Глава 74
Я буду матерью этого воина– Поэтому,
после того, как ты лишишься сознания...
агх!
Наконец,
Кайвин вонзил свой меч в сердце Инчана,
который душил его жену.
– Элен!
– он бежал к своей жене с другого конца
улицы.
«Нет,
нет, не вставай. Ты можешь потерять
сознание, когда напряжение внезапно
спадёт и, в таком случае, ты быстро
потеряешь сознание.»
– Кай...
– когда девушка нашла Кайвина взглядом,
она, казалось, обрадовалась, но быстро
лишилась сознания и обмякла.
Вскоре
после этого появился Сидрион, который
закончил отслеживать координаты серьги
Герцогини.
– Кайвин.
Но
Кайвин даже не посмотрел на своего
друга, который позвал его.
Он
словно лишился сознания, держа на руках
свою неподвижную жену, и был также
неподвижен, словно оцепенел.
– Герцог.
– ...
– Кайвин,
посмотри на меня. Эй.
– ...
– Эй!
Кайвин, ты не хочешь прийти в себя? Долго
будешь продолжать сидеть на месте? Разве
ты не собираешься перенести свою жену
в безопасное место?
Лишь
услышав последние слова, Кайвин, казалось,
обрёл рассудок.
Моргнув,
он вздохнул, наполняя лёгкие воздухом.
Лишь
после этого Кайвин понял, что на некоторое
время перестал дышать.
– ...спасибо
тебе. Перенеси меня в замок.
– ...конечно.
Сидрион
сразу же переместил их троих в Герцогский
замок.
Врач,
живущий в замке, осмотрел Элен, лежащую
без сознания, и заговорил с Кайвином
так, словно успокаивал его:
– Всё
в порядке. Несколько дней на шее будет
оставаться синяк, но в остальном Герцогиня
в порядке.
– Только
синяки?
Словно
придавая достоверности осмотра врачу,
Элен пусть и была без сознания, но цвет
её лица был не таким уж плохим.
– Хорошо,
свободен.
Даже
отпустив врача, Кайвин остался с женой.
Девушка,
лежащая на кровати, казалась спокойной,
словно просто спала.
Кайвин
смотрел на свою жену и вскоре склонил
голову.
«Это
было глупо.
Я
понял.
Каким
невежественным, высокомерным и глупым
был ответ, который я дал себе,» –
Кайвин взял за руку жену, которая была
без сознания.
В
её руках не было силы, но сохранялось
тепло.
Словно
желая почувствовать это тепло, Кайвин
положил руку жены себе на щёку и закрыл
глаза.
В
детстве Кайвин увидел птицу, когда шёл
по коридору Герцогского замка.
Птица
влетела в открытое окно и ела своим
маленьким клювом, когда Кайвин, взяв
немного хлеба, накрошил себе на ладонь
и протянул руку.
Маленький
Кайвин некоторое время смотрел на неё.
А
после этого пошёл к своему отцу и сказал,
что хочет вырастить птицу.
Герцог
Мэйхард посмотрел на сына и сказал:
– Назови
мне пять причин, по которым ты должен
завести птицу.
Было
уже много времени, когда Кайвин думал,
что хочет вырастить птицу.
«Было
мило видеть, как она клюёт крошки, которые
я ей дал. Вот и всё.»
Естественно,
маленький Кайвин не смог придумать даже
пяти причин, для того, чтобы привлечь
внимание своего отца.
– Птица...
она милая.
– Не
эмоциональную, а объективную и вескую
причину, способную убедить других.
– ...
– Таких
нет? Смотри, ты сам сказал, что тебе нет
нужды завести птицу, но ты захотел этого.
Ты жаден до ненужных тебе вещей, поэтому
должен быть наказан. Эмма, принеси
ястреба.
В
тот день Кайвина избили так сильно, что
он не мог вставать.
И
он запомнил.
Ему
не нужно что-то, если у него нет веских
причин, способных убедить других.
Если
это тебе не нужно, не жадничай.
То,
что Кайвин узнал в тот день, закрепилось
сильнее в период взросления, когда не
допускалось даже желание.
В
уголке его сознания это обосновалось,
как правило, о котором он даже не
подозревал.
«Получается,
я ошибся.»
– Кайвин.
«Нет
никаких оснований объективно убеждать
кого-то.»
Неожиданно
раздался голос его жены.
– Что
случилось? Я, как долго я была без
сознания?
«Я
знаю, что мне не нужны этот пристальный
взгляд и тепло.»
– Элен.
«Но
она может быть нужна мне без каких-то
причин.»
– Я
не могу вспомнить когда, но моя жена
спрашивала меня. Она спросила, нужно ли
мне что-то.
«Даже
если я не могу сказать почему, я, скорее
всего, не смогу вынести, если жены вдруг
не станет.»
– Я
отвечу тебе сейчас.
– Это...
– Да.
– ...
– То,
что мне нужно – это человек. Моя жена.
«Я
могу быть жадным.
Я
просто человек и, возможно, это единственная
вещь, которую я никогда не захочу
отпускать.»
– Элен.
Мне нужна ты.
– ...
– Поэтому,
пожалуйста, не исчезай и оставайся рядом
со мной, – Кайвин смотрел в глаза своей
жене.
Он
испытывал странное чувство удовлетворения,
просто смотря ей в глаза.
«Я
не знаю, откуда это взялось.
Я
не знаю, откуда это взялось.
