Глава 243
Регрессор забирает всё (Новелла)Убежище Тартароса, расположенное в Греции.
В подвале здания, замаскированного под виллу богатого магната, собрались оставшиеся высокопоставленные члены организации. С серьезными лицами они смотрели друг на друга.
— ...Есть новости?
— Нет. Никаких.
Прошло два дня с тех пор, как Никс повела легион, чтобы убить Владыку Меча Бэкчхона. Со вчерашнего дня связь оборвалась, а пустыня — место их последней схватки — была настолько основательно разрушена в ходе боя, что никаких следов найти не удалось.
Лица присутствующих помрачнели из-за того, что Никс буквально испарилась. Если до сих пор не было вестей, на ум приходил только один вариант.
— Может быть, Никс пала от рук Владыки Меча Бэкчхона...
— Довольно.
Койос, демон Катастрофического уровня и один из ключевых руководителей, прервал коллегу и окинул зал заседаний острым взглядом.
— Не делайте поспешных выводов.
— ...Прошу прощения.
Заговоривший первым склонил голову в извинении, но общая атмосфера не изменилась.
Даже если Никс не погибла, велика была вероятность, что она схвачена Владыкой Меча Бэкчхоном или кем-то другим.
«Чтобы госпожа так проиграла... Неужели Владыка Меча Бэкчхон настолько силен?»
«Она говорила, что пойдет на взаимное уничтожение, так что наверняка сражалась, уже будучи раненой. В таком случае, возможно, вмешался кто-то еще...»
Если бы они знали, что Владыка Меча Бэкчхон цел, расследование продвинулось бы легче, но тот тоже умел искусно скрываться, так что найти его было непросто.
Когда все уже окончательно зашли в тупик, не видя решения, один из руководителей осторожно подал голос:
— Как насчет того, чтобы прибегнуть к помощи Искателей Истока? Говорят, по части сбора информации они превосходят даже Пандемониум...
— Разве Никс не предупреждала нас быть с ними осторожнее?
— Они и так агрессивно расширяются, не стоит давать им лишний повод вцепиться в нас.
На негативную реакцию коллег инициатор предложения ответил, озираясь по сторонам:
— Если рассуждать так, то нам остается решать всё самим. Но посмотрите на ситуацию. Никакого прогресса.
— Гм...
Все старались избегать этой темы, но для поиска следов Никс им действительно требовалась помощь извне.
Вопрос заключался в том, чью помощь принять. Само известие об исчезновении Никс могло нанести огромный удар по репутации, поэтому выбирать нужно было крайне осторожно.
— Что вы думаете, господин Койос?
Поскольку Никс и Гиперион отсутствовали, сейчас самое веское слово было за Койосом — демоном Катастрофического уровня и ключевым звеном управления.
Под взглядами остальных Койос долго размышлял, прежде чем медленно заговорить:
— Сообщать об отсутствии Никс таким жадным до власти группировкам, как Искатели Истока, опасно. Лучше связаться с Откровением Падшего Ангела.
Откровение Падшего Ангела, придерживающееся нейтралитета, должно быть относительно безопасным вариантом. Остальные руководители согласно закивали.
— Тогда для начала так и поступим.
— Я немедленно всё подготовлю.
Обсуждение подошло к концу, и руководители разошлись. Оставшись один, Койос тяжело вздохнул.
«Нужно найти её как можно скорее...»
Даже с Откровением Падшего Ангела нельзя было расслабляться.
Пока Койос гадал, нет ли способа узнать местонахождение Владыки Меча Бэкчхона, ему кое-что пришло в голову.
«Кстати говоря, я ведь тогда заключил договор с его учеником...»
С тех пор тот не выходил на связь, и Койос подзабыл об этом, но, возможно, используя тот канал связи, удастся выйти на контакт первым!
Отыскав способ проверить, жива ли Никс, Койос поспешно зашагал прочь.
«Двинулся».
Кто-то тихо последовал за ним.
* * *
— ...Настоящий враг?
От слов Кан Юсика глаза Никс гневно сузились.
В её взгляде читался скорее не интерес, а отвращение. Она явно презирала его за то, что даже будучи пойманным на лжи, он продолжал попытки её обмануть.
— Да. Тот самый настоящий враг, который притворился Владыкой Меча Бэкчхоном и обманул вас.
Но Кан Юсик, не обращая внимания на этот взгляд, вежливо продолжал.
