Глава 187
Регрессор забирает всё (Новелла)Сотни орлов, собирающихся, пересекая пустыню.
То, как они кружили над шатром, выглядело так, будто они ждут, пока жертва умрет, но на самом деле все было немного иначе.
Срррк
Вышедший из шатра Юсуф посмотрел на орлов, парящих в небе.
«Неужели уже столько погибло?»
Около сорока процентов всего Тусинджихоэ.
Действительно, большинство из них были низшего ранга, но среди них попадались и высшие чины.
«...»
Поскольку их противник — Владыка Меча Бэкчхон, смерть менее искусных была очевидна, но даже с поправкой на это, число погибших было слишком велико.
Посмотрев немного в небо, Юсуф направился к задней части шатра.
Огромный песчаный холм, где сгрудились орлы. Юсуф, стоя перед ним, холодно спросил.
— Кажется, в плане произошел сбой. Что случилось?
В ответ на вопрос Юсуфа песчаный холм слегка дрогнул, и послышался странный голос, словно скрежет по железу.
— Начала действовать Локапала из Индии...
— Разве мы не договаривались сковать им ноги?
— Так и было, однако... они действуют под предлогом розыска преступников, связанных с Тусинджихоэ... Этого мы не могли предотвратить.
Они внезапно нападают на убежища разыскиваемых демонов и одновременно уничтожают других демонов поблизости, объявляя их сообщниками.
Если бы они ошиблись хотя бы раз, их бы прижали еще сильнее, но Локапала каждый раз захватывает цели точно, пресекая вмешательство правительства и Ассоциации.
— Мы несколько раз пытались внести сумятицу... но они двигались так, словно знали обо всех наших шагах...
— Значит, есть предатель.
— Вероятно...
Внутри Тусинджихоэ есть предатель, передающий информацию Локапале. Поскольку общие перемещения знают только Десять Героев или выше, это, вероятно, один из них.
«Или, возможно, кто-то из тех, кто был поблизости, сдал нас, увидев, что ситуация становится невыгодной».
Изначально Тусинджихоэ представляло собой лоскутное одеяло, сшитое из разных кусков, поэтому, когда они двигались большими группами, шумы и проблемы были неизбежны.
«Я думал, хотя бы отвлечение они смогут организовать как следует... но даже этого не смогли».
Юсуф, мысленно упрекнув их, снова посмотрел на песчаный холм.
— Нужно ускорить план.
— От облавной охоты... отказываешься?
— Продолжать дальше нет смысла, это ни к чему не приведет. Лучше быстро разобраться и восстановить порядок.
— Это тоже... верно...
Песчаный холм едва заметно задрожал, и один из орлов, сидевших на нем, быстро улетел куда-то.
Пока Юсуф смотрел на него, голос снова раздался.
— С Владыкой Меча Бэкчхоном... ты сам покончишь?
— Скорее наоборот.
Юсуф взглянул на песчаный холм, и его глаза холодно сверкнули.
— Положить конец Владыке Меча Бэкчхону — моя задача. К этому не смей прикасаться.
Густая жажда убийства, словно он готов был наброситься немедленно, если ему откажут.
На это извращенное желание голос ответил спокойно.
— Запомню... Таково было наше обещание...
С этими словами голос оборвался, Юсуф развернулся и, уходя, посмотрел в небо.
ВУ-УХ
Орлы кружили над шатром.
При виде этой нескончаемой процессии глаза Юсуфа слегка прищурились.
* * *
— Кажется, они понемногу догадались. Объявлен приказ о сборе.
Услышав слова Ричарда через магический кристалл, Кан Юсик выразил разочарование.
— Вы так скоро отступаете?
Как это, они отступают, едва успев начать действовать с Локапалой рука об руку?
Когда Кан Юсик пробормотал, словно сожалея, Ричард ответил недоуменным голосом.
— Только что погиб Адрам, бывший пятым в рейтинге, и теперь, кроме Трех Тронов, все Десять Героев мертвы. Какая тут скорость? В любой другой организации это означало бы полный развал.
