Глава 149
Регрессор забирает всё (Новелла)После того как была поглощена тайная техника Джингонхянро, Персиваль лишь в общих чертах объяснил, что осталось не так уж много печатей.
Поскольку сложность могла измениться в зависимости от того, что будет представлять собой следующая часть.
«Значит, теперь осталось два предмета».
Поскольку предмет, который был перед глазами, считался практически захваченным, по сути осталась только одна печать. Кан Юсик, осознав, как мало осталось до полного освобождения Персиваля, почувствовал легкое возбуждение в груди.
«Интересно, насколько же он станет безумным, когда полностью освободится...»
Даже Персиваль, нормально освобожденный до Регрессии, был чудовищным предметом, входящим в топ-10 мирового оружия.
Но что станет с Персивалем, которого он освобождал, резонируя со всякими редкими и ужасающими предметами? Кан Юсик не мог этого представить.
От бесконечных фантазий, всплывающих в голове, Кан Юсик слегка покачал головой.
«Спокойно».
Хотя казалось, что все закончилось, он все еще находился в логове врага.
Будучи тем, кто не раз наносил удар в спину таким вот возбужденным придуркам, Кан Юсик взял себя в руки.
«Персиваль».
— Да, Лорд!
Персиваль ответил бодро, видимо, сам будучи взволнован тем, что до освобождения осталось совсем немного.
Кан Юсик, улыбнувшись неподобающей для столь солидного голоса манере речи, продолжил:
«Даже если вступишь в контакт с этим предметом, не снимай печать сразу».
— Хм. Есть какие-то проблемы?
На слегка разочарованный вопрос Персиваля Кан Юсик покосился на Ча Сихён, которая стояла рядом, погруженная в себя.
«На этот раз, кажется, потребуется небольшая процедура. Прости, но подожди еще немного».
Обычно он бы снял печать сразу, что бы ни случилось с другими предметами, но в этот раз требовалась небольшая подготовка.
Персиваль, понявший, что имел в виду Кан Юсик, восхищенно ответил:
— Быть ослепленным лишь снятием печати и не заметить более важного... Прошу прощения, Лорд.
«За что извиняться? В любом случае, подожди немного».
— Да. Я заблокирую резонанс, пока Лорд не прикажет.
Убедившись, что пыл Персиваля утих, Кан Юсик посмотрел на стоявшую рядом Ча Сихён.
— Ча Сихён.
— А, да. Извините, что отвлеклась.
— Ничего. Полагаю, пора доставать его и уходить. Давайте готовиться.
— Поняла.
Кан Юсик развернул Цветение Чёрного Лотоса, снова исказив окружающее пространство, а Ча Сихён подошла к механическому устройству и использовала Координатор.
ЩЕЛЧОК
С характерным для Координатора звуком зацепления механизмы начали один за другим отключаться, и через мгновение прозрачная сфера открылась, выпуская семейную реликвию наружу.
ГУЛ
— Ох...
Ча Сихён, невольно поймавшая реликвию, с легким удивлением посмотрела вниз.
Она явно чувствовала прикосновение на ладони, но визуально предмет будто парил в воздухе примерно в сантиметре над ней.
Из-за этой странной формы Ча Сихён не могла толком его схватить и осторожно осматривала.
«Прозрачная пленка? Нет, я явно чувствую текстуру, соответствующую тому, что вижу глазами...»
Кончики пальцев ощущали каждую выемку и паз шестеренки, но со стороны казалось, что она трогает пустоту в сантиметре ниже.
Поняв, что это не тот предмет, который стоит опрометчиво изучать, Ча Сихён посмотрела на Кан Юсика.
— Где мне это хранить?
— Положите сюда.
Реликвия исчезла в кармане, и Кан Юсик, завершив операцию по изъятию, посмотрел на опустевшее нутро устройства.
«Интересно, что будет, когда они обнаружат пропажу».
Кого они заподозрят и как поступят? Искривив губы, Кан Юсик повернул голову и посмотрел на Ча Сихён.
— Уходим.
* * *
ХРУСТ!
Брошенная табличка с именем ударилась о голову и раскололась пополам; прежде чем пришла жгучая боль, раздался крик.
— Ах ты, сукин сын!!!