В такие моменты важно говорить уверенно и переть напролом, какие бы оскорбления ни летели в ответ.
Только так можно заставить собеседника хоть на долю секунды поверить, что в твоих словах есть доля правды.
«Вопрос лишь в том, осталось ли у неё достаточно здравомыслия...»
Не дождавшись ответа, Кан Юсик посмотрел на Никс.
Черные глаза, в которых ничего не отражалось. Кан Юсик скорчил неопределенную гримасу, чувствуя исходящие от неё неописуемые эмоции.
«Тут черт ногу сломит».
Внешне она казалась разумной, но, вспоминая её недавнее поведение, нормальной её тоже не назовешь.
Пока Кан Юсик мысленно цокал языком, не понимая, как подступиться, Никс медленно заговорила:
— Похоже, ты хочешь оставить меня в живых. Позарился на Тартарос?
— Да. И на вас в том числе.
Раньше он об этом особо не задумывался, но союзник с силой уровня Никс ему бы точно не помешал.
На дерзкий ответ Кан Юсика Никс пристально посмотрела.
— Ты... Гнилой насквозь тип.
— Да что вы. Вряд ли найдется человек чище и честнее меня.
— Что?
— Я ведь рассказал вам то, о чем не говорил никому другому.
Глядя на невозмутимого Кан Юсика, Никс надолго погрузилась в раздумья, а затем снова спросила:
— У тебя есть доказательства этого бреда?
— Есть подозрения. Вещественных улик пока нет, но если поискать, их можно найти довольно быстро.
— Ха. В конечном счете, всё к этому и свелось.
Никс посмотрела на него с презрением. Естественно, она была в ярости: он говорил так, будто у него есть неопровержимые факты, а в итоге признался лишь в догадках.
В тот момент, когда едва проснувшийся интерес угас и Никс уже собиралась высказать всё свое отвращение...
— Это станет возможным, если вы, Никс, поможете мне, — первым заговорил Кан Юсик.
— Я знаю, что тот монстр связан с врагом, но не могу точно знать, как всё происходило на самом деле. Ведь меня там не было.
— ...И что с того?
— Поэтому помогите мне. И тогда я найду для вас доказательства вины настоящего врага, который вас обманул.
Чтобы легко разрешить это дело, показания Никс как прямой участницы событий были жизненно необходимы.
— Я даже не знаю твоих истинных целей, с чего бы мне с тобой сотрудничать?
Однако получить её полную поддержку в текущей ситуации было сложно. Поэтому Кан Юсик предложил компромисс:
— Если доказательства не найдутся, я вас отпущу.
— ...
— И как только вы примете предложение, я сниму все путы и дам вам право на самооборону. Взамен вы будете участвовать в моем расследовании в течение полугода. Таково мое условие.
Лицо Никс стало сложным. Она думала, что её снова пытаются обмануть, но он не только предложил освободить её от пут и дать право защищаться, но и пообещал отпустить на все четыре стороны через полгода.
Для Никс, которая была уверена, что умрет здесь, это предложение было крайне неожиданным.
— Ты решил поиздеваться надо мной?
— Как такой добрый человек, как я, может творить такие ужасы? Я серьезно.
Достав из внутреннего кармана Клятвенный Договор, Кан Юсик вписал в него озвученные условия, поставил подпись и протянул ей.
— Проверяйте.
— ...Это правда.
Взамен на помощь в расследовании в течение полугода ей даруется свобода передвижения, право на самооборону, а по истечении срока — полное освобождение. Там даже был пункт о взаимном ненападении в течение нескольких дней после заключения договора, чтобы никто не мог нанести удар в спину сразу после подписания. Придраться было не к чему.
«Он серьезно?»
Никс и сама раньше задумывалась о том, что тот Владыка Меча Бэкчхон мог быть фальшивкой.
Но чем больше она узнавала, тем яснее становились улики против него, и в итоге, не выдержав чувства предательства и жажды мести, она выбрала путь превращения в демона.
«И всё же, есть настоящий враг...»
Она считала это чушью, но если не согласится, то просто останется здесь в плену. Уж лучше принять условия, чтобы хотя бы найти способ прикончить этих выскочек. Приняв решение, Никс посмотрела на Кан Юсика.
— Я согласна.
— Тогда распишитесь.
Кан Юсик поднес ручку к её губам. Глаза Никс сузились.
