Глава 77
Регрессор забирает всё (Новелла)Поздняя ночь.
Фиоре, который несколько дней подряд уходил по делам, устало открыл входную дверь и направился в гостиную, где ещё горел свет.
Кан Юсик сидел на диване и смотрел на него. Увидев это, Фиоре с недоумением спросил:
— Ты ждал меня?
— Да. Мне нужно кое-что сказать.
Чувствуя необычную атмосферу, Фиоре сел на деревянный стул напротив и спросил:
— В чем дело?
— То, что вы в последнее время постоянно выходите на улицу. Вы искали место, чтобы обеспечить безопасность госпоже Люсии?
— ...
От вопроса Кан Юсика глаза Фиоре слегка дрогнули, и в них вспыхнул странный огонек.
Фиоре был человеком, который не забывал оказанных ему милостей, но при этом был очень осторожен по отношению к другим. Из-за этого его Ранг долга рос довольно медленно, и, возможно, именно поэтому он слегка насторожился из-за недавнего разговора.
«Похоже, пока что всё было неясно».
Но, учитывая его преданность Семье Дисетта, тот факт, что он не вытащил меч, уже был неплох.
Кан Юсик, решив, что нужно объяснить подробнее, продолжил.
— Когда господин Фиоре в прошлый раз выходил на улицу. Я помог госпоже Люсии, которую кто-то преследовал.
— ...Это правда?
— Да. Можете потом сами спросить об этом госпожу Люсию.
Выслушав Кан Юсика, Фиоре на мгновение принял сложное выражение лица, а затем спросил:
— Можешь объяснить с самого начала?
На вопрос Фиоре Кан Юсик объяснил, что помог Люсии, чтобы сформировать связи для гильдии, которую он планировал основать в будущем, — точно так же, как он рассказывал ей самой ранее.
Поначалу Фиоре сомневался, но быстро пришел к согласию, поскольку Кан Юсик рассказал все начистоту с самого начала, и, кроме того, сработал эффект Ранга долга.
— Значит, за ними стоит Пандемониум...
— Похоже, это тянется довольно давно. И это мое личное предположение, но... вероятно, это связано и с внезапной смертью прежнего босса.
На самом деле, это было не столько предположение, сколько уверенность. Согласно истории Андвари, прежний босс, его бывший владелец, однажды внезапно начал готовиться передать его кому-то другому.
Вероятно, именно тогда он осознал вмешательство Пандемониума, посчитал, что у него нет шансов, и решил передать наследство Люсии.
— ...
Услышав о связи со смертью прежнего босса, взгляд Фиоре стал ледяным, а подлокотник деревянного стула, который он сжал, превратился в прах.
Его благодетелю угрожали те, кто убил его спасителя, а он все это время лишь склонял голову. В его положении гнев был неизбежен.
— Скоро состоится Площадь Великого Согласия. Вероятно, это будет тотальная война.
— ...И ты хочешь, чтобы я принял в этом участие?
— Да. Такова воля госпожи Люсии.
От слов Кан Юсика глаза Фиоре немного потускнели. Если за ними стоит Пандемониум, то без его участия у Люсии нет ни единого шанса на победу.
Он знал это лучше, чем кто-либо другой, но не мог дать немедленного ответа. Он вспомнил клятву, данную прежнему боссу: не вмешиваться в дела организации, а только наблюдать.
— Я...
Глядя на Фиоре, который колебался до самого конца, Кан Юсик вспомнил про Андваранаут, который он приберег на всякий случай.
Если он покажет его сейчас, то точно сможет привлечь Фиоре к этой битве, но проблема в том, что будет потом. Фиоре может заподозрить его из-за того, что у него был Андваранаут, и, что важнее, внутреннее противоречие Коза Ностры сохранится.
«Нужно исправить это прямо сейчас». Иначе, даже если они вернут организацию, основа Люсии быстро пошатнется.
Вновь вспомнив об этом, Кан Юсик мысленно отбросил мысль о спрятанном Андваранауте и посмотрел на Фиоре.
— Кем вы, господин Фиоре, считаете себя в Коза Ностре?
— ...Что ты имеешь в виду?
— Буквально. Вы когда-нибудь задумывались о том, какое положение и силу вы занимаете внутри Коза Ностры?
На вопрос Кан Юсика Фиоре с задумчивым выражением лица ответил:
— Я — Охотник S-класса и меч, который может использовать Наследник... Они, должно быть, боятся меня. Ведь я могу снести им голову.
— Да, верно. Такова была цель прежнего босса.
Авторитет и мощь, которые мог иметь только законный Наследник Коза Ностры. Это и была сила Фиоре.
— И поэтому организация пошатнулась.
Это также стало причиной того, что Люсия превратилась в совершенно бессильное чучело.
— Что... ты имеешь в виду?
