Глава 51
Регрессор забирает всё (Новелла)— Что ты, черт возьми, сделал?
Кан Юсик удивлённо посмотрел на Намгун Рюна, который странно на него глазел.
— Сделал что?
— Я про Ли Харин. Эта девчонка совсем с ума сошла... то есть, стала полна энтузиазма.
Намгун Рюн, поправив грубое выражение, заговорил усталым голосом. После встречи с Каном Юсиком Ли Харин научилась умело обращаться с Фениксом, с которым не могла справиться в течение последних двух лет.
Учителя, увидевшие это, стали высказывать оптимистичные предположения, что она, возможно, избежит понижения в классе, но настоящие перемены произошли на следующий день.
Ли Харин начала безумно вызывать на поединки одноклассников, которые раньше её игнорировали, устраивая натуральные ожесточённые схватки.
— Разве это не хорошо? Она полна мотивации, и её рост быстр.
— Это так, но... проблема в том, что человек полностью изменился.
Способность управлять Фениксом резко подняла навыки Ли Харин, но компенсировать двухлетнее отставание в развитии было сложно.
Из-за этого она проигрывала восемь из десяти поединков, и её боевой рекорд был не очень хорошим. Но проблема была в том, что происходило потом.
Если бы кто-то другой потерпел такое сокрушительное поражение, он бы впал в депрессию, но она, вместо того чтобы унывать, стала настолько упорной, что на следующий же день снова лезла в драку.
— Она всегда была такой. Просто её первый старт не задался, и она приуныла.
Если бы она призвала другого зверя-фантома, а не Феникса, и заключила с ним контракт, то росла бы так же, как и остальные.
Конечно, возможно, именно благодаря этим невзгодам она смогла стать Королевой Зверей до регрессии, но её застенчивый характер определённо не был врождённым.
Скорее, тот характер, который она показывает сейчас, ближе к её истинной натуре.
«И насколько плохой она может стать?»
Небольшая энергичность была у неё и до регрессии, так что это не проблема. Намгун Рюн странно посмотрел на Кан Юсика.
— Неужели?.. Ну, при первой встрече она была довольно оживлённой.
— Вместо этого, попробуйте снова вызвать её на спецкурс. Теперь она справится.
— Хм. А Координатор?
Кан Юсик немного подумал над вопросом Намгун Рюна, затем покачал головой.
— Сейчас она слегка перевозбуждена, так что о Координаторе подумаем позже, когда пройдёт время.
Если использовать Координатора, она сможет расти быстрее, но тогда она может зазнаться больше, чем нужно.
Продолжая проигрывать и побеждать, оттачивая свою стойкость, ей будет легче накапливать долги в будущем.
— Хм. Понятно. Тогда за Координатором пока послежу.
— Я на вас рассчитываю.
— Не волнуйся. И... гм. У тебя есть планы на обед? Если нет, может, поедим чего-нибудь...
Кан Юсик слегка усмехнулся, глядя на Намгун Рюна, который смущённо кашлял.
— Простите, но у меня сегодня уже есть договорённость.
— Н-ну, тогда ничего не поделаешь... Кхм. С кем ты ешь?
— Меня пригласила Гильдия Хейг. Мы договорились пообедать вместе.
— Что?
Глаза Намгун Рюна слегка сузились от ответа Кан Юсика.
— Это же семья того ублюдка Арчибальда? Того, что напал на тебя в отборочных.
— Верно. Они захотели извиниться, поэтому я назначил встречу на сегодня.
Можно было бы встретиться после окончания основного турнира, но он чувствовал, что они попытаются по-тихому всё замять, поэтому назначил встречу сегодня, пока «таблетка» не перестала действовать.
— Если так, то ничего не поделаешь... Если они снова начнут вытворять какую-то хрень, скажи мне. Я сделаю всё, что в моих силах.
Кан Юсик кивнул, видя, как Намгун Рюн откровенно выражает своё недовольство Гильдией Хейг.
— Хорошо. В следующий раз пообедаем вместе.
— Будь осторожен.
Кан Юсик, попрощавшись с Намгун Рюном, вышел из главного здания Золотого класса и направился к оговоренным главным воротам.
— ...Пришёл, значит.
Ли Хёнчан, которого он вызвал заранее, встретил его с немного обиженным видом. Кан Юсик фыркнул.
— Что вы такой мрачный? Мы же идём есть что-то вкусное.
— Просто мне жаль мою судьбу... ученик командует мной, а я не могу сопротивляться.
— Ученик отправляется один в потенциально опасное место, учитель должен его защитить.
— Ты теперь не Серебряный, а Алмазный...
— Должны же?
Глаза Ли Хёнчана задрожали, когда Кан Юсик посмотрел на него с улыбкой, и он тут же отвёл взгляд.
— А, ладно. В общем, когда они придут?
— Ну, скоро придут. Кстати...
Кан Юсик пожал плечами и окинул взглядом заметно возмужавшее тело Ли Хёнчана.