Гулкий крик разнесся по всему кабинету вице-президента.
Невозможно было поверить, что это кричал старик за шестьдесят. Услышав этот вопль, начальник секретариата низко опустил голову.
— Ты кто такой, блядь? Что ты за ублюдок, если довел дело до такого!!!
БАМ! ЗВЯК! ТРЕСК!
Предметы, попадавшиеся под руку Хван Илгыну, безостановочно летели, врезаясь в тело начальника секретариата, отскакивая в стороны или падая на пол и разбиваясь вдребезги.
Разлетались в щепки роскошные вещи, стоимостью в десятки миллионов вон, но ни начальник секретариата, который их принимал, ни Хван Илгын, который их метал, даже глазом не моргали.
И не потому, что у них было много денег, а потому, что произошло нечто настолько абсурдное, что мысли о деньгах просто не возникали.
— Мало того, что ты узнал о краже предмета только через четыре часа... так еще и никаких улик? Ты смеешь приносить мне ТАКОЙ отчет!!!
— Про-простите...
— К черту твои извинения! Немедленно найди его! Начиная с ублюдка, который украл, и заканчивая самим предметом!!!
Начальник секретариата крепко сжал губы, глядя на Хван Илгына, который кричал, будто в припадке.
Начальник секретариата предстал перед ним не просто так. Как только он услышал новость, он вызвал внутренних специалистов группы, провел расследование и просмотрел все камеры видеонаблюдения поблизости.
Но не было найдено ни единой улики. Ни остаточной магической энергии, которая должна была сохраниться при демонтаже барьера, ни следов, которые должны были остаться даже при маскировке.
Предмет исчез бесследно, как будто испарился.
«Что, черт возьми, я еще могу тут сделать...»
Он, кто дослужился до начальника секретариата, разрешая бесчисленные кризисы, сегодня совершенно не чувствовал в себе сил.
Потому что, по его здравому смыслу, в такой ситуации не было абсолютно никакого способа вернуть ни преступника, ни украденный предмет.
— Фух... Фух...
Хван Илгын, восстановив сбившееся дыхание, оперся обеими руками о стол. Были видны его растрепанные волосы и капающий пот.
Оставался всего один шаг. Всего один шаг, а дело может так бесславно закончиться?
Пока Хван Илгын кусал губы и сжимал кулаки.
ШШШ
Черный туман закрутился в углу кабинета вице-президента.
Увидев это, начальник секретариата и Хван Илгын выпучили глаза, и последний тут же нажал кнопку под столом.
ВУУУМ
Защитное устройство, установленное по всему кабинету, активировалось, защищая двоих, а стены раздвинулись, выпустив охранников, которые круглосуточно дежурили рядом.
Два охотника А-класса и двадцать охотников В-класса, оснащенные лучшим снаряжением. Среди защитников, собравшихся в мгновение ока, в черном тумане раздался жуткий голос:
— Мы пришли сюда, чтобы передать послание нашего Хозяина...
— Вам не стоит так настораживаться...
Глаза Хван Илгына сузились, когда он услышал слова двух демонов, Сигви, закутанных в черные робы.
— Хозяин?..
Что это за чертовщина? Кто посмел открыто прислать таких отвратительных существ в кабинет вице-президента группы Хванён?
Пока Хван Илгын испытывал гнев и замешательство одновременно, один из Сигви достал из рукава свиток.
— Все его предложения записаны здесь...
— Он велел вам принять решение, думая о далеком будущем...
Сигви использовали магическую силу, чтобы оставить свиток на ближайшем столе, и поклонились.
ШШШ
Тела Сигви снова погрузились в туман и бесследно исчезли. Увидев это, все присутствующие в кабинете вице-президента выдохнули воздух, который долго сдерживали.
Хотя внешне они не показывали этого, инстинктивно они осознали, что существа, которые только что появились, могли убить их всех, если бы захотели.
— ...Иди и принеси.
По приказу Хван Илгына два охотника А-класса осторожно подошли к свитку и проверили его на случай непредвиденных обстоятельств, даже развернув его к потолку.
После того как было установлено, что свиток безопасен, Хван Илгын взял его и начал читать.
— ...
В глазах Хван Илгына, читающего свиток, мелькнул странный блеск, и обе его руки начали дрожать. Наконец, уголки его рта поползли вверх, и он разразился смехом.