Поскольку все ключевые кадры, кроме трех основных руководителей, были мертвы, можно сказать, что организация рухнула, но Кан Юсик ответил безразлично.
— Но это же не Тусинджихоэ.
— Что ж, это да.
Поскольку Тусинджихоэ имело организационную структуру хуже, чем школьный кружок, даже смерть Десяти Героев не наносила существенного урона.
Кан Юсик невольно усмехнулся над этой странной ситуацией.
«В каком-то смысле, они прекрасно созданы».
Вместо того чтобы быть разорванными от одного удара, как лоскутное одеяло, они были настолько живучи, что могли восстановиться в любое время, пока оставалась хотя бы голова.
Кан Юсик, еще раз осознав, что представляет собой Тусинджихоэ, спросил Ричарда.
— И куда же они собираются?
— Собираются в Пустыне Тар. Там, где Юсуф находился в последнее время.
— Хм...
Услышав слова Ричарда, Кан Юсик погладил подбородок.
«Они не могут не знать, что информация утекает, после того, как мы так все растревожили... Это приманка?»
Ловушка, установленная с приманкой в виде возможности уничтожить Тусинджихоэ единым ударом.
Может показаться, что они слишком самоуверенны, но попытка стоила того.
«Они, наверное, думают, что Владыка Меча Бэкчхон не отступит».
И на случай непредвиденных обстоятельств они, несомненно, подготовили несколько путей отхода.
В конце концов, исход зависел от того, кто лучше подготовился.
«Учитывая характер Владыки Черного Дракона, подготовленные силы будут нешуточными».
Поскольку ранее он ранил трех демонов Катастрофического уровня, сейчас он подготовил минимум в два или три раза больше сил.
«Брать посредственностей бессмысленно... Если собрать только самых надежных, то около пяти человек?»
Сатия и два Охотника S-класса, охраняющих ее.
Плюс Ричард и Владыка Меча Бэкчхон.
Кан Юсик, который обдумывал силы, которые мог выставить Владыка Черного Дракона, быстро пришел к выводу.
«Мы справимся?»
Хотя необходимо было подготовить несколько контрмер, они вполне могли сражаться.
Придя к выводу, Кан Юсик немедленно сказал Ричарду.
— Тогда мы тоже направимся туда. Поскольку высока вероятность, что они нас раскусили, не идите туда первыми.
— Но разве не лучше прибыть первым и разведать силы?
— Обычно после этого умирают.
Правило гласит: отступить нужно в тот момент, когда чувствуешь, что чего-то не хватает, чтобы не попасться.
Ричард, хоть и удивился категоричности Кан Юсика, согласился.
— Тогда так и сделаем. Приезжайте хорошо подготовленными.
Связь с Ричардом прервалась, и Кан Юсик немедленно позвал Владыку Меча Бэкчхона и Сатию, чтобы объяснить текущую ситуацию.
— Мне без разницы.
Владыка Меча Бэкчхон спокойно кивнул, а Сатия, немного подумав, спросила.
— Я не против уничтожения их единым ударом, но... неужели шестеро из нас смогут справиться со всеми ими?
— Если вы вдвоем будете соблюдать несколько правил, мы победим.
Увидев уверенность в словах Кан Юсика, Сатия спросила с любопытством.
— Какие правила нужно соблюдать?
— Во-первых, вы, Сатия-ним, и два Охотника S-класса под вашим командованием должны действовать, ставя свою безопасность превыше всего.
Сатия посмотрела на него со странным выражением, так как это отличалось от того, что она ожидала.
— Ты хочешь сказать, чтобы мы бежали, даже если другие будут в опасности?
— Да. Даже если мы уничтожим Тусинджихоэ, это будет бессмысленно, если вы, Сатия-ним, или ваши подчиненные пострадаете.
Для Владыки Черного Дракона Тусинджихоэ — это большая организация, но у него есть множество других вооруженных сил, которыми можно ее заменить.
Однако если хоть один человек из группы Сатии погибнет, сила Локапалы ослабнет, их влияние в Индии уменьшится, и это приведет к расширению влияния Владыки Черного Дракона.
