Глава 119
Как переманить мужа на свою сторонуПока что я решила отбросить подозрения и ответить на письмо Чезаре, отложенное из-за волнения, вызванного побегом. А после отправиться в храм на встречу с архиепископом.
Содержание письма Чезаре было, как всегда, сухим и точным.
Переполох на границе Романьи и поход на Лимини были успешно завершены, дела в семье шли хорошо, и он часто вспоминал обо мне.
Как обычно, написать ответ было довольно сложной задачей.
Он был человеком, который не взглянет дважды на письмо, даже если ты пишешь коротко.
Я была уверена, что он слышал всю историю о моем побеге. Я также думала, что ему бы это понравилось, потому что он не хотел бы, чтобы у меня здесь все было хорошо.
В любом случае, я грубо пропустила эту часть и сыпала всякой лестью и неискренними словами в его сторону, включая то, что я хочу его увидеть, так как нам есть о чем поговорить.
Это была просто вынужденная мера. Я очень надеюсь, что он на самом деле не приедет.
— Я рад видеть, что вы благополучно выздоровели.
Когда я прибыла в храм, архиепископ приветствовал меня с «эмоциональным» выражением лица.
Если бы я не знала ничего, я была бы тронута.
— Вы не представляете, как все волновались. Все, что мы могли сделать, это молиться, поэтому мы постились и молились всю ночь во время вашего исчезновения. К счастью, Господь услышал искренние вопли смиренных слуг.
— Спасибо вам за вашу тяжелую работу. Благодаря вам я благополучно вернулась.
Я лучше других знала, что такое голодовка, но просто решила не думать об этом. Что ж, возможно, здесь все будет по-другому.
Легкий солнечный свет проникал сквозь витражный потолок.
Внутреннее убранство храма, которое из-за хорошей погоды напоминало темный лабиринт, тоже действовало успокаивающе.
— Не знаю, как вы это воспримете, но я слышал о вульгарных предположениях о леди Рудбекии, которые гуляют в столице. Мне стыдно, что вам пришлось нелегко из-за этого.
Архиепископ также, похоже, считал, что именно это стало причиной моего побега.
Что ж, в глазах других, наверное, так и есть. Спасибо за непонимание.
— Вы не должны этого делать. Меня это больше не волнует. Прежде всего, я просто рада, что леди Фуриана в безопасности.
— Вы — ангел Сикстины. Она не может сравниться с вами, — архиепископ, чьи фиолетовые глаза блестели в свете факелов, выглядел таким благоговейным.
Действительно ли этот человек не имел никакого отношения к попытке отравления Фрейи?
Даже если она была заветной племянницей, было много людей, которые могли притворяться, что им не все равно, и считать их верными членами семьи.
Было бы неплохо, если бы этот архиепископ был просто амбициозным священником, но я не могла этого знать. Не только архиепископ, но тут есть еще бесчисленное количество священников и монахов, которые скрываются в тени и шпионят из-за наказа Чезаре.
Если только они не обратятся ко мне первыми...
Это также было доказательством того, что Чезаре внимательно следил за мной.
Это было забавно. Он был так одержим мной. И в то же время не доверял мне. Одержим до такой степени, что не допускал и толики доверия.
Если бы я попыталась войти и выйти из храма, как Рудбекия в оригинальной книге, это вызвало бы непонимание между моим мужем и другими. Если Чезаре придет, мне придется что-то придумать.
— Меня беспокоит, что в этой ситуации вновь появился слуга сатаны.
Слуга сатаны. Он говорил о моем детеныше дракона.
— Ах... Казалось, что все нервничают.
— Это наказание для Севера, который теряет истинное мышление верующих. Я просто надеюсь, что фестиваль наступит скоро. Если кардинал Валентино приедет, мы будем чувствовать себя спокойнее, чем если произойдет что-либо другое.
Да, если Чезаре, старший сын Папы, приедет, только храм будет радоваться. А вот я точно умру.
— Я тоже не могу дождаться, когда увижу его.
— Я уверен, что он волнуется за вас. Если бы он знал, сколько пришлось пережить его любимой сестре, он бы захотел увидеть вас.
— Это было не совсем тяжело.
— Это очень великодушно с вашей стороны. Но вы не тот человек, к которому можно относиться так легкомысленно. Было бы естественно, если бы его светлость отругал кардинала.
Казалось, он не беспокоился о том, что сделает Чезаре, но надеялся, что тот что-нибудь предпримет.
Ругать, хаха, возможно ли, чтобы Чезаре отругал Айзека?
Скорее, я буду опасаться, что эти двое подерутся. Они были единственными, кто мог зажать меня между собой.
— Но причина, по которой вы пригласили меня тогда...
— О, ничего особенного. Я просто хотел немного утешить вас, потому что вы могли быть удивлены и растеряны из-за сложившейся ситуации. Я не знал, кто это сделал, но он точно не избежит наказания Господа.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Как переманить мужа на свою сторону — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.