Глава 9
Я буду матерью этого воинаГлава 8.
До рождения Кайвина, зима тех лет была настолько суровой, что даже звери не могли выдерживать её. Герцог того времени изо всех сил старался подчинить себе монстров.
Учитывая все эти факторы, количество монстров, которые спускались с гор, уменьшалось естественным путём.
После того, как Герцог Мэйхард унаследовал дом, он немедленно взял своих рыцарей и отправился в горы, чтобы уничтожить всех монстров.
Его действия оказались блестящими.
Он смог уничтожить почти всех монстров, которые были давней помехой для феода.
По-моему, ему тогда было всего шестнадцать лет.
Самое смешное, что это стало одной из причин, почему люди начали называть его Чудовищем.
Ведь, если бы это был кто-то другой, его бы просто похвалили за выдающиеся умения.
Любой человек из любого феода, добившийся таких же результатов, получил бы титул уважаемого Бога Воины.
У них одни и те же достижения, но одного назвали Богом Войны, а другого – Чудовищем, – Элен вдруг ощутила раздражение.
Это не имело к ней никакого отношения, но девушка чувствовала гнев.
Так или иначе, сразу после того, как монстры – единственное пятно в феоде – были истреблены, феод начал быстро развиваться.
Вот тут-то и проявились способности Кайвина.
После того, как он очистил феод от монстров, он на пять лет, в массовом порядке, снизил налог на праздник урожая.
Люди не забыли распространить и этот слух.
Эффект оказался крайне масштабным.
Люди, которые были слишком заняты, чтобы выжить, не заботились о том, что их феодального Лорда в обществе знати называют Чудовищем.
Если хорошенько подумать, он очень способный мужчина. У него, должно быть, крайне много дел.
Ведь слухи о богатстве Герцога Мэйхард столь же широко распространены, как и разговоры о том, что он – проклятое Чудовище, – когда Элен глубоко задумалась об этом, горничная, которая до сих пор молчала, осторожно заговорила:
– ...Гм, Мадам, мне позвать эту девушку?
Элен задумалась, что имела в виду горничная, а затем покачала головой:
– Не нужно.
Должно быть, она говорит о том, не хочу ли я наказать горничную, которая забыла сообщить мне вчера вечером новость о Герцоге.
Не вижу смысла обращать внимание, – Элен чувствовала себя очень хорошо.
Может быть, потому, что девушка поняла, что была брошенной в их первую ночь просто по недоразумению.
Поэтому Элен великодушно простила ошибку горничной, имени которой она даже не знала и спокойно сказала:
– Давай прогуляемся вокруг замка. Мне необходимо познакомиться со всеми.
***
– Рад знакомству, Мадам. Для меня большая честь служить Вам, я дворецкий, Бен.
– Приятно познакомиться, Бен.
– Я главная горничная, Лула.
– Я главный повар, Кукер.
– Я...
Когда Элен представились все основные работники замка, её глаза загорелись:
– Главный садовник?
– Ах, да, – мужчина, представившийся главным садовником, неловко почесал затылок.
Элен удивлённо смотрела на него.
Главная горничная, главный повар... Я и раньше слышала о разных «начальниках», но «главного» садовника вижу впервые...
– Напомни, как тебя зовут?
– Гарднэр.
– Думаю, руководить садом замка – это большая ответственность.
– А-ха-ха, да. Как это ни странно, но в замке живёт и работает более десяти садовников.
– Значит, около десяти.
И правда, если всё так, то главный садовник и правда необходим.
Увидев, что Элен вот так просто выражает своё восхищение, Гарднэр, главный садовник, смущённо закашлялся.
Тут вмешался дворецкий Бен:
– Хозяин очень дорожит своими садами. Среди них особенно часто он прогуливается по Восточному Саду.
– Восточный Сад... – Элен повторила это шёпотом, чтобы не забыть. – Поняла. Спасибо.
– Мелочи.
– Я тоже официально представлюсь. Со вчерашнего дня, я – хозяйка этого дома. Меня зовут Элен Мэйхард...
Почему я так стесняюсь добавлять фамилию Мэйхард к своему имени? – скрыв своё смущение, Элен быстро продолжила:
– Вы можете называть меня Герцогиней Мэйхард. Я с нетерпением жду возможности поработать со всеми Вами.
– Пожалуйста, позаботьтесь о нас.
– Мадам, пожалуйста, позаботьтесь о нас.
Не знаю, сколько раз за сегодняшний день я слышала слово «Мадам», однако, в сравнение с титулом «юная Леди», который я привыкла слышать всю свою жизнь, я не испытываю к нему ненависти или неловкости, – Элен мягко улыбнулась, смотря на людей, кланяющихся ей.
Замок оказался более просторным, чем ожидала девушка, поэтому потребовалось некоторое время, чтобы осмотреть его весь.
И не только время, но и вся выносливость Элен.
Осмотрев замок, Элен была представлена рыцарям, которые только что закончили тренировку перед завтрашним днём.
Это было очень утомительно, но, ложась в кровать, девушка почему-то чувствовала себя довольной.
Он придёт сегодня?
В этот момент, Элен услышала, как слуги в коридоре говорили, что Герцог Мэйхард закончил зачистку и вернулся. Она собралась выйти, однако уже была в пижаме, готовая лечь спать, поэтому осталась в спальне.