— Учитель, ваше тело стало лучше, чем раньше. Говорят, вы усердно тренируетесь в последнее время... Неужели вы не собираетесь вернуться на действительную службу?
— Чт-что? С чего бы мне, имея такую хорошую работу, возвращаться к опасной жизни Охотника...
Пока Кан Юсик поглаживал подбородок, глядя на смущённого Ли Хёнчана, к воротам плавно подъехал совершенно необычный белоснежный лимузин.
Кан Юсик с интересом наблюдал за ним. Вскоре лимузин остановился, и из него вышли мужчина средних лет и молодой человек.
— Вы ученик Кан Юсик?
— Да, это я, Кан Юсик.
В ответ на слова Кан Юсика мужчина средних лет и юноша поклонились.
— Меня зовут Роберт Хейг, я отец Арчибальда.
— Я его старший брат, Дуглас Хейг.
Роберт и Дуглас поклонились в знак приветствия. Их речь звучала безупречно, несмотря на использование Магии Перевода. Кан Юсик улыбнулся, глядя на их аккуратный вид.
— Спасибо, что преодолели такой долгий путь.
— Что вы, это меньшее, что мы можем сделать. Это произошло по вине моего никчёмного сына, поэтому я должен был приехать лично.
Роберт продолжал кланяться, а Дуглас, слегка отступив, лишь немного наклонил голову и промолчал.
«Этот делает это неохотно... Или у него другая цель?»
Он не смотрел прямо, но Кан Юсик почувствовал странное ощущение, будто Дуглас его оценивает. Кан Юсик внутренне усмехнулся и посмотрел на Роберта.
— На нас многие смотрят. Давайте не будем говорить здесь, а обсудим детали, когда сменим обстановку.
— Ах, конечно. Тогда пройдёмте в забронированный ресторан.
По указанию Роберта дверь лимузина распахнулась, и Кан Юсик с Ли Хёнчаном сели внутрь.
Мягкие сиденья, даже небольшой бар внутри. При виде роскошной обстановки Кан Юсик невольно пробормотал:
— Может, один такой и стоит взять...
— ...
Ли Хёнчан, обливаясь холодным потом, отвернулся к окну. По сигналу Роберта, севшего сзади, лимузин плавно тронулся.
Ресторан, куда их привёл Роберт, находился на верхнем этаже сверхвысокого небоскрёба. Это был элитный ресторан, куда невозможно попасть без брони.
«Хм. Они постарались».
Кан Юсик ожидал, что его просто покормят и откупятся деньгами, но тут было такое искреннее гостеприимство. Он посмотрел на них с удивлением, поскольку реакция была неожиданной.
— Мы ещё раз приносим извинения за досадный инцидент, который мой сын спровоцировал во время недавних отборочных.
Роберт и Дуглас снова поклонились. Ли Хёнчан, наблюдавший за этим со стороны, выглядел поражённым такой покорностью.
Гильдия Хейг была крупной гильдией, известной даже в Великобритании, и одновременно престижной аристократической семьёй.
«Что он, чёрт возьми, сделал?..»
Пока Ли Хёнчан смотрел на них с испуганным выражением, Кан Юсик мягко улыбнулся.
— Такое может случиться по молодости, с горячей кровью. Конечно, он мог очень сильно пострадать, но, поскольку в итоге со мной всё в порядке, разве это не хорошо?
Лицо Роберта слегка затвердело от ответа Кан Юсика, который подразумевал, что всё *совсем* не в порядке. Он осторожно продолжил:
— Прежде всего, Арчибальд с сегодняшнего дня приступил к процедуре отчисления и был отправлен домой. Больше он и близко к Сонджин не подойдёт.
— После того инцидента в отборочных ему, конечно, было бы тяжело продолжать учиться. Мне жаль, что вам пришлось так непросто.
Глаза Роберта слегка дрогнули от слов Кан Юсика, которые звучали так, будто он говорил: "Не стоит делать вид, что вы совершили великий поступок, сделав очевидное".
«И всё-таки... он не собирается это просто так проглотить».
Роберт понял, что ему следовало догадаться об этом, когда началось давление, и что он был слишком глуп. Осознав, что промедление может привести к ещё большим потерям, Роберт снова заговорил.
— Мы хотели бы предоставить вам надлежащую компенсацию за ущерб, причинённый ученику Кан Юсику. Есть ли что-нибудь, в чём вы нуждаетесь?
— Хм. Компенсация, значит...
Кан Юсик погладил подбородок, выдерживая паузу. Роберт слегка прикусил губу, видя, что Кан Юсик, похоже, совсем не настроен на переговоры.
— Мы сделаем всё, что в наших силах, чтобы удовлетворить ваши требования. Но, пожалуйста, только не Бойкот Школы Магии...
— ...
Глаза Кан Юсика сверкнули от слов Роберта. Он понял, почему ему оказывают такой высокий приём.
«Это Пан Хеён, значит».