Я
не могу дать этому чувству никакого
названия.
Я
не знаю, когда начал испытывать.
Но
это не имеет значения.
Мне
приятно быть таким.
Мне
нужна моя жена, и теперь я это понимаю.
Вот
оно.
Я
буду изо всех сил стараться не отпустить
эту руку.»
Человек,
который спустя долгое время заставил
Кайвина осознать свою жадность, был
ослепительным.
Сияющим
и прекрасным.
«Кролик.»
И
похожим на кролика.
Кайвин
неосознанно подумал об этом, увидев,
что его жена смотрит на него широко
открытыми глазами и понял, что она
удивлена.
Зазвучал
смех.
Эпизод
6. «Так было всегда.»
– Доброе
утро, – прозвучало без всякого
предупреждения.
– Это
было бы доброе утро, если бы Вас здесь
не было.
Хоть
ответ был наполнен подобными словами,
но врачу замка было всё равно, и он начал
заполнять лист больного.
– Как
Ваше самочувствие?
Элен
проглотила недовольство и недовольно
ответила:
– Хорошо.
– Как
спалось?
– Тоже
очень хорошо.
– Вам
не снились кошмары?
– Такого
не было.
– В
ваших ушах шумели или были галлюцинации?
– Нет,
– подумав, Элен ещё добавила. – Я бы
хотела, чтобы Вы были просто моей
галлюцинацией.
А
всё потому, что девушка знала, что врач
никуда не исчезнет, если она закроет
глаза.
«Это
моя жизнь!»
С
момента похищения её Инчаном прошло
четыре дня.
И
Элен могла подвести итог четырём дням,
которые провела в сознании, всего двумя
словами.
«“Опыт
больного”.
Хотя,
чтобы избежать недоразумений, стоит
добавить ещё одно слово “Вынужденный
опыт больного”.»
– Дагтер,
– Элен позвала врача, прислоняясь к
спинке кровати.
Врача
замка Мэйхард звали Дагтер.
Он
словно был рождён, чтобы стать врачом,
люди вокруг него всегда говорили, чтобы
Дагтер следовал по пути медицины, когда
в юности он останавливался.
Как
ему и рекомендовали, он в конце концов
стал врачом.
Он
также был достаточно хорошим, чтобы
следить за здоровьем Герцогини, ведь
он был знающим и дотошным врачом.
– Да,
Мадам?
– Вам
не скучно?
– О
чём Вы говорите?
– Я
говорю об обмене со мной одними и теми
же вопросами и ответами каждое утро.
– Если
больному надоело видеть врача, ему
следует уволить этого врача.
Это
был отличный ответ, но возникала очень
большая проблема.
– Вот
только я не больна...
С
момента, как она пришла в себя и до
настоящего времени, эти четыре дня,
слова Элен оставались неизменными.
Я
не больна.
У
меня ничего не болит.
Всё
в порядке.
Это
не важно.
Однако
никто не верил словам Элен.
В
частности, её не слушал и врач замка.
– Даже
если Вам кажется, что у Вас сразу не
проявилось никаких симптомом, не
переживайте, – с мягким выражением лица
сказал Дагтер. – Потому что бывают такие
последствия, которые нельзя предугадать,
как и когда они появятся.
«Последствия
случившегося...»
Была
одна причина, по которой Элен, у которой
не было серьёзных травм или беспокойств,
оставалась на постельном режиме, несмотря
на её желание встать, уже несколько
дней.
Последствия.
Все
вокруг Элен, включая врача, беспокоились
о травмах, которые могли остаться у неё
после произошедшего инцидента.
– Но
я правда в порядке... Ну, я имею в виду,
что не понимаю, о чём Вы беспокоитесь.
– Хе-хе.
Элен
была похищена и в процессе похититель
пытался задушить её.
Смотря
на ситуацию, которую ей пришлось в
одиночку пережить, было совсем не странно
беспокоиться о последствиях случившегося.
Однако
Элен действительно была полностью в
порядке.
Внутренне
девушка, конечно, задавалась вопросом,
почему она так спокойна.
«Возможно,
это потому что я уже однажды умирала? »–
вдруг задумалась Элен.
«Это
похищение было довольно ужасным, но на
самом деле я уже переживала нечто более
ужасающее.
Погибающее
будущее.
Остатки
живых людей или монстры, которые пожирали
трупы.
Девушка,
с которой я говорила некоторое время,
умерла в луже крови, и монстр, вырвавший
её сердце, когда напал её труп...
Да,
в сравнении с этим, что-то вроде похищения...» –
вздрогнув, Элен успокоилась.
«Меня
душили, но на самом деле я лишь потеряла
сознание, а не умерла.
Даже
если Инчан душил меня с намерением
убить, я всё равно выжила.»
Вопреки
множеству забот и паники вокруг неё,
Элен могла вспомнить прошлое похищение
без особого отклика.
На
самом деле, самым ярким воспоминанием
о том дне в сознании девушки было не то,
как её душил Инчан.
А
то, как её муж, без маски, мчался, чтобы
спасти её.
Когда
Элен вспоминала, что произошло в тот
день, это было первое, о чём она думала.
На
губах девушки заиграла улыбка.
Но
тут вновь заговорил Дагтер.
– Пожалуйста,
не забывайте ставить «лайк» или «Спасибо»,
в зависимости от того, где читаете наш
перевод. –
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Я буду матерью этого воина — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.