— Прежний босс хотел сделать господина Фиоре символом авторитета. И в какой-то степени ему это удалось. Но он упустил один момент: боевая мощь Охотника S-класса превосходит всякое воображение.
Что, если бы Фиоре в одиночку начал войну против Коза Ностры без внешнего вмешательства?
Кан Юсик считал, что если Фиоре не будет настаивать на лобовом столкновении, он сможет полностью уничтожить организацию.
Охотник S-класса был способен на это, и это было единственной слабостью Коза Ностры, которая развивалась за счет власти и симбиоза, а не грубой силы.
— Господин Фиоре. Вы не просто символ авторитета. Вы сами по себе часть Коза Ностры.
Тот, кто в одиночку компенсировал слабость Коза Ностры в боевой мощи. Именно поэтому руководители относились к Андваранауту, способному управлять Фиоре, со страхом и уважением.
А к Люсии, которая просто носила его, они не испытывали никаких чувств. Именно эта ситуация привела к нынешнему бунту.
— ...
Лицо Фиоре напряглось от мыслей, о которых он никогда не задумывался, и Кан Юсик твердо продолжил:
— Возможно, для господина Фиоре безопасность госпожи Люсии важнее благополучия Коза Ностры. Но госпожа Люсия поставила на Коза Ностру свою жизнь.
— ...
— Поэтому выберите прямо сейчас. Вы либо отвернетесь от госпожи Люсии и полностью уйдете из Коза Ностры, либо останетесь рядом с ней, чтобы создать новую организацию.
Время, чтобы оставаться посторонним, стоящим одной ногой внутри, прошло.
На вопрос Кан Юсика Фиоре долго размышлял, а затем медленно открыл рот. И его ответ был именно таким, как ожидал Кан Юсик.
*
Обычно Площадь Великого Согласия проводится в особняке босса. Однако на этот раз, поскольку это было собрание по выборам нового босса, было сочтено, что вход в определенное место будет слишком опасным, и в итоге местом проведения была выбрана равнина на окраине Сицилии.
— Чушь собачья. — ответил стоявший рядом с Сальваторе мужчина кипящим от ярости голосом, выслушав его объяснения.
Сальваторе, заметив в этом взгляде презрение к себе, не стал обижаться, а лишь улыбнулся и ответил: — Разве они всегда не говорят такие вещи? Те, кто стоит по ту сторону, все это знают.
— ...
Глаза Сальваторе слегка сузились от того, как мужчина его полностью игнорировал, но он быстро взял себя в руки и посмотрел назад.
Тысячи членов организации, одетые в одинаковую форму, стояли рядами на равнине. Они напоминали армию, и среди них было немало солдат, присланных в качестве поддержки от Пандемониума.
Даже если Фиоре появится здесь, этой численности будет достаточно, чтобы одолеть его.
«И даже если те, что позади, не будут вмешиваться...»
Сальваторе слегка улыбнулся и посмотрел на мужчину, стоявшего рядом с ним.
Черная фетровая шляпа, глубоко надвинутая и полностью скрывающая лицо, длинное коричневое военное пальто. В кожаных перчатках и армейских ботинках он выглядел как военный офицер.
Но на самом деле это был руководитель, посланный Пандемониумом, — демон Катастрофического уровня «Агарес», который мог соперничать с Охотником S-класса.
«Я думал, что достигнув Катастрофического уровня, они почти не сохраняют человеческую форму... Похоже, это не всегда так».
Вот он сам лишь слегка мутировал из-за Знака Наследника, но его левый глаз и вся голова отвратительно изменились.
И он сохранял такое телосложение, хотя должен был полностью мутировать. Пока Сальваторе с любопытством смотрел на него, Агарес пробормотал кипящим голосом:
— Идут.
Услышав Агареса, Сальваторе посмотрел вперед, и вскоре вдалеке показались две фигуры.
Люсия, в черном платье, как обычно, с собранными рыжими волосами. И Фиоре, полностью вооруженный и облаченный в тяжелую броню.
Увидев двух человек, подошедших к столу, Сальваторе усмехнулся.
— В конце концов, мы встретились. Мастер Фиоре.
— ...
— Как я погляжу, у госпожи Люсии по-прежнему нет Знака Наследника... Значит, вы предадите милость прежнего босса?
В ответ на повторяющиеся вопросы Фиоре спокойно посмотрел на Сальваторе и ответил: — Я просто решил, что защищать нынешнего босса важнее, чем соблюдать милость прошлого.
Глаза Сальваторе расширились от ответа Фиоре. Защищать нынешнего босса. Это означало, что он признал Люсию боссом Коза Ностры и будет ей служить.
Он снова и снова отказывал ему в прошлом, а теперь примкнул к Люсии, которая была не лучше чучела. От этой мысли взгляд Сальваторе слегка исказился, и он фыркнул.
