— ...Что это?
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Как переманить мужа на свою сторону — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.