Глава 114
Я буду матерью этого воинаГлава
112 (107).
– Хм,
– волнение Элен было недолгим.
«Хоть
маркиз Морко необычный человек, личность
у него неплохая.
Можно
отправить его обратно после того, как
услышу причину.
Если
он пришёл с дружественной целью, нет
причин отказывать ему в приветствии.»
– Отведите
его в гостиную.
*****
– Для
меня большая честь познакомиться с
Вами, герцогиня Мэйхард. Я – маркиз
Морко.
Маркиз
Морко был мужчиной лет двадцати с
небольшим. Его тёмно-серые волосы были
аккуратно зачёсаны назад, а глаза имели
светло-карий оттенок. С точки зрения
внешности, он был хорош.
Конечно,
Элен не сразу отпустила сомнения в своём
сердце, потому что один симпатичный
мужчина уже вонзил нож ей в спину.
«Лицо
Инчана и слухи о нём были совсем не
такими, как реальность.»
– Приятно
познакомиться, маркиз Морко. Для чего
вы прибыли в герцогский замок?
«Я
слышала много слухов о нём, но впервые
встречаю его,» –
наблюдая за маркизом Морко, Элен не
сводила с него глаз.
«Сумасшедший
путешественник за картинами.»
Как
можно было догадаться по слову
«путешественник», маркиз Морко не сидел
на одном месте, а скитался по Королевству.
При этом он покупал понравившиеся ему
картины и продавал их.
«Говорят,
вместо маркиза всем управляет его
сестра.
Конечно,
этого недостаточно, чтобы назвать его
необычным человеком.»
Маркиз
Морко заговорил, пока Элен вспоминала
о том, что знает о нём:
– Ничего
особенного, я прибыл сюда, потому что
хотел узнать, кто нарисовал оригинал
картины.
– Оригинал?
Маркиз
Морко поднял руку. Слуга, стоявший позади
него, вышел вперёд с картинной рамой.
– Это
картина, которую я недавно купил, но мне
сказали, что это копия.
– ...!
– увидев картину в раме, глаза Элен
расширились.
«Эта
картина...»
– ...Мэрри,
– Элен жестом подозвала Мэрри. Горничная
тут же подошла к ней. – Ты можешь пойти
прямо сейчас в студию и проверить, есть
ли там картина, о которой мы говорим?
– Поняла,
– выслушав краткое объяснение Элен,
Мэрри вышла из гостиной и через некоторое
время вернулась.
– Есть.
– ...хорошо,
– Элен с удивлением посмотрела на
картину, которую представил Маркиз, с
быстро бьющимся сердцем.
Картина,
заполнявшая белое полотно, была ничем
иным, как портретом её мужа, который
нарисовала Элен. Портрет также немного
отличался от реальности тем, что на лице
отсутствовали пятна, а глаза были
окрашены в розовый цвет.
– Похоже,
Вы не знали, что существует копия, –
осторожно добавил маркиз Морко, увидев
реакцию Элен.
Элен
не могла оторвать взгляда от картины и
кивнула. Это была естественная реакция.
– ...потому
что это картина, которую я никому не
показывала. Хм, сейчас я очень растеряна.
«Мэрри
подтвердила, что картина продолжает
храниться в студии. Это значит, что она
не была украдена.
Так
как, чёрт побери, копия...
Более
того, она была продана маркизу Морко.»
– Человек,
продавший картину маркизу, сказал, что
оригинал находится у герцога Мэйхард?
– Так
и было. Он не сразу сказал, но после того,
как я предложил цену выше...
В
этот момент, когда Элен с сомнением и
растерянностью нахмурила брови, одна
из горничных в гостиной тихо вздохнула:
– Мамочки.
Её
голос, наполненный шоком, прозвучал в
тишине гостиной крайне резко.
– Неужели
Бана сделала это с картиной?
Казалось,
она просто бормочет себе под нос, но
слух Элен не упустил ни слова. Она
мгновенно повернулась к горничной:
– Бана?
– А,
боже. То есть...
– Если
речь о Бане, разве это не та горничная,
которая только недавно уволилась с
работы?
«Если
быть точным, она уволилась, пока я
находилась в столице, после того, как
покинула герцогский замок.»
– Да,
всё верно, – кивнула горничная, бормотавшая
себе под нос.
– Что
ты имеешь в виду, говоря, что картина
связана с Баной?
– Это,
на самом деле... Бана часто говорила мне,
что всегда мечтала стать художником, –
горничная посмотрела на Элен и осторожно
продолжила. – Иногда, если в студии были
выброшены бумага или краска, она брала,
рисовала и показывала...
Взгляд
горничной обратился к картинной раме,
которую принёс Маркиз:
– Картины,
которые она показывала тогда и способ
прикосновения кисти к холсту такой же.
В частности, техника изображения волос
одинакова.
«Стоит
подумать об этом,» –
Элен вдруг вспомнила.
«Работая
в Герцогском замке, Бана всегда добровольно
прибиралась в студии.