— Что тогда, что сейчас, ты не обладаешь проницательностью.
Фиоре проигнорировал насмешку Сальваторе, и Люсия, сидящая на стуле, заговорила вместо него:
— Я не хочу тратить силы на пустые разговоры, Сальваторе.
— ...Понимаю. Я с вами согласен.
— Так что скажу прямо.
Люсия посмотрела на Сальваторе и продолжила: — Она вытолкнула вперед колышек, созданный из ее собственной крови, — Кровавую Вендетту.
— Убейте себя. Тогда я сохраню хотя бы вашу честь, несмотря на то, что вы восстали против организации, сговорившись с внешними силами.
— ...
Глаза Сальваторе, расширившиеся при виде Кровавой Вендетты, брошенной перед ним, в мгновение ока исказились.
На самом исходе она позволяет себе такую уродливую провокацию. Разъяренный тем, что его игнорируют, Сальваторе ударил кулаком по столу.
БАБАХ!!
Кровавая Вендетта разбилась и тут же превратилась в кровь. Сальваторе сжал кулак и процедил:
— Тебе следовало умолять меня о пощаде. Но ты продолжаешь держаться за свою ничтожную гордость до самого конца.
— ...
— Я разорву тебя на части и повешу на площади. Тогда все поймут, что времена изменились.
После слов Сальваторе все члены организации, стоявшие позади, достали оружие, а засады, скрытые по всей равнине, активировали Магические круги и нацелились на противника.
Они были полностью окружены. Люсия спокойно сидела на месте, а стоявший рядом Фиоре сжимал рукоять меча, готовясь к бою.
Ситуация была критической, столкновение могло произойти в любой момент.
ДЗЫНЬ!
Вдруг откуда-то раздался сигнал сообщения, и все присутствующие стали оглядываться в поисках источника звука.
— ...!
И тут Агарес схватил Сальваторе и отпрыгнул назад.
КРАААХ!!
С оглушительным грохотом, сотрясшим землю, место, где стоял стол, было полностью уничтожено. Все люди Сальваторе вздрогнули от шока и отступили.
Но Люсия продолжала сидеть и спокойно смотрела на происходящее. Вскоре в облаке пыли проявились силуэты двух людей.
— Хух... Хух...
Пан Хеён, в черном плаще, с налитыми кровью от усталости глазами. И Ан Сольха, в белоснежном платье с открытой спиной и с ледяным выражением лица.
Сальваторе, увидевший этих двоих, побледнел, будучи схваченным рукой Агареса.
— Ч-что... Что за... Нет... Почему?!
Что, черт возьми, две Охотницы S-класса, работающие в Корее, делают здесь?!
Пока разум Сальваторе был залит панической пустотой из-за внезапности ситуации, он вдруг вспомнил одно лицо.
Кан Юсик, сидящий на диване, когда он несколько дней назад приходил к Фиоре. Вспомнив его, Сальваторе в ужасе закричал:
— Н-неужели ты привлек этих двоих через того ублюдка?!
Люсия ничего не ответила, лишь улыбнулась, и Сальваторе сделал неверящее лицо.
Он не исключал подобного сценария. Но Сальваторе считал, что пока Кан Юсик жив, этого никогда не произойдет.
Одна — известная Аркмаг, занимающаяся только исследованиями, а другая — руководитель 1-й команды Гильдии Чхониль. У них не было причин приходить сюда, чтобы помогать Люсии!
— Н-не может быть... Как такое случилось...
Когда произошло худшее из того, что он мог себе представить, Сальваторе охватила полная паника. Двое, появившиеся, разнеся стол, осмотрелись.
— Где этот ублюдок...
— Как для места, которое он назвал хорошим рестораном... здесь довольно убого.
Голоса, пропитанные леденящим холодом, словно они уже поняли ситуацию. Глядя на них, Люсия заговорила, как ей было заранее сказано.
— У меня есть сообщение от стажера Кан Юсика для вас обеих.
При слове «Кан Юсик» обе женщины резко повернули головы, и Люсия спокойно продолжила под их свирепыми взглядами.
— Он сказал, что рукопись, над которой вы работали, сожгли эти люди, а ресторан закрылся из-за бесчинств этих демонов. Он просит подождать еще немного, пока он все снова подготовит.
Услышав это, все присутствующие, включая Сальваторе, приняли абсурдные выражения лиц.
Настолько нелепый предлог, что его мог понять даже тот, кто слышал его впервые. Это был явно прозрачный маневр, и на самом деле, они сами поняли это в момент прибытия.
— ...Правда?
— ...Вот как.
Но их не волновали эти намерения. Было ясно, что если они сокрушат тех, кто стоит перед ними, то получат соответствующую награду.
ЩЁЛК!