Он думал, что она не беспокоится, так как не подавала виду при нём, но, похоже, она использовала свои связи, чтобы надавить на Гильдию Хейг.
«Я собирался задействовать её, если они начнут наглеть... Но она подготовила всё, прежде чем я успел попросить».
Кан Юсик, довольный заботой Пан Хеён, посмотрел на Роберта.
— Я несколько раз упоминал об этом, но Учитель Пан Хеён очень сильно разозлена...
— Гм...
— Я попытаюсь приложить больше усилий, но не могу обещать, что это будет легко. Мне очень жаль.
Роберт тяжело вздохнул от слов Кан Юсика. В этот момент Дуглас, наблюдавший за происходящим, заговорил.
— Как насчёт Чистого Клятвенного Договора?
— Д-Дуглас!..
Роберт вздрогнул, так как эти слова, похоже, не входили в план. Дуглас спокойно ответил:
— Пока мы тут ведём эти переговоры, гнев Архимага может только усилиться. Сейчас нужно действовать решительно.
— Гм...
— Вы забыли слова Главы Гильдии?
При слове «Глава Гильдии» глаза Роберта задрожали. Наконец, он вздохнул и махнул рукой сопровождающему, стоящему рядом.
Перед Кан Юсиком положили роскошный Клятвенный Договор с золотой нитью, но это был чистый бланк без деталей.
— Пожалуйста, запишите, что вам нужно. Мы максимально удовлетворим ваши требования, если это будет в наших силах.
Кан Юсик улыбнулся и посмотрел на сидевшего рядом Дугласа, видя, что Роберт готов пойти на определённые потери.
— Вы такой надёжный старший брат. Старший Арчибальд... то есть, мистер Арчибальд может на вас положиться.
— ...Вы преувеличиваете.
Кан Юсик, заметив враждебность, промелькнувшую в глазах Дугласа, внутренне усмехнулся и взял ручку.
«Посмотрим. Если учесть, что я буду бродить по подземельям на летних каникулах...»
Немного поразмыслив, Кан Юсик сразу же вписал необходимые предметы в договор и, закончив, передал его.
— ...
Глаза Роберта, изучившего содержимое, расширились, а Дуглас слегка нахмурился.
Три оружия A-класса и три комплекта брони B-класса. Это само по себе было много, но проблема заключалась в том, что всё запрошенное снаряжение было труднодоступными премиальными предметами.
Это были огромные расходы, легко превышающие 10 миллиардов вон, но и отказать было сложно.
После долгих размышлений мужчины обменялись взглядами и с горькими выражениями кивнули.
— Мы согласны на эти условия.
— Это прекрасное решение.
Кан Юсик, Роберт и Дуглас по очереди подписали документ, и Клятвенный Договор вступил в силу, связав всех троих.
Кан Юсик, обеспечивший себя всем необходимым снаряжением для летних каникул, с удовлетворённым видом забрал договор.
— Я хорошо поговорю с Учителем Пан Хеён.
— Мы очень на это надеемся...
— Что ж, может, теперь пообедаем? Разговор затянулся, и вы, должно быть, проголодались.
Кан Юсик улыбнулся, словно это он оплачивал счёт. Роберт и Дуглас подавили внезапный гнев, подступавший к горлу, и кивнули.
Таким образом, обед проходил в напряжённой атмосфере — для всех, кроме Кан Юсика. После этого Роберт и Дуглас отвезли его обратно в академию и уехали.
Ли Хёнчан, увидев, как белоснежный лимузин уносится прочь на огромной скорости, словно изрыгая досаду, слегка обеспокоился.
— Ты... ты уверен, что всё будет в порядке? Атмосфера там была неспокойная...
— Всё в порядке. Они ничего не стоят.
Гильдия Хейг была довольно крупной гильдией и до регрессии, но не более того. Они несколько раз пытались расширить своё влияние, но в итоге были поглощены Гильдией Авалон.
«Единственная переменная — это Арчибальд».
Учитывая, что до регрессии он стал демоном уровня Катастрофы, его потенциал нельзя отрицать.
Если Арчибальд будет расти, точа на него зубы, он может стать серьёзной угрозой.
«Если бы всё шло своим чередом».
Кан Юсик слегка приподнял уголок рта, представляя, как Арчибальд, должно быть, скрежещет зубами на него в Англии.
Кажется, он ещё не понял, но скоро Арчибальд осознает: тот, кто первым занял место, всегда в самом выгодном положении.
Кан Юсик предвкушал грядущие события.
ДЗЫНЬ!
Зазвонил телефон в кармане.
Кан Юсик с недоумением посмотрел на сообщение, пришедшее от Ли Харин.
[Я победила~^^v]
Ли Харин, вся потрёпанная, сияла яркой улыбкой, показывая знак «V».
Глядя на противника по поединку, который лежал под её ногами, Кан Юсик с неловким выражением лица пробормотал:
— ...Не слишком ли это?
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Регрессор забирает всё (Новелла) — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.