— Что ты делаешь?
— Вы ведь опасны, пока не подписали договор. Пишите ртом.
— ...
Сумел подавить её, когда она была в полной силе, а теперь трусит в такой мелочи. Гнев вскипел в ней, но, поскольку его слова были не лишены логики, Никс лишь свирепо зыркнула на него.
— Если выяснится, что ты лгал... я обязательно тебя убью.
— Да-да. Сделайте это через полгода.
Кан Юсик невозмутимо вставил ручку ей в зубы, и Никс, двигая головой, поставила свою подпись.
— Хм. Готово.
Убедившись, что контракт вступил в силу, Кан Юсик убрал ручку, немедленно снял с неё путы и вытащил Тирвинг.
— Ох... Кровь...
«Ты и так много съел. Сиди смирно».
Спрятав Тирвинг, Кан Юсик посмотрел на освободившуюся Никс.
*Хрусть! Щелк!*
Её затекшее тело распрямилось, и мертвенно-бледная кожа мгновенно приобрела более здоровый, хоть и всё еще бледноватый оттенок. Глядя на то, как она восстанавливается из предсмертного состояния в мгновение ока, Кан Юсик проявил интерес.
«Похоже, она специализируется и на регенерации тоже».
Учитывая, что созданные ею демоны восстанавливались даже после потери конечностей, было логично, что сама она обладала еще более впечатляющими способностями. Подлечив раны, Никс восстановила разорванную одежду с помощью черной магии и посмотрела на Кан Юсика.
— И что теперь?
— Для начала... не могли бы вы сказать, где именно произошел тот инцидент?
— Побережье Мавритании. Западный берег того места, которое сейчас называют Демоническими Землями.
— А что стало с монстром?
— Даже Владыка Меча Бэкчхон не смог его убить, и тварь скрылась в океане.
Слушая объяснения Никс, Кан Юсик мысленно развернул карту мира.
«Если он сбежал в ту сторону, это объясняет, почему до регрессии он появился у берегов Южной Америки».
Очевидно, что Владыка Черного Дракона каким-то образом взял монстра под Контроль и запечатал его неподалеку от южноамериканского континента. Проблема была в том, как его найти. Способы были, но беспокоила возможная реакция Владыки Черного Дракона.
«Если это настолько важный элемент, он наверняка расставил там какую-то защиту».
Такое не найти за день или два. Немного поразмыслив над тем, как организовать поиски, Кан Юсик быстро нашел решение.
— Каковы масштабы Тартароса?
На этот вопрос Никс прищурилась.
— Ты хочешь поручить поиски нам?
— Ну... Почему бы и нет? Всем же будет лучше.
— Столько хвастался, а на деле оказался никчемным.
Другие варианты были, но Кан Юсику не было нужды раскрывать их Никс, перед которой у него еще не было долговых обязательств. Да и все его союзники и так были по горло заняты своими делами.
«Нужно использовать все доступные ресурсы».
Пропустив насмешку Никс мимо ушей, Кан Юсик продолжил:
— Начните тщательно прочесывать акваторию со стороны Бразилии. Оборудование для поиска я вам достану, так что для начала просто установите местонахождение монстра.
— Ты ведь не думаешь, что монстр и есть мой враг?
— Не волнуйтесь. Если найдем его, то и тот, кто за этим стоит, обнаружится поблизости.
Никс пристально посмотрела на него и кивнула.
— Хорошо. Тогда выходим. Здесь нет средств связи.
— Согласен.
Закончив разговор, Кан Юсик вместе с Никс вышел из комнаты.
— Ой?
— М-м?
Они столкнулись с Пан Хеён и Вильгельминой, которые спускались в подвал лаборатории. Кан Юсик уже собирался сказать, что всё уладил, чтобы те не проявили враждебность по ошибке, как вдруг...
— Оппа, неужели... — Вильгельмина дрожащими глазами посмотрела на Никс.
— Ты снова расширяешь гарем?
— ...
От столь неожиданного вопроса мысли Кан Юсика на мгновение замерли, но он тут же поспешно ответил:
— Нет! Всё совсем не так!
Он не совсем понимал, что именно она имела в виду, но уж точно не делал ничего такого, за что заслуживал бы подобного взгляда Вильгельмины. Однако та продолжала смотреть на него с подозрением, и Кан Юсик умоляюще взглянул на Хеён, которая была в курсе дела.