Чтобы предотвратить это, группа Сатии должна выжить.
— Я говорю это не для приличия. Если вы, Сатия-ним, поддадитесь эмоциям и войдете в опасную зону, это будет нашим поражением. Поэтому, пожалуйста, запомните мои слова.
Кан Юсик повторял это несколько раз, опасаясь, что она может броситься вперед из чувства долга, и Сатия, долго глядя на него, серьезно кивнула.
— Я поняла.
— Вы уверены?
— Кто бы не понял после таких слов.
Сатия с легким восхищением посмотрела на Кан Юсика.
— Я вновь почувствовала ваш благородный дух — приносить себя в жертву ради спасения других.
— ...
— Жизнь, которую ты спас, я никогда не потеряю, пока Небеса не заберут ее.
[Долг ‘Сатии Хан’ увеличивается.]
— ...
Казалось, что он выразил мысль немного иначе, чем планировал, но раз она поняла, это не имело значения.
Закончив давать инструкции Сатии, Кан Юсик посмотрел на Владыку Меча Бэкчхона, который молча слушал рядом.
— А вы, Владыка Меча Бэкчхон-ним... используйте всю свою силу.
В долгосрочной перспективе, возможно, было бы выгодно сражаться, не используя Технику Боевого Тела, но, если он будет напрасно экономить, то просто погибнет, не успев ее применить.
Владыка Меча Бэкчхон посмотрел на Кан Юсика и кивнул.
— Хорошо. У нас ведь было обещание.
Возможно, это было из-за обещания «надрать задницу». Увидев, как покорно соглашается Владыка Меча Бэкчхон, Кан Юсик удовлетворенно посмотрел на них двоих.
— Правил достаточно. Теперь я расскажу о нескольких возможных сценариях на случай непредвиденных обстоятельств.
Кан Юсик изложил несколько стратегий, которые противник, скорее всего, предпримет, и подготовил контрмеры. Закончив инструктаж, они немедленно собрались.
— Мы полагаемся на вас.
— Мы полагаемся на вас.
Кан Юсик кивнул, увидев Граху — близнецов, Охотников S-класса из Локапалы, вежливо склонивших головы.
«С такими силами серьезных проблем не возникнет».
До Регрессии они оба погибли в подземелье вскоре после смерти Сатии, и Кан Юсик немного сомневался в них, но, присмотревшись, понял, что их мастерство не так уж плохо.
Убедившись, что со стороны Сатии проблем не будет, Кан Юсик посмотрел на Владыку Меча Бэкчхона.
— Тогда, прошу.
— Идем.
ВУ-УХ!
Бэкчхон был взмахнут, и появилось белое отверстие — вход в Пейзаж Меча. Группа Кан Юсика вошла внутрь.
— Ха...
— Это...
— Что, черт возьми...
Группа Сатии была поражена открывшимся перед ними пейзажем, и Кан Юсик усмехнулся в ответ.
— Тот, кто это использует, сам толком не знает, что это, так что лучше не забивайте себе голову.
Группа Кан Юсика, используя Пейзаж Меча, прибыла в Пустыню Тар, и, едва выйдя наружу, почувствовала знакомое присутствие.
— Вы пришли не слишком поздно.
Ричард, у которого за спиной висел огромный меч длиной не менее двух метров.
Сатия Хан, которая была предупреждена заранее, кивнула, хотя выражение ее лица было слегка озадаченным.
— Я Сатия Хан. Рассчитываю на вас.
— Фамилию я оставил, зови просто Ричард.
Поскольку они не были достаточно близки для дружбы, они просто обменялись именами. Ричард повернул голову и с легким напряжением посмотрел на Владыку Меча Бэкчхона.
— Давно не виделись, Бэкчхон.
— Восемь лет, кажется?
— Примерно так. С тех пор, как ты разрубил меня почти пополам.
Странное напряжение повисло между ними.
Владыка Меча Бэкчхон ничего не чувствовал, но Ричард встретил соперника, которого когда-то должен был превзойти, поэтому атмосфера не могла быть дружелюбной.