...во
время уборки она научилась рисовать, а
после того, как уволилась с работы,
нарисовала копию и продала её?» –
Элен моргнула и посмотрела на картину
в раме.
«Удивительно.
Это
определённо та картина, которую я
нарисовала, но, глядя на неё, я вижу, что
она немного отличается от той, что
рисовала я...
Как
можно было сделать такую копию
исключительно по памяти? Независимо от
того, были ли действия Баны правильными
или нет, кажется, у неё талант.»
– Хм,
похоже, это был начинающий художник с
невероятным мастерством. Ха-ха, –
заговорил маркиз Морко, который понял
ситуацию, широко улыбаясь.
Соглашаясь
с этим, Элен вдруг задала вопрос:
– Тогда
почему она нарисовала эту картину, а
потом продала её? Должно быть, есть много
известных картин, на которых можно
заработать деньги...
Маркиз
Морко ответил на любопытное бормотание
Элен:
– Возможно,
потому, что ходили слухи, что я хочу
получить красивый портрет?
– Красивый
портрет?
– Да.
Я сказал, что чем лучше выйдет человек
на портрете, тем выше будет цена.
Губы
Элен слегка дёрнулись.
«Аха.
Ну
конечно. Конечно, кажется, нет картины,
которая лучше подходила бы для термина
«красивый портрет», чем эта.
У
тебя прекрасный вкус, Бана.
Думаю,
хорошо, если я смогу простить поступок
Баны в этот раз, если это не будет раскрыто
в будущем,» –
Элен разомкнула губы, удерживая уголки
губ, которые вот-вот должны были взлететь
в небо:
– Вот
как. Кстати, Вы сказали, что пришли сюда,
чтобы познакомиться с человеком, что
нарисовал оригинал картины, – она
вспомнила, что сказал маркиз Морко,
когда вытаскивал картину.
– Да,
всё верно.
– Если
это не грубо, то почему вы пытались найти
этого человека...?
«Думает
заказать новую картину?
Говорят,
что он любит и интересуется живописью
достаточно, можно сказать, что он без
ума от живописи, поэтому, возможно, ему
понравился мой стиль рисования.»
В
тот момент, когда Элен подумала об этом,
маркиз Морко ответил:
– Если
быть точным, то я хочу узнать, кто человек
на этом портрете.
– Да?
– Любой,
кто рисует оригинал портрета, знает,
что за модель на картине, поэтому я и
хотел встретиться с Вами и спросить.
В
одно мгновение чувства Элен послали ей
сигнал о предупреждении. Она стала
чувствовать себя не очень хорошо.
– ...почему
вы хотите знать, кто изображён на
портрете?
– Мне
стыдно говорить Вам, но... я хочу устроить
своей сестре свадьбу с ним.
– Невозможно!
– Элен вскочила со своего места. В одно
мгновение взоры всех в гостиной обратились
к ней.
– ...Герцогиня?
– ... – на
глазах у всех Элен, медленно сев обратно,
подняла руку. Это был сигнал уйти.
Все
горничные вышли из гостиной. Слуги,
которых привёл маркиз Морко, подчинились
его взгляду и также вышли.
В
ставшей тихой гостинице, Элен заговорила:
– Что,
если картина – не портрет? Что вы
сделаете, если вместо реального человека
нарисован воображаемый?
– Этого
не может быть.
– Почему
вы так уверены?
Карие
глаза маркиза Морко засверкали. На его
лице появилось выражение гордости:
– Я
изучаю картины более 20 лет, с самого
раннего детства. Даже если у меня нет
таланта к рисованию, можете быть уверены,
что у меня отличное зрение.
– ...
– У
этой картины определённо есть реальная
модель. Можно сказать без притворства.
Это не та картина, которую можно нарисовать
лишь с помощью воображения, – в голосе
маркиза Морко звучала твёрдая убеждённость.
В его напористом тоне чувствовалась
твёрдая воля верить своему суждению.
Элен
посмотрела на маркиза Морко, сделала
небольшой вдох и сказала:
– Я
знаю, кто этот мужчина на картине.
– Правда?
Если это так, пожалуйста, скажите мне.
Кто это...
– Однако
вам лучше отказаться от мысли женить
его на вашей младшей сестре, Маркиз.
– Что?
– Потому
что он женат, – продолжила Элен, смотря
на замершего в замешательстве маркиза
Морко.
Сама
того не осознавая, Элен нежно коснулась
кольца на левой руке.
Но
маркиз Морко решительно отверг это:
– Этого
не может быть.
– Хм?
– Не
пытайтесь обмануть меня.
– ...когда
я пыталась обмануть? Маркиз, для ясности,
красавец на портрете женат...
– Если
такой красивый мужчина пришёл на брачный
рынок, моя сестра не могла не заметить
его! Никогда! – голос, исполненный
величайшей убеждённостью, раздался по
всей гостиной.
.
.
.
–
Пожалуйста, не
забывайте ставить «лайк» или «Спасибо»,
в зависимости от того, где читаете наш
перевод. –
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Я буду матерью этого воина — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.