— Кха-ха-ха! Готово! Теперь все готово!
Начальник секретариата и охотники озадаченно смотрели на него, безумно радующегося, а Хван Илгын, скривив рот, уставился на свиток.
«Они ждали не успеха, а провала... С каким же страшным человеком вы имели дело, отец».
Это была не та форма, которую он хотел, но в конечном итоге все обернулось так, как он желал. Хван Илгын, сжимая свиток, посмотрел на начальника секретариата.
— Что там с Токкви?
— Ах, с ними вчера завершили все согласования. Если вы только отдадите приказ...
— Тогда немедленно начинай.
Хван Илгын, блеснув глазами, ухмыльнулся.
— Это наш первый заказ.
* * *
На следующий день после того, как они обчистили исследовательский институт Фабрики Хванён.
После рабочего дня Кан Юсик и Ча Сихён собрались в лаборатории Пан Хеён и вместе осмотрели лежащую перед ними реликвию.
Затем он пробормотал с немного озадаченным видом:
— Все-таки не понимаю, что это такое.
— Я тоже...
После того как реликвия была изъята, они использовали все возможные методы, чтобы выяснить, что это за предмет.
Они использовали все доступные техники: от обычных заклинаний до Цветения Чёрного Лотоса и Координатора, но узнали всего две вещи.
Во-первых, прозрачная мембрана толщиной около одного сантиметра искажала пространство вокруг реликвии. Во-вторых, она имела функцию усиления чувств при контакте, хотя и весьма слабую.
«По сути, мы ничего не узнали».
Обычную магию можно было отбросить, но он и представить не мог, что даже Цветение Чёрного Лотоса и Координатор не сработают.
«Нет, не то чтобы они не сработали. Скорее, был неправильный подход».
Как нельзя было просто снять печати Печи Восьми Триграмм или Персиваля с помощью Цветения Чёрного Лотоса, так и здесь, казалось, требовался отдельный метод.
Поскольку в таком случае снять защиту было непросто, Кан Юсик, нахмурившись, посмотрел на реликвию.
«На самом деле, проще всего было бы вызвать резонанс с Персивалем...»
Однако в этом случае он не знал, какие изменения произойдут с оригиналом, и, что более важно, он мог понести убытки в отношении долга перед Ча Сихён, поэтому лучше было оставить это как крайнюю меру.
«Осталось два способа».
Первый — поручить анализ Пан Хеён. Второй — найти информацию в доме семьи Ча Сихён.
Судя по предыдущим результатам исследований, велика вероятность, что даже Пан Хеён не сможет найти способ. В итоге оставался второй вариант. Хотя казалось, что это невозможно, поскольку семья Ча Сихён разорена, способ все же оставался.
— Нужно найти завещание.
Если они оставили завещание, думая о Ча Сихён, которая останется одна, то там, должно быть, есть и ключ к реликвии.
Услышав слова Кан Юсика, Ча Сихён слегка обрадовалась, но тут же приняла сложное выражение лица. Затем она покачала головой и ответила:
— Наверное... в этом нет необходимости.
— Что?
Кан Юсик был удивлен неожиданным ответом и переспросил, а Ча Сихён скривила губы в горькой улыбке.
— Завещание родителей, безусловно, ценный предмет... но его важность намного ниже, чем у реликвии. Я не могу подвергать Кан Юсика-нима опасности ради его поисков.
Реликвию удалось легко забрать, воспользовавшись лазейкой, но группа Хванён не настолько глупа, чтобы небрежно хранить завещание — один из важнейших ключей.
Если бы он проник туда, чтобы вернуть завещание, и был пойман, или если бы его личность раскрылась, все, что Кан Юсик строил до сих пор, могло бы рухнуть.
— Если мы потратим время на изучение, то обязательно найдем способ использования, так что просто...
Кан Юсик спокойно смотрел на Ча Сихён, которая продолжала возражать, а затем протянул руку.
ШЛЕПОК!
— Угх...?
Ча Сихён выпучила глаза от удара пальца по лбу, а Кан Юсик посмотрел на нее со слегка строгим выражением лица.
— Ча Сихён.
— Д-да?