Как раз в то Мгновение, когда Кан Юсик собирался вмешаться в эту странную игру нервов.
— Когда все закончится, давай сразимся в честь долгой разлуки.
Спокойно сказал Владыка Меча Бэкчхон. Глаза Ричарда расширились, а затем уголки его губ скривились.
— Хорошо. Тогда увидимся после этого.
Одной фразой Владыки Меча Бэкчхона атмосфера снова разрядилась, и Кан Юсик посмотрел на Ричарда и группу Сатии.
— Вы начинаете двигаться сразу после того, как начнем мы. Я повторяю: действуйте, ставя свою безопасность превыше всего.
Четверо с напряженными лицами кивнули, и Кан Юсик, увидев это, повернулся к Владыке Меча Бэкчхону.
— Идемте.
— Я понял.
ВУ-УХ!
Владыка Меча Бэкчхон снова создал вход, и Кан Юсик, войдя в Пейзаж Меча, сделал легкий вдох.
«Подготовки достаточно».
Пока Кан Юсик проверял свое физическое состояние в последний раз, Владыка Меча Бэкчхон, шедший впереди, остановился.
— Здесь.
— Выходим через три минуты.
Кан Юсик мысленно отсчитывал время, и с уменьшением чисел его чувства обострялись, а концентрация возрастала.
Когда ощущение открытого пространства нахлынуло, три минуты истекли.
— Сейчас!
ВУ-УХ!
Выход из Пейзажа Меча открылся, и двое вышли наружу.
КВА-А-АРОУНГ!! КВА-ГА-ГА-ГАК!
— Ублюдки проклятые!!
— Убейте их!!
Услышав позади громовые раскаты и яростные крики, Кан Юсик убедился, что четверо сражаются превосходно, как и просил, и посмотрел вперед.
— Ты действительно сильно изменился с тех пор, Владыка Меча Бэкчхон.
Увидев Юсуфа, Бога Битвы и главу Тусинджихоэ, который с неподдельным восхищением разглядывал их, Кан Юсик спокойно ответил.
— Кажется, сейчас не время для такой расслабленности.
Все члены Тусинджихоэ, собравшиеся поблизости, были отвлечены в ту сторону, и рядом с Юсуфом никого не было.
Даже если он Бог Битвы , демон Катастрофического уровня и лидер Тусинджихоэ, он не сможет победить Владыку Меча Бэкчхона в одиночку, а с Кан Юсиком в придачу, об этом и говорить нечего.
Хотя ситуация была поистине критической, Юсуф даже глазом не моргнул, глядя на них двоих.
— Я не расслабляюсь. Просто...
Юсуф улыбнулся, глядя на них.
— Мне просто нравится, что все идет по плану.
КВА-А-А-АНГ!
Позади шатра раздался громкий грохот, и поднялась пыль, закрывая обзор.
Но это длилось недолго.
Гигантская тень расправила крылья в облаке пыли, и сильный порыв ветра рассеял ее.
Колоссальная хищная птица, не менее 20 метров в длину.
Хресвельг, демон Катастрофического уровня, который до этого скрывался в песчаном холме, показался и издал чудовищный крик.
РЁВ!
Мощный рев, разрывающий барабанные перепонки.
Он обладал одной из самых больших запасов магической силы среди всех демонов Катастрофического уровня, с которыми Кан Юсик сталкивался, и один только Хресвельг уже был непростым противником.
Но это был не конец сил, подготовленных Владыкой Черного Дракона.
КР-Р-Р-РАХ
Тысячи нежити начали подниматься из песка пустыни, одна за другой.
Среди них часто встречалась нежить А-класса, и даже две особи S-класса были включены в армию.
— Кха-кха... Это те трупы, что он обещал? Состояние, как мне и говорили, превосходное.
Над Хресвельгом стоял седовласый старик с искривленным правым глазом.
Появление Ричмонда, лидера группы психопатов-Некромантов «Дис Патер», заставило глаза Кан Юсика расшириться.