Мне не следует ложиться спать. Подожду ещё немного. Если он придёт, я сначала спрошу его, как прошла зачистка... – Элен думала о том, о сём, не давая себе уснуть в течение нескольких часов, однако, в какой-то момент, всё же заснула.
В тот вечер, Герцог так и не пришёл к ней.
*****
Элен ничего не понимала.
Почему?
Почему же?
Почему он совсем не приходит ко мне?
Прошло уже несколько дней с той первой ночи, когда у них случилось недоразумение. Однако Герцог Мэйхард по-прежнему не показывал в спальне девушки даже кончика своего носа.
И это ещё не всё.
Он не просто не приходит в мою спальню. Мы даже каждый раз едим отдельно!
Сначала я терпела это, потому что думала, что он занят. Мой отец тоже имел привычку есть в своём кабинете во время работы, если были какие-то срочные дела.
Но прошёл день, два...
Три дня, четыре...
...Неделя.
Я больше не могу терпеть это!
Я уже достаточно терпела и сдерживала свой характер. Теперь я точно не ошибаюсь, ведь дело здесь не только в моих чувствах.
Как бы всё ни было, Герцог точно избегает меня! – Элен сжала кулаки, словно собиралась немедленно накинуться на Герцога Мэйхард, и вышла из комнаты.
Я спокойно ждала, потому что боялась, что он может подумать обо мне, как о нетерпеливой и вспыльчивой жене, однако, теперь, конец всему этому.
Если он такой, так почему я должна пытаться выглядеть хорошо? – Элен шла к кабинету Герцога Мэйхард с горящими глазами, однако её мысли потихоньку успокаивались.
...Кто знает, может быть есть что-то ещё, о чём я не знаю.
Обычно, я не такая вспыльчивая, но сегодня моё настроение крайне странное...
Элен замерла посреди коридора и что-то бормотала себе под нос, когда мимо неё прошли две служанки. Она подумала, что это, действительно, последняя попытка, и окликнула двух служанок:
– Девушки...
– Да!
– Да, Мадам!
Обе служанки мгновенно ответили с горящими от ожидания взорами.
Ожидание? – Элен замерла. Девушка собиралась спросить, занят ли её муж в последнее время, и, если занят, то насколько, однако эти девушки выглядели так, словно ждали чего-то.
Что это такое? – окинув служанок внимательным взглядом, Элен назвала их имена:
– Анри, Мари, я права?
Одна неделя – это очень долго.
Элен получила от дворецкого, Бена, список служащих, работающих в замке, и, с его помощью, запомнила примерную внешность и имена всех служащих.
Их было так много, что девушка не смогла запомнить это за один или два дня, но, как упоминалось ранее, неделя – это долгий срок.
– Вы правы.
– Вы совершенно правы, – глаза служанок заблестели ещё ярче.
Это похоже не на то, что хозяйка дома назвала их имена, а на то, что они ожидают чего-то после этого, – Элен было интересно, чего ждут эти девушки, однако, прежде всего, она задала тот вопрос, который желала узнать больше:
– Не знаю, занят ли сейчас Герцог, но я совсем не видела его. Может ли быть...
...Что, в замке происходит что-то срочное? – вот что собиралась спросить Элен.
– Вы правы, это мы!
– Это мы сделали!
– Что? – Элен нахмурилась.
Прежде чем девушка успела спросить их, что они имеют в виду, служанки не растерялись и простодушно выболтали всё сами:
– Наконец-то, Вы нашли нас. Мы всё гадали, когда Вы заметите это.
– Мы были теми, кто делал всё это.
– Пожалуйста, больше не бойтесь. Мы не позволим Герцогу приблизиться к Вам, Мадам.
Элен на мгновение оцепенела.
– ...Что вы сказали?
– Мы сообщали Герцогу, что Мадам чувствует себя плохо или что Мадам не в лучшем состоянии.
– Мы передавали ему, что он не должен встречаться с Вами, пока Ваше тело не исцелится.
– Совершенно верно. Мы также просили, чтобы он не приходил к Вам раньше, чем Вы его позовёте.
Лицо Элен посуровело.
Обе горничные были так взволнованы, что не заметили этого и продолжили радостно болтать.
– Мы те, кто решил сделать это. Главная горничная Лула не знает об этом.
– Это то, что мы обе сделали, думая о Вас, Мадам.
– Мари.
– Да, Мадам! – услышав своё имя, энергично воскликнула Мари.
Анри с завистью посмотрела на неё, думая, что сначала похвалят и наградят Мари, однако тут Элен сказала:
– Пойди позови дворецкого Бена и главную горничную Лулу.
– Простите?
– Анри, оставайся здесь, – голос Элен был холодным и суровым.
Две служанки, наконец-то, заметили ледяное выражение лица Элен.
– Сейчас же, – скомандовала двум оцепеневшим девушкам Элен.
Анри и Мари упали на пол, ударясь лбами, и заревели:
– Пожалуйста, простите нас!
– Мадам, пожалуйста, простите нас!
____________________________________
Перевод с анг.: Delightful_Witch
Редактура: Black_Pearl
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Я буду матерью этого воина — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.