— Спасибо за заботу. Но нельзя взваливать все на меня под предлогом этой заботы.
— ...
Довериться и отказаться от собственного мышления — это совершенно разные вещи.
Первый — тот, кто прислушивается к моим словам и приносит пользу. Точнее, хороший партнер. Но последний — не более чем «кукла», которая двигается только по приказу.
«Такие отношения ни к чему хорошему не приведут».
Когда кто-то жертвует чем-то ради служения другому, большинство людей ожидают от партнера компенсацию, эквивалентную этой потере.
Требования могут различаться: богатство, власть, слава, — но, по наблюдениям Кан Юсика, у них всех было кое-что общее.
«В конечном итоге, это не восполняется».
Что, если продолжать пытаться восполнить эту зияющую пустоту за счет партнера? Это может сработать какое-то время, но в итоге приведет к краху.
Вот почему Кан Юсик не хотел строить такие отношения с Ча Сихён. Во-первых, это могло постоянно снижать его долг. Во-вторых, заботиться о ней было очень и очень хлопотно.
«Зачем создавать проблемы, если можно построить вполне здоровые отношения?»
Потерю семьи, которую чувствовала Ча Сихён, должна была восполнить семья. Зная это, Кан Юсик пристально посмотрел на нее.
— Ча Сихён, вы говорили раньше, верно? Что то, чего я хочу, — это то, чего хотите вы.
Кан Юсик говорил позитивным голосом, чтобы укрепить ее дух.
— Я хочу, чтобы вы были честны с самой собой.
— ...
Ча Сихён, смотревшая на него в оцепенении, опустила голову, которая начала слегка дрожать. Увидев это, Кан Юсик мягко улыбнулся и взял ее за плечи.
— Спрошу еще раз. Вы действительно готовы отказаться от завещания?
— ...
В ответ на вопрос Кан Юсика Ча Сихён вздрогнула и медленно покачала головой.
— Нет... я не хочу отказываться...
В ее голосе, лишенном обычной строгости, сквозила искренность. Удовлетворенный здоровым духом, проявившимся в этой искренности, Кан Юсик осторожно обнял ее.
— Я тоже.
В завершение Кан Юсик похлопывал Ча Сихён, пока она не перестала плакать, и отодвинулся, когда она немного успокоилась.
— Теперь полегчало?
— ...Да. Похоже на то.
— Но почему вы до сих пор опустили голову?
— Э... боюсь, глаза опухли...
— И чего тут такого? Все в порядке.
Когда Кан Юсик похлопал ее по плечу, Ча Сихён осторожно подняла голову, озираясь.
Ее глаза действительно были красными и опухшими, и из-за того, что их контур был слегка размыт, она казалась милее, чем обычно.
«Удивительно».
«Чтобы Ча Сихён показала такую сторону».
Когда Кан Юсик невольно усмехнулся, Ча Сихён надула губы.
— Вы же сказали, что все в порядке...
Увидев ее слегка обиженный вид, Кан Юсик прокашлялся и сменил тему.
— Кхм. Лучше послушайте. У меня есть один план.
— ...Какой именно?
— Я думаю... что Хванён, скорее всего, не отказались от Ча Сихён.
Текущее положение Ча Сихён, хоть и не является первоклассным, но, будучи связанным с ним, ее довольно сложно трогать.
Тот факт, что они пытались забрать ее, используя реликвию и завещание, означает, что важность Ча Сихён может быть выше, чем кажется.
«Не знаю, что они планируют... но, поскольку реликвия пропала, они, возможно, еще сильнее захотят заполучить Ча Сихён».
Чтобы найти замену, нужен некий стандартный предмет. Для Хванён, потерявших реликвию, Ча Сихён становится необходимой, чтобы найти ей равноценную замену.
Следовательно, высока вероятность, что они строят различные планы, чтобы как можно скорее заполучить Ча Сихён.
«Тогда лучше, чтобы мы сами подготовили поле для игры».
Вместо того чтобы позволять им суетиться повсюду, лучше спровоцировать их на создание единого поля, а затем перевернуть его.
Кан Юсик, продумав в голове различные сценарии, посмотрел на Ча Сихён.
— Поэтому на этот раз мы их выманим.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Регрессор забирает всё (Новелла) — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.