«Он призвал этого ублюдка? Нет, что еще более важно...»
Кан Юсик внимательно присмотрелся к еще одному присутствию, ощущавшемуся среди легиона нежити, и заметил четырех демонов.
Пара демонов с руками, превращенными в гигантские мечи, и пара демонов с острыми клыками и когтями, похожих на огромных волков.
Атмосфера была знакомой, и глаза Кан Юсика расширились.
«Чёрный Корпус Демонов?»
Они отличались от того Чёрного Корпуса Демонов, который он знал, но одинаковая внешность и то, что они делились силой, подтверждало догадку.
Увидев силы, представшие перед ним, Кан Юсик показал ошарашенное выражение.
«Один Катастрофический уровень и четыре полу-Катастрофических. Плюс Некромант, командующий двумя нежитями S-класса... Они действительно пришли целой оравой».
Похоже, Владыка Черного Дракона действительно вытащил свой клинок, чтобы покончить с Владыкой Меча Бэкчхоном.
Пока Кан Юсик оценивал эти чрезмерно многочисленные силы, Юсуф заговорил.
— Раньше ты бы сначала дрался, но сейчас, возможно, ты сможешь принять мудрое решение.
— ...
— Владыка Меча Бэкчхон. Поклянись нам здесь в верности. Тогда я сохраню тебе жизнь, а также жизнь твоему ученику.
Четверо, которые могли бы помочь, были отвлечены, и разница в видимых силах была подавляющей.
Ситуация полностью изменилась по сравнению с предыдущими минутами, но Владыка Меча Бэкчхон смотрел на него безразлично, словно ничего не изменилось.
Он посмотрел прямо перед собой и спросил Кан Юсика.
— Что ты будешь делать?
В ответ на вопрос Владыки Меча Бэкчхона, Кан Юсик еще раз осмотрел окрестности и указал на Хресвельга, летающего в небе.
— Оставьте мне его труп. Кажется, он может быть полезен.
От слов Кан Юсика атмосфера вокруг замерла, и глаза Хресвельга, на которого указали, затрепетали.
— Как ты смеешь... унижать меня!
КУ-ГУ-ГУ-ГУМ!
Одновременно с криком Хресвельга окружающая атмосфера исказилась, и поднялся сильный вихрь, наполненный песком.
Смертоносный напор, готовый разорвать Кан Юсика на куски. Среди этого Владыка Меча Бэкчхон ответил спокойно.
— Постараюсь.
Срэн
Даже раньше, чем Хресвельг излил свой гнев, Владыка Меча Бэкчхон вытащил из-за пояса свой Бэкчхон.
Извлечение меча было настолько быстрым, что можно было подумать, будто он держал его в руке изначально. В тот момент, когда Юсуф, который первым заметил это движение, собирался атаковать Владыку Меча Бэкчхона.
ВУ-УХ
Владыка Меча Бэкчхон шагнул вперед, и его тело разделилось надвое, каждая часть приняла боевую стойку.
Глаза Юсуфа расширились от этого невиданного ранее зрелища.
КВА-А-А-АНГ!!!
Две вспышки пронзили врагов перед ними.
КВА-ГА-ГА-ГАК!
Противники на небе и на земле были отброшены далеко назад молниеносным ударом Владыки Меча Бэкчхона, и Юсуф с ужасом посмотрел на их спины, покидающие поле боя в мгновение ока.
«Что это?»
Разве Владыка Меча Бэкчхон мог использовать клонов? Как клон мог использовать фехтование с той же силой, что и оригинал?
Мысли Юсуфа спутались от зрелища, в которое он не мог поверить, даже увидев своими глазами. И тут возник один вопрос.
«Сможем ли мы победить?»
Смогут ли они победить, даже если Владыка Меча Бэкчхон удвоился? От неуверенного вопроса по телу Юсуфа пробежал озноб.
— Идиот.
С насмешкой Кан Юсика сжатое Копьё Призрачного Пламени пронзило незащищенную спину Юсуфа.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Регрессор забирает всё (Новелла) — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.