Глава 137
Как переманить мужа на свою сторону— Пожалуйста, научите и меня в следующий раз таким танцам.
— Что ты делала ногами? Как эти движения...
— Вообще-то я собираюсь в поездку в Романью этой зимой и боюсь, что надо мной будут смеяться. Не зря говорят, что южные дворяне изящны.
По одну сторону банкетного зала, где собрались красиво украшенные женщины, стояли молодые женщины моего возраста и замужние дамы средних лет.
Хотя присутствие Фрейи заставляло меня нервничать, в отличие от того, о чем я беспокоилась, атмосфера была довольно спокойной и уютной.
— Я больше удивилась, когда увидела, как лорд Айзек танцует. Он никогда не делал этого раньше.
— Точно, наверное поэтому говорят, что мужчины меняются после женитьбы.
— Это зависит от человека. Все так говорят, но почему мой муж не изменился?
На чей-то жалобный комментарий раздался взрыв смеха. Внезапно атмосфера взлетела вверх.
Уф, я тоже так чувствую.
Неужели только я заметила голову Эндимиона оттуда?
— Я не хочу этого говорить, но когда вы двое появились вместе, мое сердце колотилось так сильно, что чуть не разорвалось.
— У меня тоже, я и так была очень взволнована, увидев его и сэра Ивана, но он вел себя потрясающе и... И показал такой дикий внешний вид!..
Ты популярен, муженек. Они называют тебя диким, хотя ты был наполовину голым.
Если бы не его аскетизм, он был бы моим первым женихом.
Раз уж они считают его симпатичным, должна ли я стать его поклонницей?
— Вообще-то, я тоже думала, что умру. Ты не представляешь, как я нервничала — чуть не совершила ошибку.
— Как и ожидалось, верно? Скажите честно, моя леди тоже была очень взволнована, да?
— О, конечно...
— О Боже мой!
Муженек, я думаю, что сегодня я создам твой фан-клуб.
Лидером фан-клуба буду я, хех.
— Ах, миледи, кардинал Валентино приезжает на этот фестиваль, верно?
— Не могли бы вы представить нас ему? Так получилось, что мой кузен...
Почему тема сменилась именно тогда, когда все шло так хорошо? Я и забыла, насколько он популярен.
Только не Чезаре, дамы! Он извращенный псих в обличье красивого мужчины!
— Южный акцент совсем свежий. Но вашему мужу он, кажется, не очень нравится, или я слишком много думаю?
Всегда находился человек, который подрывал хорошую атмосферу.
Например, Консоласьон Енэ.
Ты так настойчива. Я ухмыльнулась Енэ, которая притворялась обеспокоенной. Ее серые глаза светились насмешкой.
— Я немного незрелая.
— Я думала, что Романья будет более строгой в этом плане, по сравнению с Севером, но у тебя более свободный дух, чем ожидалось.
— Не совсем. Если мой брат приедет, меня, наверное, будут сильно ругать. Хаа, меня уже и так много ругали. Думаю, я заслуживаю этого.
Глаза Консоласьон Енэ, сердито смотревшие на меня, раздражали и бесили.
Я знаю, я понимаю. Так что не разговаривай со мной. Ты единственная, с кем мне надоело затевать ссору, это все равно что спорить с ребенком, у которого в голове цветочная клумба.
Как бы сильно она меня ни тыкала, я не меняла своей роли.
Особенно после инцидента с Фрейей.
— Правда? У тебя будут неприятности?
— Конечно. Я не знаю, почему я это сделала. Я просто была так зла из-за ничего...
— Ваш муж, наверное, волновался. Он искал вас весь день. Говорю вам, весь Элендейл был в поисках.
— Спасибо вам всем. Я больше никогда не буду вас так беспокоить.
Кто-то погладил меня по голове. Это была моя прекрасная золовка.
Элления, казалось, была удивлена, что она коснулась моих волос, но она быстро вернулась к своему первоначальному холодному выражению лица.
Что, ты гордишься мной за то, что я размышляю о себе?
— Кстати, леди Фуриана, вы сегодня выглядите особенно плохо, вы в порядке?
— Я даже танцевала. Конечно, я в порядке.
— Нелогично, что вы отсутствуете на банкете Омерты. О Боже, кто же совершил такой грех? Нам нужно поскорее поймать преступника...
— Не думаю, что нам стоит говорить об этом здесь.
Наступило короткое молчание, когда Фрейя взглянула на меня и спокойно сказала.
Это длилось совсем недолго, но в тишине чувствовалось странное напряжение.
Ты не должна вести себя так, ни с того ни с сего глядя на меня. Если ты считаешь, что я была преступницей, а потом сбежала... то ты также рассматриваешь возможность того, что я или моя семья виновны в этом?
Даже в этом случае я не могла винить Фрейю, жертву инцидента, но, черт возьми.
Я бы предпочла быть невинной.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Как переманить мужа на свою сторону — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.