— Неужели... М-м... Но учитывая твой послужной список... — Хеён тоже смотрела на него с явным сомнением.
Кан Юсик почувствовал, как у него начинает болеть голова.
«Да за что... Я же вел такую праведную жизнь...»
И за это он должен терпеть такие взгляды? Пока Кан Юсик предавался чувству несправедливости, стоящая позади Никс окинула девушек взглядом и усмехнулась.
— Видимо, с этими двумя ты еще «этого» не делал. Бедняжки.
— Нет, что за...!
Она не соврала, но выбрала формулировку, которую было слишком легко понять превратно. После этой «бомбы», брошенной Никс в качестве мести, Кан Юсик медленно повернул голову к девушкам.
— ...
— ...
*Гул...*
Две пары пустых глаз молча сверлили его взглядом.
* * *
Разрулив этот небольшой переполох, Кан Юсик поднялся наверх и прищурившись уставился на Никс.
— Вам не стыдно так шутить с ребенком, который вам в внуки годится?
— О? Разве ты не скрываешь свой настоящий возраст?
— Мне действительно восемнадцать в этом году.
Если считать время до регрессии, ему было сорок шесть, но физически и по документам он оставался юным восемнадцатилетним парнем. Никс посмотрела на него с любопытством.
— Странно. Твое поведение совсем не вяжется с восемнадцатилетним умом...
— В любом случае, впредь держите себя в руках. Люди кругом косо смотрят.
— Не переживай. Это было сказано сгоряча, к тому же я больше всего на свете ненавижу бабников.
— Я не бабник.
На этот обиженный протест Кан Юсика Никс лишь хмыкнула.
— Виновники всегда так говорят. Мой муж...
Лицо Никс внезапно окаменело, и она закончила ледяным тоном:
— Забудь. Веди уже.
Увидев, как едва потеплевшая атмосфера вмиг вернулась к исходной точке, Кан Юсик мысленно цокнул языком.
«Пока не решим проблему, сблизиться будет трудно».
Её настоящий характер периодически прорывался наружу, позволяя им найти общий язык, но как только она вспоминала о прошлом, тут же закрывалась. В таком состоянии, сколько бы «долгов» он ни пытался создать, её симпатию заслужить не удастся.
«Ну, ничего не поделаешь».
Смирившись с холодной атмосферой, Кан Юсик направился в аппаратную лаборатории. Он достал кристалл связи, на котором еще не было зарегистрировано никаких заклинаний, и протянул его Никс.
— Этого хватит?
— Вполне. Подожди немного.
Никс опустила кристалл на пол. Её длинные волосы, волочившиеся по земле, зашевелились словно живые и начали чертить Магический круг.
«Вот как. Значит, она их и так использует».
Кан Юсик раньше думал, что она просто их отрастила, а оказалось, это своего рода средство атаки или манипуляции.
*У-у-унг!*
Через Магический круг было наложено зашифрованное заклинание, и вскоре кристалл испустил слабое свечение. Кан Юсик молча наблюдал, понимая, что устанавливается соединение с другой стороной...
*Бзынь!*
Кристалл мгновенно разлетелся на куски.
— А?
Вроде бы всё шло нормально, что случилось?
Кан Юсик в недоумении повернул голову. Лицо Никс, смотревшей на осколки, застыло.
— Есть еще кристаллы?
— Да, остались.
— Неси скорее.
Поняв, что что-то пошло не так, Кан Юсик тут же принес новый кристалл. Никс попыталась установить связь с помощью другого заклинания.
*Бзынь! Бзынь!*
Но кристаллы один за другим взрывались. Глядя на это, Никс со стальным выражением лица прошептала:
— Кто-то полностью заблокировал мою сеть связи.
— Это значит...
Воспользовавшись отсутствием Никс, кто-то вмешался в дела Тартароса. Лицо Никс от этого осознания похолодело, и в тот же миг в кармане Кан Юсика раздалась вибрация.
Почувствовав, что вибрирует не телефон, а магическое устройство во внутреннем кармане, Кан Юсик тут же выхватил кристалл.
— Господин Томмасо.
В ушах зазвучал встревоженный голос Беатриче.
— Помните того демона Катастрофического уровня, о котором вы говорили? Он только что явился к нам в предсмертном состоянии... Что мне делать?
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Регрессор забирает всё (Новелла) — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.