В тот момент, когда Пан Хеён щелкнула пальцами, магия, исходящая из-под ее ног, прокатилась по равнине, и ярко сияющие Магические круги заискрили и погасли.
— Ч-что...
— Контроль над Магическим кругом...
Пока все пребывали в оцепенении от внезапной ситуации, Пан Хеён недовольно пробормотала:
— Отстойно, но ладно, пока сойдет.
ЗВЯК!
По мановению руки Пан Хеён Магические круги, лишенные Контроля, взмыли в небо, переплелись, пересобрались и развернулись в новую форму.
Огромный Магический круг, закрывший все небо. Сальваторе в оцепенении поднял голову.
Обычно, описывая силу Охотника S-класса, говорят, что воин обладает мощью, достигшей божественного уровня. А в случае с магом...
— Всем сдохнуть.
...говорят о магии, укравшей силу богов.
С неба на равнину обрушился метеоритный дождь, и повсюду один за другим раздавались мощные взрывы, сотрясающие землю.
РЁВ!
Члены организации Сальваторе в панике пытались развернуть барьеры, чтобы отразить атаки, которые обрушивались без разбора, словно артиллерийский обстрел во время войны.
Но менее сильных членов организации просто поглощало взрывами, и они исчезали. Выдержали лишь немногие, но и они тратили все силы на оборону и не могли контратаковать.
— Ч-что нам делать! Господин Агарес! Есть какой-нибудь способ...
— ...Нет.
— Что?!
— Смотри вперед, идиот.
Услышав ледяной голос Агареса, Сальваторе обернулся.
Фиоре с серьезным лицом, полностью экипированный и вытащивший меч. И Ан Сольха, схватившая два меча из воткнутого в землю уродливого клинка и холодно улыбающаяся.
Две Охотницы S-класса постоянно сдерживали Агареса, поэтому он не мог прервать магию Пан Хеён.
— Баланс поля боя был нарушен с того момента, как эти двое появились. Это превышает твой уровень контроля.
— Т-тогда что...
— Все просто.
ТРЕСЬ!
Шея Сальваторе сломалась и безжизненно повисла. Агарес отбросил его в сторону, как мусор.
Затем он слегка склонил голову перед Люсией, которая сидела на стуле и смотрела на него.
— Ваша победа.
БУМ!!
Не успел он договорить, как Фиоре и Ан Сольха набросились на Агареса. Их силуэты сплелись, и во все стороны брызнула кровь.
И в тот момент, когда клинок Ан Сольхи полоснул его по груди, а меч Фиоре отсек левую руку...
УУУН!
Внезапно на груди Агареса появилась черная дыра, которая начала засасывать его. Заметив это, Пан Хеён протянула руку.
— Куда собрался!
ТРРРЕСК!
Из-за Магических кругов, появившихся повсюду, дыра, засасывающая Агареса, задрожала, и по его телу пошли трещины от обратного удара.
— Кхы-ык...!
Но черная дыра упорно продолжала телепортацию. В тот момент, когда изувеченное тело Агареса уже почти полностью исчезло внутри...
ШШШИХ!
Выпущенный издалека белоснежный луч света был поглощен порталом одновременно с Агаресом.
— Кхр-р!
Черная кровь, которую выплюнул Агарес, хлынула на землю, и после этого его тело полностью исчезло в черной дыре.
ФУХ!
На равнину, оглушенную взрывами, опустилась тишина. Кан Юсик, наблюдавший за этой сценой издалека, опустил раскаленный Аргетлам и вздохнул.
— Отличный выстрел.
— Благодарю вас, Лорд.
Меч Света, выпущенный изо всех сил при поддержке Персваля.
Он уже был в плачевном состоянии, а тут еще и это попадание. Как минимум, он получил необратимые повреждения, а если очень повезет, то, возможно, даже умер.
«Ну, вряд ли он умер, все-таки он один из высших руководителей Пандемониума».
Больше, чем его жизнь или смерть, Кан Юсика интересовал тот факт, что за ними пришел такой крупный деятель. Имела ли сфера влияния в Италии такую ценность? Или же дело было в Андваранауте?
Кан Юсик ненадолго задумался, но быстро отбросил эти мысли. «Сейчас не время об этом думать».
В любом случае, он сможет выяснить это, если будет контролировать территорию через Люсию.
Кан Юсик, решивший насладиться победой, достигнутой благодаря связям и смелым инвестициям, довольно улыбался.
— Хорошая у тебя судьба?
— Действительно, жаркое приглашение на ужин. Да так, что аж в животе печет...
Холодные голоса, раздавшиеся сзади. Кан Юсик вздрогнул, увидев две тени перед собой, а затем принял смиренное выражение лица.
— Хи-хи.
Андвари рассмеялся, словно злорадствуя.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Регрессор забирает всё (Новелла) — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.